Хатуахвар: Взойдёт солнце правды. Часть первая - Енох
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
26. По отдельности мало кто из существ мог дать вразумительный ответ на поставленный вопрос, и лишь некий общий дух этой самой внеземной цивилизации дал правильный ответ: «Мы делаем то, что заложено в нашем разуме фундаментальными законами, и оттого не существует никакого разделения между живой и неживой, сознательной и бессознательной природой, ибо всё едино».
27. Эрорумиэр попытался найти того хуаррвэ, в котором этот голос звучал громче всех. Переместившись на другую половину тверди, он оказался в очень высокой круглой железной башне. Там на сто сороковом этаже он встретил стоявшего у круглого окна рослого хуаррвэ, чей рост превосходил человеческий раза в три и чьи три органа восприятия, тянувшиеся от верхней части тела к нижней, чем-то напоминали сетчатые стрекозиные вытянутые глаза, а на месте рта находилось нечто похожее на хобот слона.
28. Эрорумиэру удалось проникнуть в сознание этого существа, и тогда он спросил его: «Кто ты, и что заставляет тебя на протяжении всей жизни грустно смотреть в окно и думать о мрачном, злом и беспросветном?»
29. Инотвердец ответил: «Меня зовут Бахурру́уф (Размышляющий). Все сорок шесть вуфа (отрезок времени) я был занят тяжкой бессмысленной работой, и лишь последние пол вуфа я каждый день стою у этого окна и размышляю о жизни и её смысле.
30. Недавно я понял, кто такой мубха́рну (дьявол). Это тот, в чьих руках находятся отравляющие всё бытие оружия: высокомерие, ложь, зависть, отчаяние, ненависть, подлость и боль. Думая, что мы, завоевав множество царств, могущественны и самостоятельны, поистине мы ничем не отличаемся от неживой природы, а превознося себя, оказываемся во власти самой подлой силы во вселенной».
31. Вабхулэрэ с сочувствием помолчал, а затем воскликнул: «Так пошли со мной! В моём прекрасном мире сейчас очень хорошо, и я уверен, там понравится и тебе».
32. Однако Бахуррууф грузно и печально ответил: «Ты ещё многое не понимаешь, дружественный гость. Я не могу уйти от самого себя. Тёмные потоки энергии во вселенной зарождаются именно в нас, и лишь через их прекращение бытие преображается».
33. Эрорумиэр возмущённо спросил: «Я чувствую в тебе злость, возникшую от обиды и безысходности. Почему же дух разрушения, диавол, такой злой – может, у него тоже печальное положение?»
34. Инотвердец постоял без раздумий и лишь через какое-то время, в одно мгновение сформировав свою мысль, молча мысленно ответил: «Нет, гость моего сознания. Он имеет всё желаемое, но не имеет Смысла.
35. Позволь рассказать тебе одну старую легенду об одержимом бесом улаа́гре – представителе расы инотвердцев, живущих на планете, вращающейся вокруг бело-голубой звезды Ала́нтэ.
36. Этот хуаррвэ в своём сердце имел Смысл, всегда стремился к милосердной справедливости, устремлялся к поиску правды, пытался помогать другим улаа́грам, желать им счастья и вечного блаженства. Однако злой дух постоянно насильственно вынуждал улаагра совершать плохие поступки и думать о зле. Тогда Смысл, пребывавший в его сердце, наконец-таки произнёс: «Этот хуаарвэ более возлюбил свет, нежели тебя, нечистый разум, и поэтому изыди из тела сего улаагра и низвергнись в пропасть отвергнутого сознания и вечных скорбей!»
37. Нечистый разум убоялся этих слов и ехидным голосом стал просить: «Не гони меня отовсюду! Дай мне возможность поселиться хотя бы в одной из Твоих звёзд!»
38. Смысл бытия сказал: «Да будет так», – и разрешил злому духу поселиться в бело-голубом светиле Алантэ, но как только он это сделал, звезда не выдержала его зла и в одночасье взорвалась! Все планеты, что вращались вокруг неё, моментально превратились в пепел, и все улаагры погибли. Тогда Смысл, пребывавший в сердце прежде одержимого улаагра, произнёс низвергнутому в бездну рулосаму: «Ты хотел властвовать над всеми, но отныне будешь властителем лишь бессмысленной пыли».
39. Эрорумиэр весьма подивился рассказу и спросил: «Что может привести нас к одержимости злыми духами, беспросветности и разрушению?»
40. Бахуррууф ответил: «Фундаментальные законы, треть из которых являются неправильными, но упорядочивающий всё Смысл бытия и их способен изменить.
41. Вкушая плод познания иллюзорного добра и зла – добра и зла с точки зрения лишь нашего гордого заблуждающегося «эго», мы развеиваем всю благотворную энергию и погружаемся в её тёмные потоки, способствующие тлению и делающие нас абсолютно беззащитными перед всяким злом».
42. – «Живя через тысячу звёзд от тебя, я вижу, что мысли твои мудрые, – говорил эрорумиэр, – Я пришёл в тёмный мир, но в твоём сердце увидел свет. От всей души я хотел бы помочь тебе, но разве может неразумный помогать столь развитому хуаррвэ, живущему по законам иной эры? Полагаю, вряд ли, и поэтому мне остаётся лишь пожелать тебе успехов».
43. Бахуррууф немного побезмолвствовал, а потом молча возразил: «Мы – народ скорее информированный, а не разумный. И некоторая заложенная в нас информация во многом нас ограничила, в том числе лишила возможности безо всяких космических кораблей парить меж звёзд и водородных облаков подобно тебе.
44. Это можно сравнить с тем, как в процессе эволюции развитие некоторых генов привело к конфликтам между ними, и таким образом вместо того, чтобы в организме всё могло быстро восстанавливаться, восстановление одних тканей воспрепятствовало восстановлению других.
45. Ты можешь общаться с другими хуаррвэ на расстоянии, понимать их чувства, показывать им то, что видишь сам; можешь странствовать по мирам и получать полезные познания без всяких ваа́вов (машин) и ущерба для своего здоровья.
46. Мы же тесно связаны с ваавами и не можем без них жить. Мы привязаны к ним как калеки к трости. Наше же безумие отдалило нас от первозданной чистой природы, и теперь над нашей твердью царит беспросветность».
47. Эрорумиэр посочувствовал своему собеседнику и, чтобы ободрить его, произнёс: «Я никогда не видел столь чудной постройки как эта башня! Как бы плохо ни было, вам есть чем гордиться».
48. Бахуррууф по-прежнему молча ответил: «Говорю тебе: было бы лучше, если мы не имели бы ничего, кроме гармонии, если бы мы жили на голой равнине без всяких домов, построек и прочих благ, но среди нас так же отсутствовали бы непонимание, невзаимность и внутренние несогласия. Ибо лучше обходиться малым, но чтобы всё было в гармонии, нежели иметь всё, но не иметь гармонии – лучше жить в лесу на скромной небольшой планете и не иметь никакой власти, нежели иметь галактическое царство на тысяче планетах, которые враждуют между собой и постоянно сталкиваются.
49. И если вдруг вы, жители далёкое тверди, надумаете строить нечто подобное нашей башне, сперва озадачьтесь тем, чтобы в неё не проникало никакое зло».
50. – «Спасибо за все советы и пожелания, инотвердный друг. Возможно, я ещё приду к тебе; если же нет, этот момент встречи с тобой останется в моём сердце навсегда», – после сказанного эрорумиэр в одно мгновение преодолел тысячу световых лет и вернулся на прежнее место. Обозрев просторную и завораживающую своей красотой и безмятежностью равнину Рукха, он тихо прошептал: «Где Ты, Смысл бытия? Прошу, не оставляй нас без Твоего присутствия и удали от нашего лица ту печаль, о природе которой поведал мне Бахуррууф».
51. На это Смысл бытия ответил: «Люди – существа, не знающие запретов. Могущие следовать воле Знающего абсолютную истину и абсолютную ложь они вкусили плод с древа познания добра и зла и оттого возомнили себя богами, приобретя представления лишь о субъективных понятиях добра и зла: своим же заблуждением себя осудили».
52. – «Как прекрасна, чиста и непорочна равнина Рукха! – подумал Вабхулэрэ, – Неужели и здесь когда-то воцарится эра негармонии? Печально, но всё когда-либо заходит в тупик».
Глава 4: Дочери тьмы
1. Странствие Вабхулэрэ по новым и абсолютно неизведанным местам продолжалось годами. За это время он побывал в гористой стране Хууша́ама, почти полностью покрытой смешанными лесами с совершенно различными деревьями – от пихт и сосен до кокосовых и сахарных пальм, проходил мимо четырёх великих рек Удци́, миновал несколько горных хребтов, огромную пустыню А́ру-Ма́на, которую он старался проходить местами, где имелась растительность и вода и где можно было пообедать более вкусной дичью, нежели змеями и насекомыми. В конечном итоге он вышел к очень высокой горе, которую по её внешнему облику называли Трёхглавой.
2. Не доходя до неё, странник наткнулся на небольшое поселение довольно необычных людей со слегка раскосыми глазами и чем-то похожих на эрорумиэров. Сначала Вабхулэрэ решил рискнуть и подойти к поселению поближе, но потом, услышав агрессивные громкие крики, предпочёл остаться на том месте, где стоит, и понаблюдать за поселением издалека. В тот момент его посетили следующие мысли: