Когда под ногами хрустит империя - Вера Ковальчук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А-а… – Она сделала пометку в блокноте. – Давайте на следующей встрече обсудим каждую отрасль – её возможности, нужды и всё такое. Далее – оборона герцогства. Генерал, уверена, вам будет что сказать. Вам наверняка нужна помощь в подготовке, и нам всем полезно будет послушать. Ещё у меня возникли два вопроса. Первое – что с подготовкой к эвакуации промышленных производств? – И она посмотрела на консулара.
Тот приподнял бровь. Но заговорил не он, а один пожилой полноватый человек в конце стола.
– О какой эвакуации вы говорите, ваша светлость?
Кира с удовольствием перевела взгляд на него.
– Скажите, в герцогстве ведь есть стратегически важные производства? Или те, которые можно приспособить под выпуск военной продукции?
– Разумеется, ваша светлость. Почти каждое производство из имеющихся можно переналадить нужным образом.
– Вы могли бы, пожалуйста, показать их на карте? – И Кира гибко поднялась с места, подошла к нужной стене.
А вот её собеседник вставать не спешил. Он завозился с браслетом, и через несколько секунд карта на стене заиграла оттенками, на ней появились точки с подписями и значками. Они были разные, и, в принципе, по их размерам и обилию дополнительных пометок можно было навскидку отличить крупные предприятия от мелких. Но всё же… Кира, сдвинув брови, отступила на пару шагов от стены.
– Должна признаться, господа… я очень плохо читаю на вашем языке. Точнее – почти совсем не читаю. Это проблема. Поэтому я очень вас прошу – в своих записках, адресованных мне, будьте, пожалуйста, кратки. И ещё – достопочтенный Алерам, мне очень нужна будет секретарша, которая сможет мне всё читать вслух. Со временем я научусь нормально читать и писать на вашем языке, но не сейчас… Хм…
– Позвольте, ваша светлость, в таком случае я вам покажу, – сказал её пожилой полноватый собеседник. Он бодро поднялся и заковылял в обход стола – оказывается, это тот, с хромотой. Кира сама подала ему указку и принялась внимательно слушать. Докладывал он кратко и чётко – сразу видно, что знает своё дело от и до.
– Спасибо, я поняла. Тогда и вам, думаю, тоже будет понятна моя основная мысль. Вот же, завод тяжёлых машин у самой границы герцогства. Если война подойдёт отсюда, и противник начнёт боевые действия на нашей территории, мы либо теряем производство, либо должны заблаговременно перевезти его куда-нибудь в центр герцогства или ближе к другой границе, где оно продолжит работать. И таких заводов, я смотрю, хватает.
– Но, ваша светлость, стоимость перемещения даже одного завода с места на место просто чудовищна!
– А что дешевле – переместить или построить заново?
– Разумеется, переместить.
– Так и думала. Тогда надо заранее подготовить план перемещения каждого приграничного производства и место, куда можно будет его перевезти. Также необходимо дотошно подсчитать все расходы. Вы же понимаете, если солдатам герцогства будет нечем воевать, то неважно, сколько их останется в живых – война уже будет проиграна.
– Верное замечание, – гулко произнёс генерал.
– Чтоб обеспечить такое перемещение, нам придётся на чём-то серьёзно сэкономить, – сказал консулар. – Средств на такое грандиозное предприятие не запланировано.
– Тогда давайте подумаем, на чём и как можно сэкономить, – согласилась Кира. – Но ведь для того, чтоб подготовить планы, большие средства не нужны. Вы начинайте их готовить, а там посмотрим.
– Да, ваша светлость.
– И ещё один вопрос. Простите, я, возможно, не очень внимательно слушала, но – кто в герцогстве занимается формированием общественного мнения?
И снова – недоумение, с которым все стали переглядываться. Радовало хотя бы то, что иронии больше не осталось.
– Что конкретно вы имеете в виду? – уточнил Ри Кридей.
– Работу с общественным мнением через средства массовой информации, в первую очередь. Это же очень важно, особенно во время войны. Кто этим занимается?
– Один из моих помощников следит за тем, что появляется в прессе, и выполняет поручения, связанные с ней. Кроме того, цензурой теперь займётся военное ведомство…
– Нет, я не совсем это имею в виду. Извините, но мне кажется, стоит привлечь к работе кого-то из самых влиятельных редакторов газет. Или что у вас вместо них… Ну, кто-то же занимается выпуском газет, журналов…
– Новостных программ, – подсказал Алерам.
– Ну, да…
– Раз вы считаете, что это необходимо…
– Мне кажется, стоит привлечь знатока своего дела – хотя бы в качестве консультанта. Вы же поможете?
– Я подберу кого-нибудь для вас, – ответил секретарь.
– Спасибо. В таком случае, господа… До завтра. Буду вас ждать.
– Завтра? – вскинулся один из присутствующих. – Но как же мы успеем?
– Я ведь не прошу подробных отчётов. Мне вообще отчёты не нужны. Подготовьтесь в общих чертах, чтоб знать цифры и суть проблем. Начнём обсуждать, а детали можно будет обговорить позднее. – Кира сделала вежливый жест, и чиновники потянулись к выходу. Они лишь переглядывались, видимо, основные разговоры начнутся снаружи, и она дорого бы дала, чтоб услышать их. Но не настолько дорого, чтоб ставить задачу Эдельму Синне.
В кабинете задержался только Ри Кридей – он подождал, пока все выйдут, после чего кивнул Алераму, и тот тоже отодвинулся от них – поближе к двери, видимо, чтоб не мешать. Консулар перевёл взгляд на Киру, и разглядывал её оценивающе, испытующе; а она поняла, что беседа может получиться не из лёгких.
– Вы действительно намерены всерьёз всем этим заниматься, ваша светлость?
– Конечно. Разве не для этого я здесь?
– Отчасти так. Да, отчасти так, но ведь вы можете ограничиться малым.
– Вы меня извините за излишний пафос, просто мне кажется, что во время войны ма́лого – мало. Возможно, я ошибаюсь. Но намерена сделать всё, на что способна, и мне кажется, могу быть полезна. Да, я отлично понимаю, как мало знаю и умею, но собираюсь учиться и пробовать.
– М-м… Понимаю и ценю ваш порыв. Ну а если то, что вам будет казаться правильным, по моему мнению будет вредным? Что тогда мы будем делать?
– Тогда, уверена, вы мне об этом скажете и приведёте свои доводы. И я постараюсь разобраться, где допустила ошибку… – Она покачала головой, глядя в сторону. – Вы думаете, я заблуждаюсь насчёт того, кто на самом деле управляет герцогством?
– Я не могу знать, что вы думаете,