Забудь меня. Китайская версия «Списка Шиндлера» - Сю Фэнг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однажды к нему пришел пожилой подчиненный. Глубоко вздыхая, он рассказал, с чем сталкиваются младшие офицеры: «Это невыносимо! Нашим семьям, которые последовали за нами с континента, буквально негде жить. Они вынуждены рубить бамбук и обмазывать его глиной – они называют это «бамбуковые кости и глиняная кожа», – а потом покрывать свои хижины листами оцинкованной жести. Из-за постоянных дождей она сразу ржавеет, и ржавчина сыплется в тарелки, из которых мы едим! Жены и дети теснятся в одной комнате с дверью и без окон. Летом такой дом похож на пароварку, а в сезон муссонов приходится закрывать дверь, рискуя задохнуться».
Цянь Чжолунь пересказал родным его слова, чтобы те знали, с чем сталкиваются остальные. По сравнению с условиями жизни этого человека их дом был почти дворцом. В то же время Чжолунь понимал, что боевой дух его солдат падает.
На одном совещании военного ведомства, когда Чан Кайши осыпал проклятиями генералов, купивших себе дома и земли, он внезапно обратился к Цянь Чжолуню:
– Товарищ Цянь Чжолунь вынужден кормить двадцать ртов, все они живут в тесноте в доме, который им выделило министерство обороны, но он ни разу не пожаловался. В нем жив дух Академии Хуанпу, он сознает революционные нужды и предпочитает спать на голом полу и пить уксус вместо вина, лишь бы…
Цянь Чжолунь встревожился. Пот заструился у него по спине.
После совещания его старый однокашник генерал Чен Ченг, служивший тогда премьер-министром Тайваня, сделал еще один намек:
– Брат Ципей, хотя Председателя одолевают тысячи забот, он все равно не забывает о тебе!
Чжолунь понял, что он имеет в виду, но не подал виду. Вице-адмирал, прослуживший Китайской Республике 24 года, он за пятнадцать лет не получил ни одного повышения. Оглядываясь назад, легко было установить причину такого отношения. Незадолго до эвакуации на Тайвань в министерстве обороны проводились большие кадровые перестановки. Чжолунь получил должность начальника отдела командного персонала. Спустя много лет его старший сын, Цянь Кесянь, писал в своей газете, в статье «Жизнь моего покойного отца, Цянь Чжолуня»:
«В первый день третьего месяца тридцать девятого года Республики, после кадровых перестановок, президент назначил его начальником отдела командного персонала. В ходе подготовки к отвоеванию континентальных территорий он должен был изучать военную тактику японцев, принципы мобилизации и японские приемы ведения военных действий на основе архивных документов и планов, после чего ему предстояло сформулировать стратегию мобилизации китайских войск и выработать соответствующие распоряжения.
Иными словами, дел у него было немало. Однако все знали, что его основной обязанностью является поиск возможностей для Чан Кайши отвоевать назад континент. Должность Чжолуня казалась номинальной, не будучи таковой, и в то же время его главная задача была невыполнима».
Кехун вступил в армию много лет назад и дослужился до звания полковника, что можно было расценивать как успех. Дома он показывался нечасто. Кесянь, второй сын, журналист, много разъезжал по работе, но имел достаточно свободного времени. Он мог заглянуть домой, чтобы выпить с отцом чаю и поболтать о том о сем. Нередко он упоминал о событиях на континенте, и эти рассказы тревожили Чжолуня.
Однажды речь зашла о его однокласснике, Сон Чжохуне, том самом, который некогда спас Чжолуня из реки, а потом пришел ночью вместе с другом и выведал тайные сведения. Он занимал пост заместителя главнокомандующего одной из армий Коммунистов; позднее он погиб в сражении при Тайюане. Другой одноклассник, Лю Сичжао, по прозвищу Лю Большие Штаны, стал членом дипломатической миссии, военным атташе, где-то в Восточной Европе.
Цянь Чжолунь немного удивился этим упоминаниям. Двое одноклассников, некогда явившиеся к нему в дом, были членами Коммунистической партии. Пустив в ход свои аналитические способности, он начал сопоставлять: как это им удалось узнать, когда он вернется, дождаться его появления, а потом, воспользовавшись старой дружбой, напоить и заставить выболтать все секреты, которые их интересовали, и запросто уйти?
Кесянь также рассказал отцу о том, что случилось с высокопоставленными военачальниками, которые вместо эвакуации с континента перешли на сторону Коммунистов: Чен Цянем, Чен Мингеном, Тао Чжуи, Доном Циву и другими. Сын в красках расписывал, что они наконец «прозрели», что с ними очень хорошо обращаются, и что они получили руководящие посты в Коммунистической партии.
Отец и сын были очень близки. В разговорах с Кесянем Чжолунь не соблюдал никаких предосторожностей, но тут внезапно почувствовал, что сын заговаривает с ним на заранее обдуманные темы и подталкивает к чему-то.
Очевидно, он намекал отцу, что тому стоит вернуться на континент и присоединиться к Коммунистической партии. Кесянь хотел, чтобы отец понял: Коммунисты хорошо обращаются с теми лоялистами, которые переходят на их сторону, вне зависимости от того, что они делали или говорили ранее.
Взять Тайвань для Коммунистов было все равно, что выловить рыбу из бочки. Когда они это сделают – лишь вопрос времени.
Подобные разговоры продолжались несколько недель.
Чжолунь понимал, что за его сыном стоит кто-то еще. Очевидно, невестка, Ван Ючжун. Она тоже была журналисткой. Они редко вдвоем бывали дома. Она работала куда больше его сына. По отношению к Цянь Чжолуню она держалась заботливо, как дочь, и очень любила собственных детей. С другой стороны, говорила она совсем мало. Голос у нее был мягкий, а слова редкие, как золото. Она никогда не рассуждала на общие темы, но если уж говорила, то всегда получалось, что дважды два четыре, и никак иначе.
Чжолунь спросил сына, как ему удалось найти себе такую надежную и преданную жену.
Кесянь ответил, что они познакомились в колледже.