Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Когда погаснут все огни - Анастасия Вайсбах

Когда погаснут все огни - Анастасия Вайсбах

Читать онлайн Когда погаснут все огни - Анастасия Вайсбах

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 75
Перейти на страницу:
еще больше, когда после недолгих поисков за балками спальни были найдены еще два. На сей раз предназначенных для обычных людей.

— Значит, Моу все же решились, — процедил Шэнли сквозь зубы, — кто мог их подкинуть?

Молодые люди промолчали. О том, что Чжу Юйсан принадлежит к заклинающим, знала вся свита принца. В усадьбе были десятки людей. Начать опрашивать всех означало поднять тревогу и спугнуть затаившегося злоумышленника, так и не узнав его планов.

Шэнли нехорошо усмехнулся, сверкнув глазами.

— Что же. Сыграем в эту игру. Посмотрим, в чем дело. Юйсан, нам сегодня потребуется твое искусство, — он словно между делом назвал Чжу Юйсана по имени, как до этого поступал лишь с Хао Вэньянем и Со Ливеем.

На то, чтобы изготовить иллюзорных кукол, которые вместо Со Ливея и Чжу Юйсана должны были покинуть спальню принца и занять постели в их комнате, ушло не так много времени. К счастью, в нефрите поясной подвески было запасено достаточно сил, чтобы не выдать себя меняющейся внешностью и усиливающимся голодом.

— Вы часто касаетесь подвески, — отметил наблюдательный Хао Вэньянь, который, как и другие, с интересом следил за его работой, — она волшебная? Амулет?

— Не вполне. Нефрит всего лишь запасает энергию, которую я из него черпаю по необходимости.

— О! — Шэнли кивнул, задумчиво поднося веер к щеке, — для этого нужен особый камень?

— Нет, Ваше высочество. Подходит любой нефрит, но чем он качественнее — тем надежнее и лучше, — Чжу Юйсан, прикусив кончик языка, вывел заключительные линии на талисманах, прикрепленных к свитым из одеял и верхнего платья куклам.

Шэнли и Со Ливей не смогли удержать потрясенного вздоха, когда куклы задвигались. Их контуры чуть расплылись, делая облик отдаленно похожим на Со Ливея и Чжу Юйсана.

В создании иллюзорных марионеток Чжу Юйсан не был мастером, и его творения выглядели на взгляд бессмертного грубо и неуклюже. Но издали, в полутьме, их и правда можно было принять за оригиналы… если не слишком долго и внимательно приглядываться.

— Невероятно, — шепнул Хао Вэньянь, когда куклы, покачиваясь и неловко шаркая ногами, покинули спальню.

Жест принца призвал его к молчанию.

Усадьба затихала, погружаясь в темноту и сон. Укрывшийся за ширмой в углу спальни вместе с Со Ливеем Шэнли чувствовал, что его, несмотря на волнение, клонит в дремоту. Чтобы не заснуть, принц время от времени пощипывал себя за руку.

Дверь комнаты приоткрылась совершенно бесшумно, и принц чуть не задохнулся от возмущения такой наглостью. Этот человек вошел просто через дверь! Неужели настолько отважен и уверен в своих талисманах?

Незнакомец, одетый в простые одежды слуги, двигаясь без единого шороха, приблизился к ложу, на котором принца заменял Чжу Юйсан. Шэнли в волнении сжал руку подобравшегося в готовности к броску Со Ливея. Кажется, или дыхание притворяющегося спящим Хао Вэньяня на мгновение сбилось?

Ночной гость помедлил. Вероятно, что-то заметил и он, так как ненадолго оглянулся на Хао Вэньяня. То ли притворство молочного брата принца было так убедительно, то ли вера в надежность талисманов так сильна, но незнакомец отвернулся от его ложа и отвел в сторону полог над постелью принца. Легко нажав на точку на лице Чжу Юйсана, он заставил его открыть рот и опустил в него пилюлю.

В тот же миг вылетевшая из-под одеяла бледная рука перехватила ночного визитера. Тот рванулся прочь, но был схвачен вскочившим со своего ложа Хао Вэньянем. Со Ливей метнулся на помощь, опрокинув по пути ширму.

Им почти удалось скрутить незнакомца, когда тот вдруг как-то странно, почти по-звериному щелкнул зубами. Через пару мгновений по его телу прошла резкая судорога. Дыхание перешло в хрип и быстро оборвалось. Еще несколько ударов сердца — и он затих, обмякнув в руках Со Ливея и Хао Вэньяня.

— Мертв, — с сожалением констатировал Шэнли, тронув носком сапога безвольно перекатившуюся голову с остекленевшими глазами, — Юйсан, сможешь ли ты допросить его душу?

Чжу Юйсан, сев на постели, откашлял пилюлю, что вложил ему в рот незнакомец. Осторожно удерживая двумя пальцами, он переложил ее на лист бумаги.

— Только на третий день, Ваше высочество. Сейчас его душа разорвана внезапной смертью и не может осмыслить обращенную к ней речь, — поморщившись, Чжу Юйсан облизнул губы. Обычно вся еда смертных имела для него вкус мокрого пепла, но сейчас язык и губы онемели от отравы, — это нужно отдать почтенному Дуаню. Кажется… это яд.

Шэнли был бледен и заметно дрожал. Его впервые попытались убить — и, если бы не отличия Чжу Юйсана от обычных заклинающих, план убийц вполне бы удался.

Бледен был и Хао Вэньянь. Все его воинские умения и то, что он безотлучно проводит ночи близ принца, оказались пылью на ветру перед искусством отравителей.

Шэнли шумно выдохнул и сжал пальцами переносицу, явно пытаясь совладать с собой.

— Нужно найти что-то, что защищает от ядов, — голос принца звучал глухо из-за слишком сильных чувств, — амулеты, талисманы… что угодно! Это явно постаралась матушка-императрица.

С древних времен в Цзиньяне жило убеждение, что яд — оружие женщины. Но ведь воспользоваться им может и мужчина… понимание этого Чжу Юйсан видел в глазах всех троих юношей.

Шэнли еще несколько раз вдохнул и выдохнул, чтобы вернуть себе самообладание.

— Поднять всех, кто в поместье, — глухо распорядился он, — Ливей, чтобы муха не вылетела. Кто-то явно здесь…

Поднятые со своих постелей наспех одетые люди в потрясенном молчании выслушали новость о покушении на принца. Лицо уездного главы стало землисто-бледным, челюсть тряслась несмотря на все его усилия держать себя в руках. Его супруга, не стесняясь никого, начала сдавленно всхлипывать, прижимая к себе детей. Чжу Юйсан слышал их чувства и вполне понимал их. Страшное преступление чуть было не свершилось под их кровом. Высокая часть принимать сына императора в одночасье оборачивалась для семейства И кошмаром.

Чжу Юйсан вглядывался в лица людей, пытаясь по отзвукам прорывавшихся чувств понять, кто может быть причастен к случившемуся. Но эмоций было слишком много, они сливались в единый рокот, давили на чувства, оглушая. Все тонуло во всеобщем страхе и смятении.

— Я призываю злоумышлявшего против сына своего государя выйти и назвать себя, признав вину, — голос Шэнли, обычно доброжелательный и приветливый, сейчас был холоднее зимнего ветра, — своим именем обещаю ему снисхождение.

Как и следовало ожидать, никто не вышел. Шэнли жестко нахмурился, обводя одинаково бледные лица взглядом.

— Господин Чжу, есть ли у вас способ выявить виновного, не нанося вреда тем, кто ничем не запятнал себя?

Чжу Юйсан слегка задумался, краем глаза заметив, как нахмурился наставник Ли.

— Распорядитесь принести часы.

Водяные

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Когда погаснут все огни - Анастасия Вайсбах торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Николай
Николай 09.02.2025 - 16:58
Захватывающий рассказ, который погружает в мир ужаса и мистики, где древние божества и тайные культы угрожают существованию человечества
Мишель
Мишель 31.01.2025 - 12:20
Книга очень понравилась. Интригующий сюжет 
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...