Слёзы Матери Богов - Izzet Knight
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По каменистой дороге они поднялись ещё выше и подъехали к воротам. Эрри чуть сжался от звука падающей воды, ударяющейся об утёсы. Бурлящие потоки вырывались из темных провалов внутри стен, превращаясь в реку, ограждающую крепость от всего остального мира. Внутрь вел деревянный мост, выделяющийся на фоне всей остальной громады. Он казался маленьким и хрупким, будто едва стоящим посреди ревущей воды.
— Добро пожаловать в Алькъалу, — сказал Гыгка мрачно и торжественно, — Крепость под белым ледником Альчырн!
Грейс едва заметно вздохнула и рука её скользнула ближе к мечу. Эрри приготовился, сам не понимая к чему. Внутри, за стенами столь толстыми, что проход сквозь них показался туннелем, людей оказалось совсем немного. От того крепость ощущалась ещё больше, монументальнее и… тише.
Гости сразу же привлекли к себе внимание. Воины, которых здесь было большинство, отрывались от своих занятий, чтобы поглядеть на чудных пришельцев. Эрри моментально стало не по себе. Казалось, что за время поездки, его эмоции и так накалились до предела. Но под странными взглядами воинов Бахкчера, чьи эмоции он никак не мог разобрать, ему стало совсем плохо. Грейс держалась спокойно и, кажется, только Эрри понимал, что она на взводе.
— Когда я была здесь в последний раз, — сказала девушка, искоса взглянув на Гыгку, — Тут стоял базар, где он? Неужели у господина таубия случилась беда?
— Нет, вовсе нет, — неубедительно ответил тот и отвернулся, — Торговцы разошлись просто, готовятся к большому базару.
— Ага, — сказала Грейс значительно и нахмурилась.
Эрри слез с ослика и с того стали снимать тюки и поклажу. Девушка подошла к нему и тихо сказала:
— Будь осторожен и держись рядом, — шепнула она, — Рынка нет, но все выглядят слишком хорошо, для бедности.
— Толще и крепче, чем все, кого мы видели до этого, в аулах, — столь же тихо ответил Эрри.
Грейс кивнула. Гыгка подошел и пригласил их внутрь, умыться и переодеться перед встречей с хозяином. Девушка настояла на том, чтобы никто, кроме её слуги не присутствовал в комнате и вскоре они действительно остались одни. Но немного погодя хмурая, удивительно крупная и полная девушка, едва младше Грейс, принесла увесистый пузатый кувшин с горячей водой. Она грубовато поздоровалась, поставила его рядом с тазом и вышла.
— Не подглядывай, — сказала Эрри Грейс и зашла за тканевую ширму, натянутую на деревянный каркас.
— Хорошо, — удивившись ответил тот и сел спиной к ванной.
Стал разглядывать комнату, куда их поселили. Когда они только входили в подгорную крепость, внутри у него все сжалось. Эрри вспомнились те узкие туннели и пещеры, из которых он так хотел выбраться. Но внутри потолки оказались удивительно высокими, сводчатыми, иногда даже с широкими деревянными балками в самых больших залах. В комнате, где они в конце концов оказались, было даже небольшое узкое окошко, из которого был виден двор.
— Ты прав, — сказала Грейс из-за ширмы, — Они все здесь полные и крупные, даже слуги. Слишком, для крепости с таким малым количеством людей и без рынка, что всегда здесь был.
— И я не понимаю, — ответил он, разглядывая узор на коврах, устилавших весь пол, — Чего они от нас хотят.
— Ничего хорошего, — буркнула девушка.
— Я не понимаю, что они чувствуют, — пожаловался Эрри, — Воины, которые вели нас были напряжены и… что-то ещё, но я никак не могу понять что.
— Я тоже не слишком счастлива, — хмыкнула Грейс, после чего раздался легкий плеск воды, — Со всеми я бы не справилась. Пришлось ехать прямо сюда.
Она сказала это уверенно, как будто будь их на одного меньше, она бросилась бы в бой и вышла победительницей. Но Эрри понимал, что глубоко в душе она тоже боялась и лишний раз не стала бы обнажать клинок. Но ему все равно стало спокойнее и он улыбнулся. Смелость девушки вселяла уверенность и в него самого. Эрри казалось, что, пока она рядом, из любых передряг они непременно выберутся.
— Сильно тут все поменялось? По сравнению с тем, когда ты была тут в последний раз? — спросил Эрри.
— Сильно, — ответила Грейс, плеснув водой, — Все стало меньше, но всё столь же велико. Но никого не помню, только самого Бахкчера.
— Чего нам от него ждать? Каким он был тогда?
— Напугал меня, сильно, — сказала Грейс недовольно, — И не стоит от него ничего хорошего ждать. Думай лучше, можно ли отсюда сбежать. Высоко спускаться из окна?
Эрри поднялся и выглянул во двор. Взгляд Эрри упал на нескольких воинов, что за веревки тащили в конюшню вороную лошадь. Та упиралась, мотала головой и яростно била хвостом. Морду её сдерживали какие-то кожаные полоски.
— Высоко, — ответил Эрри, возвращаясь на своё место в комнате, — Просто так не спрыгнуть. А ещё там лошадь снаружи.
— Лошадь? — переспросила Грейс, — Нормальная? Или как те, на полях?
— Не знаю, но кажется, как те. Морда у неё связана, она пасть раскрыть не может.
— Понятно, — Грейс тяжело вздохнула и с плеском вылезла из корыта.
Вспомнив просьбу не подглядывать, Эрри отчего-то захотелось это сделать и узнать, почему же нельзя было смотреть. Но подумав, он решил просто спросить.
— Почему нельзя подглядывать?
Грейс засмеялась.
— Вырастешь — узнаешь, — добавила она, оставляя Эрри в замешательстве.
Девушка вышла из-за ширмы, переодевшись и распустив волосы, впервые за всё долгое время их путешествия вместе. Красивыми волнами они спадали на плечи. Отчего-то они поменяли свой цвет, став серебристыми, с удивительным оттенком металла. Эрри почувствовал удивительное родство где-то глубоко внутри себя.
— У тебя волосы другого цвета стали, — заметил он, переступив с ноги на ногу.
— Стали, — улыбнулась Грейс, — Иди мойся, пока вода теплая. Добавь себе кипятка из кувшина.
Он послушался и скрылся за ширмой. Раздевшись, опасливо залез в тазик. Вода оказалась удивительно теплой и приятной. Всё, что встречалась ему до того, было холодным, пробирало до нутра. Каждый раз