Том 7. Стихотворения, очерки 1925-1926 - Владимир Маяковский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[1925]
Порядочный гражданин*
Если глаз твой врага не видит,пыл твой выпили нэп и торг,если ты отвык ненавидеть, —приезжай сюда, в Нью-Йорк.Чтобы, в мили улиц опутан,в боли игл фонарных ежей,ты прошел бы со мной лилипутому подножия их этажей.Видишь — вон выгребают мусор —на объедках с детьми проняньчиться,чтоб в авто, обгоняя «бусы»,ко дворцам неслись бриллиантщицы.Загляни в окошки в эти —здесь наряд им вышили княжий.Только сталью глушит элевейтерхрип и кашель чахотки портняжей.А хозяин — липкий студень —с мордой, вспухшей на радость чирю́,у работницы щупает груди:«Кто понравится — удочерю!Двести дам (если сотни мало),грусть сгоню навсегда с очей!Будет жизнь твоя — Ку́ни-Айланд,луна-парк в миллиард свечей».Уведет — а назавтра зве́рья,волчья банда бесполых старухпроститутку — в смолу и в перья,и опять в смолу и в пух.А хозяин в отеле Пла́за,через рюмку и с богом сблизясь,закатил в поднебесье глазки:«Се́нк’ю за хороший бизнес!»Успокойтесь, вне опасенияваша трезвость, нравственность, дети,барабаны «армий спасения»вашу в мир трубят добродетель.Бог на вас не разукоризнится:с вас и маме их — на платок,и ему соберет для ризницыбожий ме́наджер, поп Платон.Клоб полиций на вас не свалится.Чтобы ты добрел, как кулич,смотрит сквозь холеные пальцына тебя демократ Кули́дж.И, елозя по небьим сводамстражем ханжества, центов и сала,пялит руку ваша свободанад тюрьмою Элис-Айланд.
[1925]
Вызов*
Горы злобы аж ноги гнут.Даже шея вспухает зобом.Лезет в рот, в глаза и внутрь.Оседая, влезает злоба.Весь в огне. Стою на Риверсайде.Сбоку фордами штурмуют мрака форт.Небоскребы локти скручивают сзади,впереди американский флот.Я смеюсь над их атакою тройною.Ники Картеры мою не доглядели визу.Я полпред стиха — и я с моей странойвашим штатишкам бросаю вызов.Если кроха протухла, пле́снится,выбрось весь прогнивший кус.Сплюнул я, не доев и месяцавашу доблесть, законы, вкус.Посылаю к чертям свинячимвсе доллары всех держав.Мне бы кончить жизнь в штанах, в которых начал,ничего за век свой не стяжав.Нам смешны дозволенного зоны.Взвод мужей, остолбеней, цинизмом поражен!Мы целуем — беззаконно! — над Гудзономваших длинноногих жен.День наш шумен. И вечер пышен.Шлите сыщиков в щелки слушать.Пьем, плюя на ваш прогибишен,ежедневную «Белую лошадь».Вот и я стихом побрататьсяприкатил и вбиваю мысли,не боящиеся депортаций:ни сослать их нельзя и не выселить.Мысль сменяют слова, а слова — дела,и, глядишь, с небоскребов города,раскачав, в мостовые вбивают тела —Вандерлипов, Рокфеллеров, Фордов.Но пока доллар всех поэм родовей.Обирая, лапя, хапая,выступает, порфирой надев Бродвей,капитал — его препохабие.
[1925]
100%*
Шеры… облигации… доллары… центы…В винницкой глуши тьмутараканясь,так я рисовал, вот так мне представлялся стопроцентныйамериканец.Родила сына одна из жен.Отвернув пеленочный край,акушер демонстрирует: Джон как Джон.Ол райт!Девять фунтов, глаза — пятачки.Ощерив зубовный ряд,отец протер роговые очки:Ол райт!Очень прост воспитанья вопрос,Ползает, лапы марает.Лоб расквасил — ол райт! нос —ол райт!Отец говорит: «Бездельник Джон.Ни цента не заработал, а гуляет!»Мальчишка Джон выходит вон.Ол райт!Техас, Калифорния, Массачузэ́т.Ходит из края в край.Есть хлеб — ол райт! нет —ол райт!Подрос, поплевывает слюну,Трубчонка горит, не сгорает.«Джон, на пари, пойдешь на луну?»Ол райт!Одну полюбил, назвал дорогой.В азарте играет в рай.Она изменила, ушел к другой.Ол райт!Наследство Джону. Расходов — рой.Миллион растаял от трат.Подсчитал, улыбнулся — найдем второй.Ол райт!Работа. Хозяин — лапчатый гусь —обкрадывает и обирает.Джон намотал на бритый ус.Ол райт!Хозяин выгнал. Ну, что ж!Джон рассчитаться рад.Хозяин за кольт, а Джон за нож.Ол райт!Джон хозяйской пулей сражен.Шепчутся: «Умирает».Джон услыхал, усмехнулся Джон.Ол райт!Гроб. Квадрат прокопали черный.Земля — как по крыше град.Врыли. Могильщик вздохнул облегченно.Ол райт!Этих Джонов нету в Нью-Йорке.Мистер Джон, жена его и котзажирели, спят в своей квартирной норке,просыпаясь изредка от собственных икот.Я разбезалаберный до крайности,но судьбе не любящий учтиво кланяться,я, поэт, и то американистейсамого что ни на есть американца.
[1925]