Стеклянный город - Мария Сергеевна Руднева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В голосе призрака скользила неприкрытая обида.
— Мастер Таласс не стал бы делать ничего, чтобы навредить мне, — с уверенностью сказал Хью. — Он знал, что делает. Все, что он хотел, — отпустить меня, освободить от привязанностей прошлого.
— И ты в самом деле думаешь, что ему это удалось? — спросила Бритт.
— Я в этом уверен. И я хочу остаться в Марблите. Мне здесь нравится.
— Тебе здесь… нравится — после всего, что мы узнали?
— Прекрасный город! — упрямо заявил Хью. — Я бы сам создал такой, если бы мне только представилась возможность. Предпочту жить здесь и помогать Талассу.
— Ну уж нет! — возмутилась Бритт. — Еще предложи бросить тебя тут и уехать домой!
— Иди, спасай Меган, раз так неймется, — равнодушно пожал плечами Хью. — Вот только где она?
— Понятия не имею, — вздохнула Бритт. — Не стоило нам разделяться. Ничего хорошего из этого не вышло.
Хью хмыкнул, всем своим видом демонстрируя, что судьба Меган нисколько его не заботит.
— Что будем делать? — спросила Гвендолин.
Она по-прежнему сидела на столе и уже некоторое время молчала. Лицо ее было очень усталым.
— Что-нибудь. Что-нибудь надо делать! — упрямо сказала Бритт. — Хью не хочет уходить? Захочет! Мы сейчас найдем его тень, а потом все вместе пойдем и разыщем Дроссельфлауэра и попросим его — нет, заставим! — нас отпустить. Всех. И Роуза с собой заберем. И Гвендолин!
— Отличный план, — расхохотался Хью. — А меня ты спросить не забыла? Я тебе уже сказал — мне все нравится, и я здесь останусь. Быть с Талассом намного лучше, чем возвращаться в скучный колледж к пресным людишкам, не видящим дальше собственного носа! Там я снова буду всего лишь одним из многих, бесталанным Хью — а здесь меня заметили, выделили…
— Ты просто надутый индюк! Самоуверенный мальчишка! — закричала Бритт. — Дешево же он тебя купил!
— Слушай, ты… Решила, что самая умная здесь?! — ощетинился Хью. — Ты понятия не имеешь о том, какие у меня отношения с Талассом, но лезешь в них, как будто у тебя есть на это право! Ты не знаешь ничего ни обо мне, ни о моей жизни, но почему-то на основании того, что мы пару дней назад приехали в один город на одном поезде считаешь, что можешь решать за меня!
Бритт хватала ртом воздух.
— Вот что… Убирайтесь отсюда все, — выдохнул Хью, опираясь руками о столешницу. — Идите, ищите Меган, ждите поезда, делайте что хотите. Только меня оставьте в покое. Мне с вами не по пути.
— Ах так! — вскинулась вдруг Бритт. — Ну, как хочешь! Только не пожалей потом!
Она схватила со стола зеркало и бросилась прочь. Гвендолин молча пошла за ней.
Хью внимательно проследил за ними в окно — вот они вышли, о чем-то бурно споря, пошли вниз по улице… Только убедившись, что они в самом деле ушли, Хью оставил наблюдательный пункт. Затем подошел к стеклянному шкафу, открыл настежь створки и, помедлив, достал оттуда зеленый фиал, отдававшийся в его ладони ласковым знакомым теплом. Убрав фиал в карман, он быстро оделся и поспешил на улицу. Он хотел во что бы то ни стало найти Таласса раньше, чем это сделает Бритт. И даже самому себе не хотел признаваться, что вовсе не Бритт была причиной его спешки, а призрак давно умершего художника, слишком близко к сердцу воспринимающий все, что говорили о Талассе. В частности то, что говорил Хью.
* * *Бритт неслась вперед, не разбирая дороги. Она кипела от ярости. Как же глубоко проникли щупальца местных магов-маньяков, что они совсем задурили голову Хью, и он встал на их сторону! Да, Бритт действительно не очень хорошо знала Хью. Совсем не знала, если уж смотреть правде в глаза. Но в одном она была уверена: Хью хороший человек. Тот Хью, который вместе с ней хотел выяснить все тайны, чтобы найти путь назад — он не одобрил бы ни парка спящих скульптур, ни тошнотворных экспериментов Дроссельфлауэра. Бритт злилась на всех сразу — на Хью за его ужасный выбор (тоже мне, нашелся Эдмунд, как будто ни одна сказка не может обойтись без предателя!), на Роуза (нельзя было рассказать все сразу и без утайки, почему из него надо все клещами вытаскивать, что ему теперь?), на город, занесенный снегом и звенящий бесчисленным количеством стеклышек — точно маленькие колокольчики в воздухе, динь-дон-перезвон… Бритт резко остановилась.
— Гвендолин! — охрипшим голосом спросила она. — Вы это слышите?
— О да.
Роуз мрачно сказал:
— Я знаю этот звук. Каждый раз после него в саду появлялась новая статуя…
— Меган! — Бритт побледнела. — Пока мы тут… Она там… Она, может быть, угодила в ловушку!
Гвендолин только хмуро кивнула. Бритт выхватила из кармана зеркало и закричала:
— Роуз! Как попасть в башню? Кажется, Меган в опасности!
— Тише, тише, — попытался успокоить ее Роуз. — Может быть, Меган удалось от него ускользнуть. Нельзя сразу думать о худшем…
— Можно, — буркнула Гвендолин. — Раньше ты не был настолько беспечным…
— Я был, — вздохнул Роуз. — Поэтому сейчас вынужден общаться с вами из такого неприятного положения. Так вот, попасть в башню тяжело и сложно. И это риск. Если вы разозлите Дросселя раньше времени, последствия могут быть… Неприятными. Здесь слишком много птиц — и кто даст гарантию, что Дроссельфлауэр не воспользуется своей властью над ними?
— Хорошо, что ты предлагаешь?
— У Меган есть друзья?
Бритт задумалась.
— Я бы не назвала ее человеком, который умеет заводить друзей.
— И все-таки?..
— Я, Хью…
— Нет, не вы. Вы не друзья, как мы уже выяснили. Я хотел сказать — здесь, в Марблите? Она ни с кем не подружилась?
Бритт просияла:
— Точно! Кип! Тот, что присматривает за картой! Она нас знакомила. Вроде они неплохо общаются. И Меган могла пойти к нему