Стеклянный город - Мария Сергеевна Руднева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И он расхохотался. Меган вообразила себе эту картину — и рассмеялась тоже. Отчего-то рядом с этим странным человеком ей было неудержимо весело и легко — и уж точно интереснее, чем с Бритт и Хью.
Вспомнив о них, Меган тут же себя одернула. Нельзя поддаваться обаянию Дроссельфлауэра! Надо узнать, как покинуть город и вернуться домой — она точно не собиралась оставаться здесь навсегда. Да и кем бы она тут была? Стекольщицей?
Дроссельфлауэр, тем временем, отсмеялся и, шумно выдохнув, предложил:
— Не составите мне компанию в прогулке?
— С удовольствием, — улыбнулась Меган.
Господин мэр очаровательно улыбнулся в ответ и предложил:
— Хотите, покажу дорогу, которую вы точно не найдете сами?
— Конечно!
Меган обрадовалась еще и потому, что твердо решила нарисовать карту со всеми ходами и выходами — никогда не знаешь, когда и откуда придется уходить задворками. Она не шутила про карту эвакуации — подобные карты у нее были даже про университет и собственный город, что уж говорить про страшную сказку, в которой она оказалась? Впрочем, твердила она себе, сказки хороши тем, что однажды заканчиваются. А сейчас — пусть, поиграю в героя, решила она.
— Вы готовы, леди? — Дроссельфлауэр галантно протянул руку, и Меган, помедлив, приняла ее.
И тут же оказалась где-то совсем в другом Марблите!
Господин мэр шагнул прямо вниз с парапета, и оказалось, что там вовсе не отвесная стена, а узкая каменная дорожка, ведущая куда-то вниз. С обеих сторон дорожку окружали низкие вечнозеленые кусты, слегка припорошенные снегом. Снег прикрывал и камень, мостивший дорожку, отчего с каждым шагом раздавался отчетливый скрип.
Они спускались все ниже, и Меган было интересно — как они собираются попасть в Ратушу, стоящую на возвышенности? Однако господин мэр явно приготовил немало сюрпризов — дорога вильнула вправо, и перед Меган открылся глубокий заснеженный тоннель.
Дроссельфлауэр заметил ее обескураженное лицо и засмеялся:
— Не бойтесь, Меган!
— Я и не боюсь, — буркнула она. — А что это?
— Самый короткий путь домой. — Простер руку в сторону черного зева тоннеля господин Мэр. — Марблит — город горный, построенный беженцами, неудивительно, что он весь изрыт тоннелями и тайными ходами. Часть из них теперь приспособлена для коммуникаций, подземные реки стали неплохим подспорьем для водопровода, а некоторые проходы сохранились в первоначальном виде. Поэтому жители Марблита порой используют их, чтобы срезать путь — те, кто могут, само собой. Этот ход малоизвестен, мало кто решается заглянуть в пропасть. А ведет он прямо в подвал ратуши. Так мы быстро достигнем цели, согреемся, пообедаем… А вы голодны, моя дорогая? Я был невежлив и не спросил сразу…
— Нет-нет, я пила какао у Томми, — поспешила заверить Меган.
— С Кипом? — чуть нахмурился Дроссельфлауэр.
— Да, — с наивным видом кивнула Меган, решив не врать по мелочам.
Дроссельфлауэр производил впечатление человека проницательного. Или, по крайней мере, такого, который знает больше, чем говорит.
— Кип показывал мне карту, очень она мне нравится, — зачастила она.
— Ну, раз так… — Хмурое выражение с лица господина мэра ушло, но глаза смотрели пристально. — Ладно, идем. Я накормлю настоящим ужином, в конце концов, Долл сегодня уедет надолго…
— Госпожа Долл уедет? А куда?
— У нее есть… дела за стенами Марблита. Знаешь, она ведь занимается охраной, и всеми такими делами… Время от времени ее вызывают для обхода. Вот не удивлюсь, если она заявится в середине ночи!
Меган кивнула, принимая это к сведению. Стало быть, Долл уехала… Охрана! Наверняка это связано с черными птицами!
Только бы Бритт вела себя осторожно — мало ли, что находится возле дома Роуза сейчас. Меган с удивлением поняла, что действительно волнуется за девушку.
Положение Хью вызывало у нее намного меньше тревог. Если бы только она знала заранее!..
Тем временем Дроссельфлауэр шагнул в черноту тоннеля, и Меган поспешила следом за ним. Ее совсем не прельщала перспектива отстать от проводника в таком сомнительном месте. Меган вообще не была любительницей подземных прогулок, даже в метро спускалась неохотно и только по необходимости.
— Не бойтесь, моя леди, — словно уловив ее тревоги, обернулся Дроссельфлауэр. — Просто идите следом за мной. Я не дам вам пропасть!
Меган кивнула и сделала шаг во тьму.
Глаза быстро привыкли к темноте, и она стала различать формы и силуэты скрытого в тоннеле. Здесь было на что посмотреть! Пещера — явно природного происхождения — была покрыта сталактитами, небольшими, но острыми и пугающими, облепившими потолок. Правда, внизу не было видно их ближайших родственников — сталагмитов, да и в целом к полу пещеры явно приложили руку люди, но Меган все равно шагала осторожно, опасаясь наткнуться на острый выступ.
Дроссельфлауэр же шел беспечно и быстро, не обращая внимания на капающие звуки и тихий рокот.
Звуки вселяли в Меган ужас, холодок пробежал по спине — что это? Впрочем, мало ли жизни у горной породы? Дорога уходила все дальше и дальше. Меган на что-то наткнулась и пригляделась — рельсы!
— Господин мэр! Здесь… Это рельсы, да?
Дроссельфлауэр улыбнулся:
— Да, все верно. Раньше тут ходила маленькая дрезина. Чем только люди не зарабатывали себе на жизнь! Но сейчас вам не о чем волноваться — никакая вагонетка не выскочит из-за угла!
— Да я не волнуюсь… — пробормотала Меган, опустив голову.
Дроссельфлауэр благородно сделал вид, что не заметил ее смущения и устремился вперед. Некоторое время они шли молча, а пейзаж вокруг не менялся — смутные очертания пещерных сводов, каменные отросты и легкий перестук капель — не иначе, как где-то