Штормовое предупреждение - Летха
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не пялься, А-Ин, это неприлично! — тут же шикнула с типичной интонацией госпожи Юй бдительная Варвара, но осеклась на полуслове, когда её собственную щёку обжёг слишком знакомый тяжёлый взгляд.
Серьёзно, мироздание?
Варвара нарочито медленно повернула голову и сходу наткнулась на ироничную усмешку на чужих тонких губах — её от главы Вэнь отделяли добрых несколько десятков метров, но антрацитовые суженные зрачки впивались в самое нутро, беззастенчиво ковырялись в грудине и ворошили едва утихшую паранойю с новой силой.
Варвара выпустила спёртый воздух сквозь зубы — глупо было сейчас делать вид, что ей померещилось чужое пристальное внимание, так что она неторопливо повернулась вполоборота и обозначила кивком головы традиционный уважительный поклон. Рядом охнул подозрительно притихший брат, но все остальные, казалось, не обратили на её мимолётный жест никакого внимания.
Разлёт густых чёрных бровей главы Вэнь прорезала тонкая мимическая морщинка, а твёрдый подбородок едва заметно дёрнулся, указывая в сторону до сих пор не пришедшего в себя от осознания собственной храбрости Вэнь Цюнлиня.
Варвара вежливо приподняла одну бровь в ответ, словно не понимая, о чём её безмолвно спрашивают, и отвлечённо пожала плечами, но ощущение, что она стоит обнажёнными ступнями на краю жерла проснувшегося вулкана, а яростная багровая лава, пенясь и шипя, подбирается к самым кончикам её пальцев, никуда не делось.
Мужчина насмешливо прищурился, в рубиновых глазах мелькнуло что-то с трудом различимое, чему Варвара не смогла дать точной характеристики, и мгновенно пропало, уступая место ленивой снисходительности сильнейшего заклинателя своего поколения.
Варвара почему-то разозлилась и неучтиво развернулась к помосту затылком, недовольно поджав губы и всем своим горделивым видом демонстрируя, насколько её утомили излишние церемонии, — тёплый ветерок игриво пробрался за шиворот лиловой накидки и пустил по спине табун мелких колючих мурашек.
Кажется, высшие силы всё же сжалились над её нервной системой, потому что наконец-то прозвучал сигнал для участников с требованием занять исходные позиции.
Веселье только начиналось.
* * *
— А-Чэн!
— Цзян Ваньинь!
— Мгм!
«Удивительное единодушие», — с совершенно не подходящим ситуации умилением подумала Варвара и, устроившись на большом покатом булыжнике поудобнее, извлекла из рукава загодя припасённый свиток из клановой библиотеки.
— Что?
— Ты разве не собираешься участвовать в состязании? — возмущённо всплеснул руками брат.
Варвара устало вздохнула и потёрла лоб.
— Ты лучше всех знаешь, А-Ин, что я отвратительный стрелок, — чистая правда, между прочим, как бы не изгалялась госпожа Юй и прочие старшие адепты-учителя Юньмэн Цзян, Варвара и лук взаимно не переносили друг друга на дух. Возможно, всему виной была память Варвары о прошлой жизни, в которой у неё было отвратительное минусовое зрение, не позволявшее видеть дальше своего носа, — оттуда же пришла привычка постоянно щуриться, будто бы с игривым лукавством. И в новом теле, стоило ей устремить взгляд дальше, чем того требовала обыденность, голова моментально начинала раскалываться, а перед глазами расстилалась мутная пелена. В общем, Варвара душевно подружилась с мечом, но сносно стрелять по мишеням так и не научилась, в отличие от своего талантливого во всём от природы брата.
— Пару десятков собьёшь в любом случае! — недоверчиво фыркнул Вэй Усянь. — Ну же, А-Чэн, ради чести ордена!
— Именно ради ордена я не пошевелю сегодня и пальцем, — пробурчала себе под нос Варвара, но внимательные спутники расслышали каждое её слово и уставились с немым вопросом. — Могу я попросить вас всех об одолжении? — она размяла хрустнувшую шею рукой и помахала в воздухе рукописью для походного чтения. — Не усердствуйте слишком сильно в этом соревновании.
— Что ещё за новости? — недовольно фыркнул Цзинь Цзысюань. — Предлагаешь полежать на земле и посмотреть на облака, пока другие ученики развлекаются?
— Предлагаю не привлекать к себе и своим кланам излишнего нежелательного внимания, — перефразировала чужую тираду Варвара и уложила тяжёлую голову на сомкнутые ладони.
Как она вообще должна была объяснить детям своё странное поведение? Они прибыли сюда защищать достоинство великих сект и горели неземным воодушевлением, не подозревая, какие грандиозные панические конструкции выстроила в своей голове параноидальная Варвара.
— Вы трое — лучшие лучники своих орденов, не считая старшего брата Лань Ванцзи, конечно, — она на пробу качнулась из стороны в сторону, словно восстанавливая таким нелепым образом душевное равновесие. — Так пусть сегодня всё решит не мастерство, а случай.
— Ну, знаешь, А-Чэн! — Вэй Усянь притопнул ногой, поднимая в воздух осевшее крошево пыли, и обвинительно ткнул в неё кончиком стрелы. — Иногда я вообще не понимаю, что творится у тебя в голове.
«Лучше тебе и не знать», — тоскливо подумала Варвара, но вслух озвучила иное:
— Это просто дружеская просьба. Пожалуйста, не старайтесь прыгнуть выше головы, — не то чтобы Варвара совсем не верила в природные способности Вэнь Цюнлиня, но сейчас её окружали не менее одарённые юноши, которым она не могла рассказать всю правду. Оставалось лишь надеяться, что сработает дар убеждения, доставшийся ей по наследству от бабки Тамары, которая могла бесплатно вынести с рынка половину покупок, заболтав продавщиц до полусмерти.
— Мгм, — негромко сказал Лань Ванцзи и чинно опустился в позу для медитации неподалёку от Варвары. — Старший брат справится за двоих.
— Ничего не обещаю, — ворчливо подхватил Цзинь Цзысюань. — Всё-таки, я лучший стрелок в своём ордене — будет странно, если не окажусь в списке победителей.
Варвара понимающе кивнула и повернулась к последнему участнику их маленького заговора. Брат недовольно нахмурился, досадливо цыкнул и растрепал хвост густых волос пятерней, как делал всегда, когда пребывал в смятении.
— Хотя бы несколько чучел подстрелить можно? Госпожа Юй спустит с нас шкуру за очевидный провал, — логично бросил он, и Варвара утвердительно кивнула: планы планами, а наказание от разъярённой их безалаберностью матушки получать не хотелось.
— Развлекайся, — взмахнула узкой кистью она и хотела уже погрузиться в неторопливое чтение, но визгливый смутно знакомый голос бесцеремонно выдернул её из описания потрясающих приключений странствующего заклинателя прошлого века Цзян Цзымина.
— Кажется, у Цишань Вэнь возникли проблемы, — язвительно ухмыльнулся Цзинь Цзысюань и поманил товарищей за собой. Варвара, предвосхищая предстоящую некрасивую сцену, грустно и меланхолично посмотрела вдаль и сунула рукопись за пазуху, медленно выползая вслед за друзьями к источнику противных звуков.
— Второй м-молодой г-господин Вэнь! — Вэнь Цюнлинь испуганным сусликом, припавшим на задние лапки перед хищником, застыл возле беснующегося Вэнь Чао — в разные стороны полетели сломанные в порыве неконтролируемого гнева стрелы и многострадальное обвешанное талисманами чучело. Как память и подсказывала Варваре — невнимательный и слишком уверенный в своём превосходстве второй