Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи

Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи

Читать онлайн Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 821 822 823 824 825 826 827 828 829 ... 2029
Перейти на страницу:
ее каюту и мистер Фантора оставался с ней до тех пор, пока я не привела мисс Бауэрс.

— Корнелия остановилась перевести дух.

— Когда все это происходило? — спросил Рэйс.

— Боже, право не знаю, — снова сказала Корнелия, но Фантора быстро ответил:

— Должно быть, минут двадцать первого. Я пришел к себе в каюту в половине первого.

— Разрешите мне уточнить, — заговорил Пуаро.

— После того как мадам Дойль ушла, кто-нибудь из вас четверых выходил из салона?

— Нет.

— Вы уверены, что мисс де Бельфорт все это время оставалась в салоне?

— Абсолютно уверен, — быстро ответил Фантора.

— Ни Дойль, ни мисс де Бельфорт, ни я, ни мисс Робсон не выходили из салона.

— Хорошо. Таким образом, мы установили, что мадемуазель де Бельфорт не имела возможности застрелить мадам Дойль до, скажем, двадцати минут первого. Значит, вы, мисс Робсон, отправились за мисс Бауэрс. Была ли мадемуазель де Бельфорт одна в каюте в течение этого времени?

— Нет, мистер Фантора оставался с ней.

— Прекрасно! Таким образом, у мадемуазель де Бельфорт отличное алиби. Следующей мы допросим мисс Бауэрс, но, прежде чем послать за ней, я хотел бы услышать ваше мнение вот по каким вопросам. Я понял с ваших слов, что мсье Дойль боялся оставить мисс де Бельфорт одну… Не кажется ли вам, будто он боялся, что она сгоряча может еще что-нибудь натворить?

— Я так считаю, — сказал Фантора.

— Он опасался, что она может напасть на мадам Дойль?

— Нет, — Фантора покачал головой.

— Не думаю, по-моему, он опасался за нее лично, что она… то есть…

— Самоубийство?

— Да, понимаете, она казалась такой разбитой и сломленной. Она жестоко винила себя. Она без конца повторяла: «Мне незачем жить».

— По-моему, — застенчиво вставила Корнелия, — ему было больно за нее. Он говорил так благородно. Он во всем обвинял себя; по его словам, он очень жестоко с ней поступил. Правда, он был такой милый.

Эркюль Пуаро задумчиво покачивал головой.

— Теперь относительно пистолета, — продолжал он.

— Что произошло с пистолетом?

— Она его уронила, — сказала Корнелия.

— А потом.

Фантора рассказал, как он вернулся за пистолетом, но не смог его найти.

— Ага! — сказал Пуаро.

— Вот мы и подошли к главному. Теперь, прошу вас, будьте как можно внимательнее. Пожалуйста, опишите мне точно все происходившее.

— Мисс де Бельфорт уронила пистолет. Потом она отбросила его носком ботинка.

— С ненавистью, — объяснила Корнелия.

— Я представляю себе ее чувства.

— И вы говорите, он закатился под банкетку? Пожалуйста, будьте очень внимательны. Мадемуазель де Бельфорт не поднимала пистолет прежде чем уйти из салона.

Фантора и Корнелия хором ответили:

— Нет!

— Точность! Мне нужна абсолютная точность, вы понимаете? Итак, мы дошли до того момента, когда мадемуазель де Бельфорт покинула салон. В это время пистолет находился под банкеткой. И поскольку мадемуазель де Бельфорт не оставалась одна, мсье Фантора, мадемуазель Робсон и мадемуазель Бауэрс поочередно находились при ней, — у нее не было возможности вернуться за пистолетом в салон. В какое время вы, мсье Фантора, пришли за ним?

— Должно быть, около половины первого.

— Как вы думаете, сколько прошло времени между тем, как вы и доктор Бесснер вывели мсье Дойля из салона, и тем, как вы вернулись за пистолетом?

— Минут пять, может быть, чуть больше.

— Таким образом, в течение этих пяти минут кто-то взял пистолет, лежавший под банкеткой. Это не мадемуазель де Бельфорт. Кто же? Очень возможно, что тот, кто взял пистолет из-под банкетки, является убийцей мадам Дойль. Этот человек, можно сказать с уверенностью, слышал или видел часть событий, предшествовавших убийству.

— Не понимаю, из чего вы это заключили, — возразил Фантора.

Вы сами нам только что сказали, — ответил Пуаро, — пистолет находился под банкеткой, и его не было видно. Поэтому вряд ли его нашли там случайно. Кто-то, точно знавший, где он, подобрал его. Отсюда ясно, что он наблюдал за происходящим. Фантора упрямо повторил:

— Я никого не видел на палубе, когда выходил из салона, а это было как раз перед тем, как раздался выстрел.

— Да, но вы вышли из двери на кормовую сторону.

— Да, с этой стороны находится моя каюта.

— Таким образом, если бы кто-нибудь смотрел сквозь стекло с другой стороны, вы бы его не увидели?

— Нет, — согласился Фантора.

— Кто-нибудь, кроме слуги-негра, слышал выстрел?

— Насколько я знаю, нет. Фантора снова заговорил:

— Видите ли, все окна были закрыты. Мисс Ван Скул ер еще в начале вечера пожаловалась на сквозняк. Поэтому вряд ли выстрел мог кто-нибудь услышать, а если бы и услышал, то принял бы за звук открываемой бутылки.

— Насколько мне известно, — сказал Рэйс, — никто не слышал второго выстрела — выстрела, который убил мадам Дойль.

— Об этом мы узнаем из дальнейшего допроса, — сказал Пуаро.

— А пока нас все еще занимает мадемуазель де Бельфорт. Нам следует послушать мадемуазель Бауэрс. Но прежде, чем вы уйдете, — он жестом задержал Корнелию и Фантора, — сообщите мне некоторые сведения о себе. Тогда нам не понадобится беспокоить вас вторично.

Сначала вы, мсье — ваше полное имя?

— Джеймс Ликдэйл Фантора.

— Адрес?

— Гладмор Хауз, Маркет Доннингтон, Нортхэмпшир.

— Ваша профессия?

— Я юрист.

— Что привело вас в эту страну.

Наступило молчание. Впервые за все время невозмутимый мистер Фактора смутился. Наконец, он сказал, вернее, пробормотал:

— Э-э… развлечение.

— Ага! — сказал Пуаро.

— Вы проводите здесь каникулы, не так ли?

— Э-э… да.

— Прекрасно, мсье Фантора. Изложите мне вкратце, что вы делали и где были прошлой ночью, с того момента, на котором мы остановились.

— Я тотчас же лег спать.

— Во сколько?

— В половине первого ночи.

— Номер вашей каюты 22 по правой стороне судна, это первая каюта от салона?

— Да.

— Я задам вам еще один вопрос. Вы не слышали какого-нибудь звука после того, как вошли в свою каюту.

Фантора задумался.

— Я очень быстро заснул. Но мне кажется, прежде чем уснуть, я слышал нечто вроде всплеска. Больше ничего.

Вы слышали звук, похожий на всплеск? Близко?

— Честно говоря, не знаю. Я уже почти спал.

— Когда это было?

— Около часу, должно быть. Точно сказать не могу

— Благодарю вас, мсье Фантора. Вы свободны.

Пуаро обратился к Корнелии.

— Итак, мадемуазель Робсон, ваше полное имя?

— Корнелия Рут. Мой адрес Ред Хауз, Беллфилд, Коннектикут.

— Что привело вас в Египет?

— Кузина Мэри, мисс Ван Скулер, взяла меня с собой в это путешествие.

— Встречали ли вы прежде мадам Дойль?

— Нет, никогда.

— Что делали вы прошлой ночью?

— После того, как я помогла доктору Бесснеру, я сразу легла спать.

— Номер вашей каюты?

— 43 со стороны кормы, моя каюта рядом с каютой мисс де Бельфорт.

— Вы что-нибудь

1 ... 821 822 823 824 825 826 827 828 829 ... 2029
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вся Агата Кристи в трех томах. Том 1. Весь Эркюль Пуаро - Агата Кристи торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Николай
Николай 09.02.2025 - 16:58
Захватывающий рассказ, который погружает в мир ужаса и мистики, где древние божества и тайные культы угрожают существованию человечества
Мишель
Мишель 31.01.2025 - 12:20
Книга очень понравилась. Интригующий сюжет 
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...