Борись за нее - Лиз Плам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты хочешь сказать, что полицейский, который убедил Макса стать информатором, — отец Элайджи? Полицейский, который велел нам замять дело… — недоверчиво протягивает папа.
— Да, именно это я хочу сказать.
— И Элайджа ни о чем не догадывается?
Мое тело гудит от адреналина и шока; руки онемели от крепкого сжатия визитной карточки.
— Он бы сказал, если бы знал. Я должна позвонить его отцу. Чарльз Блэк обязан остановить все это до сегодняшнего поединка Элайджи!
Я мчусь наверх за телефоном. Руки дрожат, когда я начинаю набирать указанный на визитке номер. Что мне сказать? Что мне делать?
Алло, это Скарлет Такер, младшая сестра Макса. Ну, парень, с которым вы работали. Помните такого? Тот, который умер из-за вашей просьбы. О, да, вы еще потом забыли рассказать его семье, что произошло на самом деле, и скрыли его убийство. А я — девушка, в которую влюблен ваш сын. Тот, которого вы бросили, когда он нуждался в вас больше всего. Приятно познакомиться.
Да, звучит идеально.
— Алло?
Во рту тотчас пересыхает; в горле появляется ком, заглушая язвительные мысли.
— Эм, здравствуйте. Это офицер Блэк?
— Да. Кто это? Если у вас проблема, вам следовало набрать 911.
Глубоко вдохнув, чтобы успокоиться, я закрываю глаза и говорю в трубку:
— Я Скарлет. Младшая сестра Макса Такера.
Несколько мгновений я не слышу ничего, кроме помех в телефоне, и беспокоюсь, что он вот-вот повесит трубку. Но, наконец, Чарльз отвечает.
— Прости, Скарлет, если ты хочешь узнать подробности аварии, то я не…
— Я знаю, что Макса убили, офицер Блэк. Я знаю, что это сделала банда и он был вашим информатором.
Снова молчание. Прокуренный кашель.
— Могу я встретиться с тобой лично, чтобы все обсудить?
Колотящееся сердце резонирует в ушах, заглушая собственный ответ.
— Да.
Мы решаем встретиться в кофейне в Конро с видом на озеро. В столь людном месте нам ничего не угрожает. Спустившись вниз, я надеваю пальто и туфли, чтобы встретиться с офицером Блэком и найти ключ к разгадке нашей безопасности.
— Скарлет, что…
— Не могу говорить. Кофейня, отец Элайджи, секреты! — Я бросаюсь бежать, чуть не падая, пока натягиваю правую туфлю.
— Притормози. Что случилось? — спрашивает мама.
— Я сказала ему, что знаю секреты, которые он от нас скрывает. Он попросил меня встретиться с ним в кофейне Гарольда на озере Конро.
— Подожди, ты не пойдешь одна. Твоя безопасность сейчас под угрозой, — говорит папа, делая в мою сторону несколько широких шагов.
— Мама, папа… Я должна. Элайджа собирается на поединок, чтобы попытаться спасти мою жизнь, но даже если он победит, банда все равно не остановится, пока не найдет флешку. Я не могу допустить, чтобы Элайджа дрался; я не могу допустить, чтобы его постигла та же участь, что и Макса. Возможно, отец Элайджи — единственный, кто даст нам ответы. Он поможет внести ясность. Разве вы не хотите этого?
Они не отвечают сразу, но, судя по их лицам, я понимаю, что достучалась до них. Речь идет не только обо мне и моей безопасности.
— Мы не должны тебя отпускать, — говорит мама. — Только если с нами.
— Ты сумасшедшая, если считаешь, что мы тебя отпустим одну. Мы пойдем с тобой, но ты сможешь поговорить с ним сама, — добавляет папа.
— Нам пора!
* * *Я смотрю на озеро, наблюдая, как листья с деревьев летят вниз и падают на воду, нарушая ее гладь. В кофейне я заняла столик с видом на озеро, а мои родители уселись сзади, вне поля моего зрения, но так, чтобы они могли хорошо видеть мой столик. Колени то и дело подпрыгивают, выдавая мою нервозность, и даже кофеин особо не помогает.
Мне не очень нравится этот человек. Он заставил моего брата стать информатором, в результате чего Макс распрощался с жизнью. Он бросил Элайджу и его мать. Я понятия не имею, как все будет происходить, но я не уверена, что я смогу контролировать эмоции.
— Скарлет?
Когда я поворачиваю голову, клянусь, передо мной стоит копия Элайджи. Если раньше я не была уверена, что это его отец, то теперь сомнений не возникает. Телосложение, рост, но главным образом — глаза.
— Офицер Блэк? — спрашиваю я, ввиду отсутствия полицейской формы. На нем черные брюки и светло-голубая рубашка на пуговицах.
Но тут мой взгляд падает на значок, прикрепленный к его поясу.
— Пожалуйста, зови меня Чарльз. — Он жестом указывает на место напротив меня. Я киваю, и он садится с заметной нерешительностью. — Итак… ты все узнала. Откуда?
Я опускаю глаза на кофе в руках. Он не знает об Элайдже. Он понятия не имеет, что его сын дерется в том самом месте, от которого он, вероятно, хотел уберечь своего ребенка. Более того, я должна рассказать ему, что он упустил с момента ухода из семьи.
— От Элайджи.
Чарльз меняется в лице.
— Ты знаешь моего сына?
— Я влюблена в вашего сына, — уточняю я.
Морщины на его лбу поднимаются вместе с бровями.
— А он откуда знает? Я скрывал от него.
— Он боксер на ринге. Лучший боксер, как и Макс. Я знаю гораздо больше, чем вы, вероятно, думаете, офицер. То есть Чарльз. Но даже у меня остались вопросы.
— Лучше тебе не знать.
— Нет, не лучше. Я не знала последние несколько лет и наконец-то узнала правду о брате. Теперь не вам решать, что моя семья узнает, а что — нет.
Он сидит молча, сжимая и разжимая челюсть.
— Я понимаю, ты считаешь меня плохим человеком.
Вот уж действительно, сильное преуменьшение.
— Я отдаю отчет в