Хатуахвар: Взойдёт солнце правды. Часть первая - Енох
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3. «Раньше мне казалось, что человеки пришли с юго-запада, но теперь я вижу, что они живут и здесь – среди гор Маа́га. Вполне может быть, что прародителями человека (homo sapiens) был не один род, а несколько, параллельно живущих в разных частях света. Я слышал о том, что человек пришёл с южной тверди, но ведь он мог придти оттуда не один раз, а несколько, и каждый раз человеческий предок снова и снова порождал человека (h.s.).
4. Ка́к же они похожи на нас, эрорумиэров, вот только в их поселениях почему-то больше агрессии и суеты, и мне кажется, что среди живущих там людей, несмотря на их повышенную общительность, очень даже распространены непонимание и жестокосердие».
5. Наблюдая за сельчанами, Вабхулэрэ видел, как мужчины и женщины постоянно общаются между собой и ведут совместный образ жизни. От этой мысли ему непроизвольно стало тоскливо, и он задумался: «Что со мной? Я познал одиночество – тот самый гнилой плод, о котором рассказывал Бахуррууф?» Вабхулэрэ захотелось пойти в селение, но заметив, что все тамошние люди ходят в одежде, он на мгновение пристыдился своей наготы.
6. Он также понимал, что эти обособленно живущие человеки довольно-таки цивилизованные создания и могут иметь свой высокоразвитый язык, не известный ему до этих пор. Эта мысль вызвала у него смущение, от которого одинокий хуаррвэ решил, что в его душу пытается проникнуть нечто злое и враждебное. Усилием воли он заставил себя закрыть глаза, отвернуться от селения и покинуть это место. Обойдя скопище человеков с запада, он пошёл на север, сел возле какой-то горной реки и задумался над своей печалью, чувством одиночества, мыслями о женщинах и людских взаимоотношениях. Он не мог отделаться от мрачных дум и почувствовал, как под их воздействием у него заболела голова и правая щека.
7. Тогда он решил освободить себя от них и от прочих ненужных суждений, стал прислушиваться к журчанью воды, крикам горного орла, свисту ветра и погрузился в а́врумэ. В этот момент он воспарил над землёй и стал вместе с орлами проноситься над горами, озирая бесконечные природные просторы, среди которых вдалеке красовалась Трёхглавая гора.
8. Девственная первозданная природа, отсутствие суеты и злых помышлений человеков успокаивали сознание, но прошло некоторое время, и Вабхулэрэ неожиданно стал падать вниз. Журчанье воды прекратилось, ветер утих, солнце перестало светить, а орлы разлетелись кто куда. В тот момент, когда Вабхулэрэ почувствовал волнение и неприязнь, из-под земли, словно человекоподобные змеи-искусительницы, полезли уродливые существа – дочери тьмы, бросающие по сторонам свои злобные и ехидные взоры. Они стали подкрадываться к эрорумиэру и пытались либо соблазнить его, либо вызвать отвращение, но он старался не концентрировать на них своё внимание и оставался к ним равнодушным. Тогда они отстранились от него, приняли более привлекательный облик и пошли в сторону из ниоткуда появившихся мужчин, прежде надменно взглянув на Вабхулэрэ, позади которого сидело уродливое злое существо, норовившее внушить ему сожаление, зависть и ненависть, а потом и отчаяние.
9. Вабхулэрэ пытался сопротивляться его воздействию, но на своём пути встретил ещё одно препятствие. Он был голоден, и у него по-прежнему болели голова и щека. Перед ним лежала вкусно пахнувшая пища. Пытаясь не соблазниться и полагая, что от этого станет легче, он закрыл глаза, однако голод по-прежнему одолевал его, а голова разболелась ещё сильнее. Тогда он одумался, и в следующее мгновение его рассудок породил светлую мысль: зачем отказываться от пищи, когда ты очень голоден? Всегда следует избирать срединный путь – не отказываться от земных благ полностью, но и не злоупотреблять ими.
10. Эрорумиэр съел немного пищи, а затем отошёл от неё и встретился с новым испытанием. Будучи сытым и расслабленным, он опять увидел дочерей тьмы, которые уже не звали его, а лишь издалека надменно взирая, общались с другими мужчинами.
11. От этого Вабхулэрэ поскользнулся и чуть ли не погрузился в сожаление, зависть и ненависть; однако ему удалось сохранить равновесие, устоять на ногах и оставаться равнодушным. В этот момент он захотел понять, кто же стоит за всеми этими кознями? Кому понадобилось причинять зло не так давно обретшим разум?
12. Оставаясь ко всему равнодушным, хуаррвэ видел, как дочери тьмы, превращаясь в хвостатых уродливых существ, уползают в зловонные норы, как мужчины, с которыми они общались, превращаются в стариков, трупы и далее в пыль, как груды чёрных осклизлых камней, окружавших его, разваливаются и сравниваются с землёй.
13. В это время Вабхулэрэ, по-прежнему оставаясь ко всему равнодушным, вдруг обернулся и увидел позади себя уродливое чёрное рогатое существо с глазами, пылающими злобой, и длинными лапами, похожими на щупальца с жалом на конце. Тварь бездны не собиралась сдерживать своего гнева и с криком ринулась вперёд.
14. Хуаррвэ было довольно трудно не впустить в себя страх, панику и растерянность, но он сдержал все плохие чувства, эмоции и ненужные реакции и лицом к лицу спросил существо: «Кто ты, и зачем ты это делаешь?»
15. Существо ничего не ответило и снова попыталось напасть на хуаррвэ, со всех сторон ища своими щупальцами его слабое место; однако не найдя его, оно скрылось в неизвестности, и тьма рассеялась.
16. Вновь засветило солнце, зажурчала вода, засвистел ветер и закричал горный орёл. У эрорумиэра перестали болеть голова и щека, и его переполнило умиротворение. Он открыл глаза, посмотрел на поток стремительной воды, ярко сверкающий от небесных лучей, поднялся с земли и продолжил свой путь вдоль горной реки.
17. По истечению двух дней хуаррвэ стал частенько замечать, как одиночество, сожаление, ненависть и отчаяние всё же порой навещают его, и каждый раз, когда это происходило, он оборачивался и ощущал на себе ненавистный взор того самого страшного существа. После нескольких повторений подобных случаев он обернулся и громко произнёс: «Я знаю, что ты, мубхарну, охотишься за мной, и по сей причине не покидаю этих краёв и не вернусь в своё селение до тех пор, пока не сражу тебя! ибо не сделав это, я приведу к своим родным и близким тьму.
18. Я прекрасно помню тот момент, когда ты стал следить за мной: это началось с моего наблюдения за жизнью человеков. Именно тогда в моём сердце промелькнула твоя искра, дух скорбей!»
19. В этот момент мубхарну понял, что эрорумиэр раскусил его замыслы и сущность, ибо все его поступки сводились лишь к одному – к сеянию боли.
Глава 5: Бой и холод
1. – «Мубхарну! Мубхарну! Долго ли ты будешь из тени следить за мной и исподтишка пытаться вселить в меня враждебное?! – кричал эрорумиэр так громко, что содрогались горы, – Если ты столь властный и сильный, что́ тебе мешает принять мой вызов и бой лицом к лицу?! Ты пытаешься сделать так, чтобы я злился и отчаивался, но на кого злиться, если здесь никого нет, и какой смысл в отчаянии, появившемся после моей встречи с человеками?
2. Сказав это, эрорумиэр почувствовал нечто необъяснимое. Его дыхание затруднилось, ноги затекли, а голова закружилась. Воздух в это время как будто внезапно разрядился – словно его часть улетучилась в космос, а безоблачное небо с сияющим на нём солнцем каким-то образом приобрело тёмный оттенок. После всего этого перед взором Вабхулэрэ чёрной висящей над равниной точкой явилась некая бесформенная сущность. Эрорумиэр догадался, что это мубхарну, обитатель преисподней, и силясь забыть все свои страхи и освободиться от ненужных мыслей и чувств, приготовился к битве.
3. – «Здесь есть лишь ты да я!» – сказал он перед тем, как ринуться навстречу своему заклятому врагу – рогатому существу, трансформированному из чёрной точки и опустившемуся на землю. Вабхулэрэ понимал, почему ему пришлось сражаться с нечистой силой наяву и как это вообще стало возможным. Если не впустить в себя злую сущность, игры с сознанием постепенно прекращаются, и духу скорбей с его закончившимися хитростями ничего не остаётся, как напасть на свою жертву уже не скрытно, а наяву.
4. Примерно то же самое происходит с большинством хуаррвэ после смерти. Когда они теряют своё бренное тело и тленную часть сознания, их душа встречается с самим мубхарну, целью которого является порабощение душ хуаррвэ, и судится духами-обвинителями и духами-заступниками.
5. Мубхарну с радостью забрал бы в свою обитель и души животных – ведь в нашем мире нет абсолютно безгрешных существ, имеющих хоть каплю сознания; но в наши времена эта капля настолько мала, что выбором животных между добром и злом можно пренебречь.
6. Таким образом, Вабхулэрэ предстало встретиться со своим заклятым врагом при жизни, что с людьми и другими разумными существами обычно происходит лишь после смерти – и это стало возможно от того, что он ещё при земной жизни отрёкся от заблуждений тела, осознание чего ко многим приходит лишь посмертно.