Танец огня - Илана С. Мьер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она кивнула. Она снова ощущала головокружение, словно от двойного значения голова раскалывалась пополам.
— Ты не можешь мне помочь?
— Прости, я мало знаю о магии. Я пытался понять, что задумал Элиссан Диар, но лишь задел край. И все.
Джулиен притянула колени к груди. Ее волосы скрыли лицо, глаз болел.
— Что мне делать?
— Хороший вопрос. Не знаю. Если кто тебя увидит… после бардака внизу… будет беда, — он говорил как с ребенком или больным, успокаивающе и бодро. — Нам нужно отправить тебя домой. Хотя бы пока тут все не утихнет.
Все это. Джулиен закрыла лицо руками. Было сложно забыть, как выглядел и звучал Валанир Окун. Его глаза. Его сильное горе из-за поражения. Он оставил все ей, чтобы она нашла способ. Что он дал ей? Архимастера могли знать, но она не могла спросить. Она знала, что он сделал ее Пророком, самым младшим в истории. Это никому не понравится. Она ожидала, что ощутит что-то, вроде восторга или триумфа. Не этот страх, ощущение, что она одна и без якоря посреди бушующих волн.
Он хотел бы, чтобы она поговорила с Придворной поэтессой. Рассказала ей, что случилось. Это он бы от нее хотел.
Это были ее мысли. А потом мысли пропали. Джулиен ощутила рывок в глубине тела. Она ничего не видела, а потом вспыхнул свет.
Она оказалась на полу. Этерелл склонился над ней.
— Огонь, — прошептала она. — Подними меня. Подними.
Они сидели на полу, смотрели друг на друга. Она не забыла. Этерелл Лир, холодный и сдержанный раньше, выглядел растерянно, как и она.
— Что такое? — осведомился он.
— Дорн не пошел в библиотеку, — услышала она себя, говорила с трудом. — Он…
— Что?
— Жертва.
Его лицо не изменилось. Он вскочил и бросился к двери, а потом пропал.
Джулиен покачала головой. Даже если бежать отсюда во двор… Она ощутила еще один рывок. Старалась не позволить ему отключить ее. Она пыталась сосредоточиться на ощущении, и в голову пришла идея, словно кто-то за ней коснулся ее плеча. В ночь Манайи порталы были тонкими. И она уже так делала. Точнее, Валанир Окун, чей опыт теперь был в ней. Годы назад он перенес Лин Амаристот из замка Тамриллина в Башню ветров и обратно за одну ночь.
Она подумала об огнях, лице Дорна Аррина. Она вспомнила, как он заступился за нее, защитил от насмешек других учеников. Он был хорошим в этом месте с проснувшимися силами и распрями.
Она услышала, что голоса стали громче. Они скандировали одно имя.
Ветерок дернул ее за волосы. Джулиен открыла глаза. Она была во дворе. Перед огнями собрались юноши. Они несли человека, что казался черным силуэтом из-за света огней. Она побежала. Мимо скамей, где стояли серьезным рядом архимастера. Она заметила Сендару Диар рядом с ее отцом, ее красное платье было величественным.
Все происходило слишком быстро. Джулиен бежала к юношам, что держали Дорна. Вблизи она закричала изо всех сил. Хватит! Стойте! Жар прилип раскаленной маской к ее лицу, рев огней заглушал ее крики. Никто не посмотрел на нее. Вблизи их глаза были стеклянными, пустыми. Они ничего не ощущали. Ужас сдавил ее горло.
Она расталкивала учеников с дороги, пробивалась к Дорну, бросилась к его ноге. Она сжала его ногу руками, потянула изо всех сил, уперев пятки в землю. Его толкнули в туннель между огнями. Джулиен полетела с ним, цепляясь за его ногу. Она ничего не ощущала и не видела, они летели в брешь в мире, и ей не было конца.
ЧАСТЬ 3
ГЛАВА 18
Звучали флейты, рев напоминал море. Рев был от людей, тысячи вырвались из домов на улицы, на Площадь соколов. Толпа была такой плотной, что чудом люди умудрялись ходить и танцевать. Но они танцевали, ведь до этого Тарик ибн Мор показал свой подарок для фестиваля: фонтан, что он придумал, был не с водой, а с красным вином. Вино лилось струями по скульптурам. С высоты балкона над площадью фонтан напоминал кровоточащую рану. Лин это не нравилось.
Стражи стояли у фонтана, чтобы помешать мятежу, но люди могли приносить чашки и кубки. Не бочки, у сосудов был предел. Вино лилось с вершины горы, по крыльям грифона, собиралось в чаше и двигалось обратно. Башня стекла и провинции — весь Кахиши был единым.
Хоть было тесно, народ оживился от вина и радовался. На рынке выстроились палатки, продавали сладости из меда, миндаля и мака. Угощения и вино были и у аристократов, смотревших с балкона. Король и королева постились с утра по правилам Нитзана.
Хоть Лин следила за происходящим внизу, она не уделяла этому все внимание. Алейра Сюзен при последней встрече сказала достаточно, чтобы занять ее разум.
— Уверена? — спросила Алейра, когда Лин описала ей фигуру из зеленого огня на кровати, меняющийся облик и цепи. Запах серы. — Откуда ты знаешь, что это создание ада?
— Я не знаю точно, — Лин вспомнила, что это было от Эдриена. Алейре не стоило знать об этом. — Он молил, чтобы его освободили.
— Кто-то держит такое в Захре… как питомца? — Алейра покачала головой. Она опустила чашку едва тронутого чая на столик. Она добавила тихо. — Может, слухи о том месте были правдой.
— Что? Какие слухи?
Алейра замешкалась. А потом сказала:
— Когда армии Алфина завоевали эти земли век назад, они принесли своего бога. Но это не все. Тогда в Кахиши не знали магию. В Эйваре на западе были чары и поэты — то, что осталось от чар. Земли на востоке обладали своей магией, основанной на звездах. И были… существа… из других частей реальности.
— Семь небес, — подсказала Лин. — Семь земель.
— Да, это, — Алейра была удивлена. — Ты немного знаешь. Границы между этой реальностью и другими стали истончаться от магии. В Рамадусе так было давно — там полно этих… хотя они всюду. Люди носят амулеты, чтобы отогнать существ, хотя я сомневаюсь в их действенности. Они оставляют подношения — зерно и вино. Красят двери и ставни в цвета неба, чтобы защитить дома. И так далее. Когда пришли армии востока, они принесли это сюда. Теперь у нас тут джинн. В купальнях и подземных колодцах, в старых домах.
— Или во дворце? — Лин чего-то не хватало.
— Нет! То, что ты видела, было мерзостью. Поработить джинна запрещено высшими законами. Цена того не