Птичья песня - Яна Ветрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Неси ещё, – коротко сказал Робин.
В коридоре стоял железный запах тёплой крови. Я налила целый графин воды и принесла свежие полотенца. Борясь с головокружением, я встала у лестницы и схватилась за перила, чтобы удержаться на ногах. Грудь Джея покрывали круглые ранки, маленькие, но глубокие.
– Они же не нападают… – тихо произнёс Робин, вытирая кровь полотенцем.
– Не на меня напали, – прохрипел Джей и закашлялся. На его губах выступила кровавая пена.
Робин отбросил полотенце на пол и прочертил квадрат над ранами. Одной рукой он рисовал в воздухе знаки, а другую держал на груди Джея, который с трудом сдерживал кашель. Губы его побелели, а кожа, оттеняемая чёрной рубашкой, стала бледной, как лист бумаги. Всё это – красное, чёрное, белое в тусклом тёплом свете, запах крови и пыли, хриплое дыхание – несло в себе первобытный ужас, открывало ту часть жизни, которую я видела только на экране, и никогда не думала, что столкнусь с ней по-настоящему. Мной овладело чувство собственной хрупкости, ничтожности и неважности. Запах крови пробуждал древние инстинкты, и моим единственным желанием было бежать, куда угодно, как можно дальше от опасности. Вместо этого я вцепилась в перила и смотрела через открытую дверь в сад. Восходящее солнце разгоняло призрачные тени. Боль в груди постепенно уходила, только давило рёбра.
Джей неуверенно вдохнул, проверяя, может ли он снова нормально дышать, и сел, прислонившись к стене.
– Постой, – произнёс Робин и коснулся его нижних рёбер.
– Это ты не вылечишь, – грустно усмехнулся Джей.
– Это ведь не от пауков?
– Раз и два, Робин.
– Не может быть. Ведь у тебя только один…
Джей показал на меня глазами, и Робин замолчал. Я не знала, куда себя деть – толку от меня не было, но меня вроде бы и не прогоняли. Просто так уйти, оставив двух мужчин сидеть в засыхающих лужах крови, выглядело бы странным. Тут мне пришло в голову, что придётся мыть пол, и я покрылась мурашками от отвращения.
Джей вылил остатки воды из графина на полотенце, вытер лицо и руки и задумчиво произнёс:
– Один… Что-то пошло не так, Робин. Туан нашёл для меня дневник наблюдений… сам знаешь, чей. Он у Кондитера.
Робин закрыл лицо руками и простонал.
– Его ещё не хватало!
– Он не болтает.
– Это тринадцать лет назад он не болтал. Совет продолжает закручивать гайки, а Кондитеру всё равно, кому продавать свои конфетки.
– Предложи мне вариант получше, – огрызнулся Джей и, морщась, закашлялся.
Я сообразила, что у меня есть законный повод уйти из коридора. Я пошла заваривать чай, но колдуны тоже решили, что на кухне беседовать приятнее. Солнце несмело выглядывало из-за макушек деревьев, искорками сверкали капли росы на распускающихся цветах. Я словно вынырнула в яркий свет из мрачных кошмаров.
– И ни на что другое он не согласился? – продолжил Робин.
Джей не ответил, занятый инспектированием холодильника. Колдун всё ещё тяжело дышал, но помощь ему не требовалась. Раз он так быстро пришёл в себя, то мог бы и переодеться, недовольно подумала я. Волосы, растрёпанные, прилипшие ко лбу, все в паутине, как и плащ. Рубашка, разорванная на груди, кожа в смазанных следах крови… Я поспешила отвернуться к плите – чайник как раз закипел – и заварила чай. Пришлось поворачиваться, чтобы поставить на стол чашки. Джей вгрызался в яблоко, откусывая вместе с сердцевиной, словно не ел несколько суток. Покончив с яблоком, он полез во внутренний карман плаща, вынул свёрток и протянул Робину.
Тот развернул грубую мешковину прямо на столе. Внутри оказались те самые прутики с загнутыми концами, которые я купила у бледного господина. Только теперь они хитро соединялись так, что когда Робин поднял один над столом, остальные потянулись за ним и образовали шар. Внутри была сплетена тонкими нитями кружевная ткань удивительной красоты. Я засмотрелась. В солнечном свете нити переливались и отбрасывали радужных зайчиков по стенам. Робин присвистнул.
– Старая ловушка из Забережья! Таких сейчас не делают.
Джей равнодушно пожал плечами и принялся за уничтожение оставшегося со вчерашнего дня сыра и помидоров с огурцами.
– Но почему через тень мира, Джей?
Я навострила уши. Неужели всё-таки можно через неё путешествовать?
– Чтобы не ходить через город. Понимаешь?
– Нет, Джей, не понимаю, – вот уже и Робин начал раздражаться. – Это безопасно. Выйди за пределы города и перемещайся.
Джей помотал головой и принялся за очередное яблоко.
– Я только знаю, Робин, что если он чего-то хочет, значит, я этого не хочу.
– А как же… – Робин бросил на меня взгляд, – то, что ты мне обещал, помнишь? После того, как разорвёшь ученичество?
Джей покачал головой:
– Придётся ещё подождать. Всё, мне нужно пару часов поспать, а ты иди.
– Нет уж, я хотя бы полдня здесь подежурю, – запротестовал Робин.
– Как знаешь.
У двери он помедлил, обернулся и сказал:
– Спасибо, Робин.
А потом обжёг меня коротким взглядом и вышел. Мне не нужны были слова – ведь нас соединяла связь. Колдун знал о том моём секундном желании бросить его на полу истекать кровью.
Робин предложил сопроводить меня на рынок, чему я была несказанно рада. В его присутствии всегда становилось спокойнее, и я постаралась выкинуть из головы кровавое утро и тот обжигающий рентгеновский взгляд. Но меня всё же волновал один вопрос. Я решила не тянуть и, не дожидаясь, пока Робин придумает нейтральную тему для разговора, выпалила:
– А я думала, что из тени мира нельзя перемещаться в другие миры.
– Теоретически можно, – задумчиво сказал Робин, готовясь прочитать мне новую магическую лекцию, – но я бы, например, не сумел. Помнишь, я говорил, что планеты копируют себя?
Я кивнула.
– С планеты на планету ты можешь перейти. А тень мира, она немного не там. Если бы у каждого мира была тень, то из нашей можно было бы переместиться в любую другую. Получается, что из тени мира колдун может переместиться только в несуществующее, теоретически возможное пространство, а оттуда сразу же в мир. То есть, на пару секунд он создаёт тень того мира, в который хочет попасть. Я не представляю, сколько сил для этого нужно! У меня столько точно нет, – усмехнулся он.
– А у него, значит, есть? – я мотнула головой в сторону дома.
Робин вздохнул.
– Есть. Ты не представляешь, как Тин в него вцепился. Джей сам не знал, какой у него потенциал. Мы просто ушли из дома, решив, что из нас выйдут великие колдуны. В нашей деревне-то всего одна травница, дом двуликого бога и музей разрушения мира, так что учиться было не у кого. Мы доставали книги, экспериментировали, применяли заклинания на себя. У меня жабры выросли и неделю продержались, веришь?
Я засмеялась и помотала головой. Конечно, не верю!
– Джею лет пятнадцать было, а