Маленькое одолжение. Продажная шкура - Джим Батчер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Два, – сказал Саня.
Он вышел и через минуту вернулся.
Он нес Амораккиус в ножнах. Он протянул его мне.
Я заломил бровь.
– Инструкции, – сказал Саня. – Я должен отдать его вам, и вы бу…
– Буду знать, кому его вручить, – буркнул я и задрал голову к потолку. – Похоже, сейчас кое-кто громко смеется надо мной. – Я немного повысил голос. – Я не обязан этого делать! Слышишь? У меня имеется свобода воли! Вот бы Ты сам прыгал в озеро – я бы на Тебя посмотрел!
Саня молча протягивал мне меч.
Я выхватил меч из его рук и, чертыхаясь себе под нос, поковылял обратно к моему «фольксвагену». Я швырнул меч на задний диван.
– Можно подумать, у меня своих проблем не хватает, – буркнул я, захлопывая пассажирскую дверь и направляясь к водительской. – Нет, теперь мне еще и этот долбаный Экскалибур с собой таскать. Неизвестно, до каких пор.
Я захлопнул дверь, и потрепанный томик «Двух твердынь», который оставил мне Уриил и который я сунул в карман плаща, впился мне в бок.
Я нахмурился и вытащил его из кармана. Он раскрылся на титульном листе, на котором ровным почерком было написано:
«Награда за работу, хорошо исполненную, – еще больше работы».
– Вот уж верно так верно, – пробормотал я, сунул книгу обратно в карман и вырулил на улицу.
* * *Потребовались телефонный разговор и час на подготовку, но Марконе встретил меня в своем офисе этажом выше «Превыше всего». Держа в руках меч, я вошел и обнаружил в кабинете Марконе и Хендрикса. Интерьер я бы назвал спартанским. Марконе явно въехал сюда совсем недавно, и помещение напоминало скорее кабинет институтского профессора, чем криминального гения.
Я с ходу взял быка за рога:
– Кто-то подставляет людей, которые спасли вам жизнь, и я этого не потерплю.
Марконе удивленно приподнял брови:
– Объясните, пожалуйста.
Я рассказал ему про Намшиила Колючего и монету.
– У меня ее нет, – заявил Марконе.
– А у кого-нибудь из ваших людей? – спросил я.
Он нахмурился. Потом откинулся на спинку кресла и положил руки на подлокотники, сцепив пальцы перед собой.
– Где Гард? – спросил я.
– Отчитывается перед своим начальством, – пробормотал он. – Я наведу справки.
Интересно, подумал я, лжет ли мне Марконе. Вообще-то, это не в его привычках, но из этого следует, что если он лжет, то делает это предельно эффективно. Интересно также, говорит ли он правду. Если так, значит «Монок секьюритис», возможно, только что заполучила собственного Падшего ангела и эксперта по теории и практике магии.
– Девочка, – произнес Марконе. – С ней все в порядке?
– Она в безопасности, – ответил я. – Она с людьми, которые о ней заботятся.
Он кивнул:
– Хорошо. У вас больше ничего ко мне нет?
– Нет, – сказал я.
– Тогда вам стоило бы отдохнуть, – посоветовал Марконе. – Вид у вас, – уголки его рта дернулись вверх, – как у енота. Перееханного локомотивом.
– В следующий раз оставлю вас с вашей хитрозадостью на острове, – хмуро буркнул я и вышел.
Я уже собрался выходить на улицу, но решил нанести еще один визит.
Мадам Деметра сидела у себя в кабинете, одетая, по обыкновению, стильно.
– Здравствуйте, мистер Дрезден, – произнесла она, отодвигая от себя аккуратную стопку папок. – Я очень занята. Надеюсь, это не отнимет много времени.
– Нет, – заверил ее я. – Я только хотел поделиться с вами одной теорией.
– Теорией?
– Угу. Видите ли, во всей этой свистопляске с возбуждением, взрывами и прочей демонической кутерьмой все забыли одну маленькую деталь.
Пальцы ее замерли.
– Кто-то выдал динарианцам местонахождение тайного убежища Марконе. Кто-то из близких к нему людей. Кто-то, знающий многие из его секретов. Кто-то, обладающий серьезным поводом желать ему зла.
Деметра повернула голову в мою сторону и прищурилась.
– Многие мужчины разговорчивы с женщинами, с которыми они спят, – сообщил я. – Это давняя истина. И это давало бы вам отличный повод сблизиться с ним.
– Он мало отличается от большинства мужчин, – тихо произнесла Деметра.
– Я знаю, что у вас в ящике стола лежит пистолет, – сказал я ей. – Не пытайтесь взять его.
– Почему бы и нет?
– Потому, что я не собираюсь выдавать вас Марконе.