Штормовое предупреждение - Летха
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но от ответной шпильки всё же не удержалась:
— Я учту Ваши пожелания при следующей встрече, дева Вэнь, — медово протянула Варвара и невесомо коснулась чужих тонких пальцев, слегка сжимая их своими и обозначая некое подобие рукопожатия, не принятого в этом времени.
И, пока застывшая изваянием Вэнь Цин не отмерла и не огрела её по макушке первым попавшимся тяжеленным талмудом, Варвара, любезно улыбнувшись на прощание, попятилась и спиной выскользнула наружу из личного кабинета целительницы.
— Вы! — возмущённо, но сбивчиво донеслось вслед, и отвратительно довольная собой Варвара, подмигнув покрасневшему Вэнь Цюнлиню, ухватила брата под локоть и потянула к выходу из лазарета.
— Пойдём, А-Ин, лекарство у меня.
Вэй Усянь не проронил ни звука, только посмотрел на неё со священным ужасом — кажется, мальчишка для сих пор был под впечатлением от их эмоционального диалога с Вэнь Цин.
— Что? — не выдержав давящей тишины, обратилась к нему Варвара.
Юноша тихо хмыкнул, и в его серых глазах блеснули искры потайного веселья.
— А-Чэн жуткий, — заговорщицки протянул он и ущипнул Варвару за бок, ощутимо прихватив кожу.
— Вэй Усянь!
От ответного подзатыльника этот мелкий негодник ловко увернулся и со смехом унёсся по выложенной узорным гранитом узкой дорожке.
Варвара приложила ладонь ко лбу и нарочито неспешным шагом отправилась вслед за братом.
Комментарий к Глава 18
Они нашли друг друга:D
Глава 19
Сон был мутный, липкий, жаркий и до отвращения неприличный.
Варвара нечеловеческим усилием воли вынырнула из омута обвивающей цепкими виноградными лозами дремоты и со стоном села на постели — длинные ноги запутались в сбитых влажных простынях, густые волосы некрасиво растрепались, налипли на бледное лицо и тонкую шею перекрученными антрацитовыми змеями, а спина вдоль позвоночника покрылась мелкой испариной, но хуже всего было ощущение тяжёлого раскалённого комка внизу живота.
Её новое тело — молодое, здоровое, да ещё и, вдобавок ко всем проблемам, мужское — уже предательски подводило её таким образом несколько раз, и Варвара непередаваемо злилась — прошлый мясной костюм был практически уничтожен многолетним приёмом лекарств и последние десять лет не реагировал ни на какие внешние раздражители, и в этой холодной отстранённости от первобытных человеческих инстинктов была своеобразная прелесть. Варвара привыкла ничего не чувствовать, оттого столь раздражающими казались стаи колючих вспышек возбуждения и мурашки, пробегающие от макушки до кончиков пальцев ног.
Вытянувшись на кровати в полный рост, Варвара со свистом выдохнула воздух сквозь крепко стиснутые зубы и без колебаний отдала чёткий приказ своему золотому ядру — по венам бурлящей пенистой волной прокатилась ударная доза энергии ци, причиняя невыносимую боль мышцам и сосудам и одновременно с этим прогоняя остатки лихорадочного дурмана из ослабевших конечностей, — Варвара не собиралась потакать мелочным прихотям своего организма, а потому пресекала любые его выкрутасы с помощью столь, как выяснилось, полезного в быту самосовершенствования.
По-хорошему, следовало бы уйти в поверхностную медитацию хотя бы на пару часов, но Варвара ненавидела бездарно терять время, а потому предпочла тихонько выскользнуть из-под смятого одеяла с твёрдым намерением покинуть комнату и прогуляться по прилегающему к крылу гостевых покоев саду.
Она накинула лёгкий халат поверх нижних одежд — влага на коже постепенно испарялась под воздействием внутренних ресурсов золотого ядра, и нежная шёлковая ткань уже почти не липла к разгорячённому телу. Варвара тряхнула головой, перехватила поудобнее смоляную волну пахнущих лавандовым маслом волос и после секундного раздумья просто подвязала пряди фиолетовой лентой, соорудив некое подобие высокого хвоста, — плести привычную косу посреди ночи было откровенно лень.
Варвара бросила короткий смазанный взгляд на соседнюю кровать — выделенное им помещение оказалось довольно просторным, так что ложе брата располагалось на расстоянии добрых нескольких метров от постели Варвары, и она с облегчением вздохнула: за предыдущий день неугомонный Вэй Усянь так набегался, что едва сумел доползти до своей постели, и, даже не раздевшись толком, рухнул во взбитые белоснежные подушки. Если бы у брата хватило сил и наглости привычно напроситься к ней в кровать, пробуждение получилось бы ещё более неловким.
Варвара тихонько хмыкнула себе под нос, переступила с ноги на ногу и, убедившись, что молодой человек по-прежнему крепко спит, бесшумной тенью выскользнула за дверь, минуя широкий полутёмный коридор, который вёл к неприметному выходу на крытую каменную террасу, украшенную витыми мраморными колоннами, и дальше — в величественный роскошный сад, больше напоминающий загадочный мистический лабиринт из старинных сказок про волшебных эльфов.
Безночный Город никогда не погружался во мрак полностью, как и следовало из его названия, но здесь, под сенью внушительных ветвистых деревьев, царила уютная пепельная темнота, смешивая краски окружающего пейзажа в одно большое сиренево-синеватое пятно, и редкие робкие светлячки увязали в этой густой патоке, переворачиваясь кверху брюшками, и мигали сусальным золотом, медленно опускаясь на диковинные соцветия кроваво-алых бутонов роз и подсвечивая карминовые прожилки овальных лепестков изнутри, — завороженной Варваре это зрелище напомнило задорно текущую по венам юную кровь или, напротив, настоявшееся в подвалах терпкое малиновое вино, что плеснули щедро в янтарную чашу, и крупные капли его осели на гладких стенках спелыми семенами граната.
Варвара прошла немного дальше и чинно опустилась на изящную резную лавочку — дерево до сих пор хранило в себе частичку дневного солнца и под её ладонью будто ожило, окутывая тонкую кожу мягким ненавязчивым теплом. Варвара задумчиво провела пальцами по шершавой поверхности и откинулась назад, позволяя части тёмных локонов свободно стечь вниз и коснуться самыми кончиками изумрудной зелени декоративного кустарника, — здесь, в ночной тишине гостевого поместья, она чувствовала себя на удивление спокойно и умиротворённо, хотя разумом понимала, что находится на территории самого опасного и непредсказуемого ордена во всей Поднебесной.
Варвара глубоко вдохнула прохладный воздух полной грудью и сосредоточилась на наблюдении за светлячками — любопытные насекомые пока не решались подлететь совсем близко и кружили на расстоянии вытянутой руки от её лица, то и дело возвращаясь в колючие заросли розовых кустов, — слабый жемчужный свет, исходящий от бумажных фонарей, украшающих входную группу сада, стелился по мраморной дорожке и причудливо смешивался с яхонтовыми капельками тел маленьких летающих созданий. Варвара даже решилась на неслыханную вольность — откинула голову назад и прикрыла глаза, от души наслаждаясь тёплым покорным ветром и наблюдая сквозь смеженные веки за танцующими разноцветными бликами.
Состояние полного покоя было редким гостем в её суматошной жизни, и Варвара упивалась им на полную катушку, чередуя ровные вдохи и отрывистые шумные выдохи и подставляя острые скулы кусачим поцелуям прохладного ночного воздуха.
О чужом