Хатуахвар: Взойдёт солнце правды. Часть первая - Енох
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
15. После неудачных переговоров с горными козлами Вабхулэрэ вернулся в своё селение и заявил всем близким и друзьям, что желает покинуть родные края. На высказывания Улэ́ри, его матери, выражающей протест против его ухода, юный эрорумиэр ответил: «Помимо людей существует огромное количество животных, общающихся между собой на других, нежели мы, языках. Так вот: в своём странствии я хочу научиться разговаривать с ними. Кроме того, я уверен, что этот неизведанный мир может скрывать от нас большое множество тайн. К примеру, все мы пьём воду, но знаем ли, что это такое и из чего она состоит? Не знаем. Мы живём на небольшом участке земли, но если пойти в дальние земли, то, возможно, я смогу найти иных, нежели мы, людей, пусть даже совсем не похожих на нас, но уже познавших, что такое стыд и нагота или познавших нечто иное, доселе неведомое нам.
16. Не беспокойся, мать, ибо когда я обойду весь мир и узнаю все его тайны, я вернусь».
17. С очень большим нежеланием родители всё-таки отпустили сына в неизвестность, чтобы тот, бродя в одиночестве, без чьей-либо помощи смог проникнуться тайнами мироздания и своего бытия.
Глава 2: Поход в землю Гушарвахно́ре
1. С тех пор как юный эрорумиэр покинул своё поселение, прошло три года. Как-то ранним утром он подошёл к небольшой речке, чтобы напиться, и внимательно вгляделся в воду. В этот момент он наконец-таки понял, что перед ним завораживающе плавно течёт то самое наиважнейшее вещество, без которого на Земле не возникла бы жизнь. И вот, о чём он в этот момент подумал:
2. «Вода – сверхуникальный источник жизни, ибо я не знаю ни одного вещества на всей Земле, которое каждый год замерзает, тает и испаряется и в котором нуждалось бы всё живое. Я смотрю на тебя и вижу своё отражение, но вот запоминаешь ли его ты вместе с моими чувствами и мыслями?»
3. Пытаясь постичь эту тайну, эрорумиэр произнёс: «Ты всего-навсего бесполезное вещество, раз не отвечаешь», и тогда он увидел, как вода потемнела. Немногим погодя он сказал: «Но тем не менее благодарю за сохранение и поддержание моей жизни», и вода вновь посветлела и от неё стала исходить прежняя свежесть.
4. Тогда хуаррвэ понял, что вода может поглощать и хранить в себе любую информацию: обиды, радость, стремления, знания, любые переживания и мысли, и мы, состоя преимущественно из неё, подобны ей. В какой-то степени данным свойством обладает вся материя – подобно тому, как для жизнеобеспечения необходимы многие вещества, но поскольку в большей степени для этого нужна именно вода, свойством запоминания информации в большей степени также обладает именно она.
5. Запоминая хорошее, вода, включая ту, которая течёт в нас, дарует жизнь. Запоминая плохое, она становится мёртвой, но весной, когда наступает сезон таяния, она будто сбрасывает лишнюю информация и снова оживает.
6. Вода в разных концах света имеет связь между собой: если тебя запомнила текущая в этих местах, тебя сможет вспомнить и та, что течёт на другом конце света…
7. С тех пор, как Вабхулэрэ попытался постичь, что же такое вода и какова её природа, прошло несколько лет. Долгое странствие привело его в землю Гушарвахно́ре (Суварнабхуми), где никогда не бывает холодно и где обитают тигры, обезьяны, слоны и носороги.
8. Как-то жарким днём путешествующий эрорумиэр бродил по местности с изредка попадающимися на пути саговыми пальмами и панданусами – древовидными растениями, от ствола которых отходят очень длинные плотные зелёные листья. Вабхулэрэ сильно взмок и, увидев выступившую на себе воду, от удивления воскликнул: «Мы ведь тоже состоим из воды! А значит, имеем связь между собой, можем разговаривать друг с другом на очень большом расстоянии и чувствовать то, что чувствует другой».
9. Закрыв глаза, странник окунулся в недра своего сознания и попытался понять, есть ли поблизости кто из разумных существ? Зажмурившись, он почувствовал чей-то страх перед смертью и людское безумие, и в этот момент что-то заставило его побежать.
10. Примчавшись в джунгли, он услышал агрессивные крики и увидел там трёх человек (h.s.), пытавшихся копьями пронзить женщину-хоббитшу, которая, практически утратив надежду на жизнь, всё же пыталась спастись.
11. Хоббитша была весьма низкорослой, смуглой, волосатой и имела широкий низкий нос и всклокоченные волосы.
12. Увидев, как трое мужчин гоняются за одной маленькой столь необычной женщиной, эрорумиэр возмутился и подумал: «Какое безумие заставляет людей охотиться на людей?! Ну и что, что она совсем не похожа ни на человека, ни на эрорумиэра? Это же не означает, что она нелюдь!»
13. Вабхулэрэ подбежал к одному охотнику, отнял у него копьё, оттолкнул его и с воинственной уверенностью произнёс: «Безумцы! Кто вам дал право охотиться на людей пусть даже непохожего на вас вида?! Она – не человек, но и не животное! Остановитесь!»
14. Хотя Вабхулэрэ до этого никогда не общался ни с человеками, ни с хоббитами, он был понят, ибо в те времена общение между людьми являлось более прибли́женным к естественному, чувственному и природному.
15. Однако человеки не захотели слушать эрорумиэра, а наоборот, ещё больше разозлившись, воскликнули: «Ещё одна голая неразумная тварь встала на нашем пути!» – и ринулись в бой.
16. Так Вабхулэрэ столкнулся с людской жестокостью и ненавистью. Однако в детстве он часто играючи дрался со своими сверстниками и неплохо овладел боевыми навыками. Теперь же, когда злые человеки напали на него, он почти что с лёгкостью смог их обезоружить и раскидать. Враги не ожидали таких способностей от существа, названного ими неразумным, и со страху разбежались.
17. Вабхулэрэ же подошёл к запуганной хоббитше и, дополняя свои слова жестами, спросил, как она себя чувствует. Та улыбнулась и фыркнула, и это означало, что хорошо. Тогда он спросил низкорослую женщину, как её зовут, и она ответила: «Фррор». Стоит упомянуть, что при каждом общении различных видов людей они, как правило, поясняли свою речь жестами, что делали и Вабхулэрэ с Фрророй…
18. Эрорумиэр посмеялся над её именем, а потом залез на пальму и сорвал с неё плод. Сначала предложил поесть хоббитше, а потом поел и сам.
19. С этой поры они стали путешествовать по земле Гушарвахноре вместе. Каждый раз, когда Фррор что-то говорила или делала, эрорумиэр не мог сдержаться от смеха, ибо все действия этой женщины казались ему очень необычными и смешными. Она же не понимала, почему эрорумиэр смеётся, но глядя на него, также улыбалась.
20. Однажды Фррор спросила своего нового спутника, кто он такой и откуда пришёл, на что эрорумиэр ответил: «Я – хуаррвэ, пришедший из долины реки Гуракху. До шестидесяти трёх лет я жил в поселении, располагающемся в окрестностях той реки, и был животным, но потом, как мне сказала мать, я приобрёл разум. Единственное, чего я не могу до сих пор понять, так это почему пожилой сосед по имени Алурудр сказал, что я – неразумное животное? Он полагает, что если ты имеешь разум, то должен стыдиться своей обнажённости.
21. Я смотрю, ты тоже голая. Может, ты сможешь мне объяснить взаимосвязь между наготой и стыдобой?»
22. Однако женщина, не поняв, о чём говорит эрорумиэр, поморщилась и продолжила жевать пальмовый плод.
23. Вабхулэрэ относился к ней как к абсолютно другому виду людей или очень необычному другу, но стоило ему подумать о ней как о женщине, так он сразу же ужаснулся и прошептал: «Какая же она страшная!» После некоторого времени размышления над этим вопросом ему в голову пришла следующая мысль:
24. «Если она подумает обо мне как о мужчине, то тоже воскликнет: „Какой же он страшный!“ На самом деле она не страшная, а просто иная, и среди себе подобных может быть даже красавицей – мне ли это знать?»
25. На следующий день хоббитша предложила эрорумиэру навестить их селение, и он с радостью согласился. Покинув джунгли и увидев людей, живущих на поляне без домов, без одежды, посуды и различных удобств, Вабхулэрэ немного удивился и спросил: «Какое у вас необычное поселение! Я знаю, что большинство людей не могут существовать без жилища, одежды, посуды и прочих удобств. А вы разве не испытываете недостатка во всём этом?»
26. Однако хоббитша не поняла его и, ничего не ответив, просто пригласила его в своё поселение. Хоббиты, увидев столь необычного гостя, испугались и насторожились, но Фррор успокоила их и сказала: «Это мой друг. Он не человек и не могрупар, и поэтому абсолютно не опасен для нас. Я пригласила его, чтобы он смог посмотреть на наше селение и пожить здесь какое-то время».
27. Местные жители послушали свою подругу и утихомирились, однако среди них Вабхулэрэ никак не мог обрести покой, ибо хоббиты постоянно интересовались им, расспрашивали – откуда он, кто такой и в какой семье родился.
28. На следующий день, когда семья Фррор собралась, чтобы позавтракать очень необычными и сочными фруктами, а также пойманной змеёй, брат Фрроры по имени Гхх, разговорившись с пришельцем, вдруг спросил его: «Западные человеки и могрупары настолько сильнее нас и агрессивнее, что мы опасаемся их появления в наших землях. Скажи, когда ты шёл сюда, много ли тебе попадалось людей?»