Категории
Самые читаемые книги

Манъёсю - Поэтическая антология

Читать онлайн Манъёсю - Поэтическая антология

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 244
Перейти на страницу:

697-699

Три песни Отомо Катами

697

Не говори,Чтоб ни о чем не слышать!Как скошенная на лугах трава разбросана,—В смятенье мои думы —Тревожит их твоя судьба!

698

Как облака, что утренней пороюНад полем Касуга, клубясь на небесах,Густеют все сильней,—Растет моя любовьСильнее с каждым месяцем и днем!

699

Как быстрая вода, текущая меж скал,Что много тысяч раз помехи встретит,Чтобы одним потоком стать в конце,—И мы с тобой потом соединимся,Пусть даже встречам не бывать теперь!

700

Песня, сложенная Отомо Якамоти у ворот возлюбленной

Ужель, придя к любимому порогу,Тебя не увидав,Покинуть вновь твой дом,Пройдя с мученьем и трудомТакую дальнюю дорогу!

701-702

Две песни девы Коти Момоэ, посланные Отомо Якамоти

701

При встрече случайной едва-едваЧеловека чужого приметила я,В какой это будет,В какой же деньЯ издали снова увижу его?

702

Месяц ясный в ту черную ночь,Словно черные ягоды тута,До сих порНе могу я забыть,И все время полна я тоски!

703-704

Две песни девы Камунагибэ Масо

703

Со дня того, как виделись с тобою,Любимый мой,До нынешнего дня,Одежды белотканой рукаваМинуты даже не были сухими.

704

Я хочу, чтоб жизнь моя былаДолгою и прочной,Что канат,Оттого что без конца хочуЛюбоваться на тебя, любимый мой!

705

Песня Отомо Якамоти, посланная молодой девице

Деву юную, прелестную, в венке,Что зовется ханэкадзура,Я во сне однажды—увидал…И с тех пор в сердечной глубине,Продолжаю я ее любить…

706

Ответная песня девицы

Здесь девы юной и прелестнойНет в венке,Что называют ханэкадзура,—К какой же это девушке, скажи,Горит любовью сердце бедное твое?

707-708

Две песни девы Аватамэ, посланные Отомо Якамоти

707

Не знаю я,Как справиться с тоскою,И оттого еще сильней люблю —Достигла горького пределаЛюбви, отвергнутой тобой!

708

Неужели встретиться с тобоюМне отныне больше не судьба,Белотканый мой рукавЯ заколдую,И тебе, любимый, я не дам уйти!

709

Песня Оякэмэ, девы из провинции Будзэн

Во мраке ночиНеспокоен путь,—Луну ты подождиИ выходи, мой милый!Хотя бы в этот миг мне на тебя взглянуть!

710

Песня девы Ато Тобира

При блеске месяца, плывущего по небу,Я встретила тебя всего один лишь раз,Мельком взглянул,И ныне в снахТы грезишься мне постоянно!

711-713

Три песни девы Таниха Омэ

711

В том пруду,Где утки серые резвились,Облетев с деревьев, закачались листья…Я же никогда не буду колебаться,И навеки верным будет это сердце…

712

Оттого ль, что грех рукой коснутьсяКриптомерии, что чтятЖрецы из Мива,Где богам вино подносят люди,—Мне с тобою встретиться так трудно?

713

Услышав про молву людскую,Что словно изгородь меж нами поднялась,Любимый мойКолеблется душою,И эти дни свиданий нет у нас.

714-720

Семь песен Отомо Якамоти, посланных неизвестной девице

714

В душеВсегда храню любовь к тебе,Но не судьба нам встретиться с тобою,И горя, и тоски я полон!Лишь издали любуясь на тебя…

715

По чистой отмелиУ переправы,Проехав на коне через Сахо,Где раздается пение тидори,Когда достигну дома твоего?

716

Ни дня, ни ночиЯ не различаю,Тоскою по тебеПолна душа моя,Наверное, во сне ты видела меня?

717

Того человека,Что пощады, как видно, не знает,Я люблю безответной любовью…И от этой любвиТак печально на сердце…

718

Вдруг неожиданноУвидел я во снеУлыбку нежную любимой девы,И в сердца скрытой глубинеГорит огонь, не угасая…

719

Я думал о себе, что рыцарь я,Исполненный и мужества, и силы,А сам лишь чахну все сильнее и сильней,Любя тебя,Тобою нелюбимый!

720

На тысячи мелких кусковСердце мое раскололось,—Так сильноТебя люблю я.Ужель ты не знаешь об этом?

721

Песня, поднесенная императору [Сёму]

Ведь я живуСредь распростертых гор,Столичного не знаю обхожденья,Прошу к моим поступкам снисхожденья,За них не сетуй на меня!

722

Песня Отомо Якамоти

Чем жить мне так,Как я живу,Чем без тебя в тоске томиться,Хотел бы в дерево, в скалу я превратиться,Чтоб ни о чем не тосковать!

723

Песня Отомо Саканоэ, посланная из имения Томи старшей дочери, оставшейся дома

Хоть и уходила яНе на век, не в дальний край,Но хозяюшка моя,Дорогая дочь мояВсе стояла у ворот,С грустной думойГлядя вдаль.Ягод тутовых чернейНочь ли, день ли — все равноНе могу о ней забыть,Истомилась без нее,Исхудала от тоски.И от горя моегоВечно влажны рукава!Если буду я о нейТак безумно тосковать,То в селе моем родном,Верно, не смогу прожитьДаже месяц без нее…

724

Каэси-ута

Как утром пряди разметавшихся волос,—В смятенье думы нежные твои,И, верно, оттого,Что ты в такой тоске,Тебя я видела сегодня в снах…

725-726

Две песни, преподнесенные императору [Сёму]

725

О вода прозрачная в пруду,Где ныряют утки ниодори,Если жалость есть в тебе, вода,Дай тогда увидеть государюСердце, полное любви к нему!

726

Чем жить, всегда тоскуя о тебе,Лишь издали любуясь на тебя,Хотела б уткой стать,Живущей на прудуУ дома государя моего!

727-728

Две песни Отомо Якамоти, посланные старшей дочери Отомо Саканоэ

727

Траву “позабудь”Я на шнур свой повесил,Но сделал напрасно:Постылая эта трава!Названье ее оказалось пустыми словами…

728

Страны, где не было б совсем людей,Такой страны ужели нет на свете?Чтобы уйти тудаС любимою моейИ с ней наедине забыть страданья эти!

729—731

Три песни старшей дочери Отомо Саканоэ, посланные Отомо Якамоти

729

Когда бы ты был яшмой дорогой,Тебя надела бы на руки.Но в мире суетномТы просто человек,И удержать тебя мои бессильны руки…

730

С тобой ночами виделись всегда…Но отчего жеИз-за встречи прошлой ночьюШумит теперь, не умолкая,О нас с тобою злобная молва?

731

Пускай на тысячи ладовШумит молва,Мне все равно, что с именем моим,Но имени коснулись твоего,—Тебя жалея, горько плачу!

782-734

Еще три песни Отомо Якамоти, посланные в ответ [старшей дочери Саканоэ]

732

О, ныне для меня все это не кручина,Об имени своем не сожалею я,Теперь я не такой…И если ты — причина,Пусть сотни раз шумит о нас молва!

733

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 244
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Манъёсю - Поэтическая антология торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...