Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! - Анна Солейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Главное в таком деле — не нервничать! Дети всегда чувствуют эмоции того, кто рядом. Испугалась сама — получишь поток слез, даже если до того момента ничего не болело.
— Давай-ка посмотрим, что там у тебя, — ласково сказала я, присматриваясь к руке. Так, на перелом, кажется, не похоже…
У меня не было своих детей: я просто не могла забеременеть, хотя очень хотела малышей. К сорока годам я почти смогла смириться с этим, довольствуясь работой воспитательницы. Хотя сердце все равно болело, когда я видела мамочек с колясками, гуляющих в парке.
Мальчик посмотрел на меня, его глаза испуганно расширились.
— Дай посмотрю, — мягко попросила я. — Не будет больно.
Так, вывиха, кажется, тоже нет: рука выглядит, как обычно. Значит, просто ушиб.
Мальчик не шевелился и, пока я ощупывала его руку, смотрел на меня со страхом. Может, врачей боится? Или... или он боится Ивари?
В этот момент за моей спиной раздался холодный голос:
— Я же запретил вам подходить к ребенку.
Глава 4
Услышав это, я сначала вздрогнула от какого-то инстинктивного испуга, а потом закатила глаза с тяжелым вздохом.
Снова этот дракон.
Боже, я провела с ним всего полчаса, а он уже успел достать меня до самых печенок. И это мы всего лишь разводились! Чувствую, если бы на месте развода была свадьба, все было бы еще хуже.
Малыш, который только что смотрел на меня с испугом, вдруг хихикнул: должно быть, увидел мое выражение лица. Детей почему-то всегда ужасно смешит, когда взрослые начинают вести себя, как живые люди.
Я опустила взгляд, посмотрела в яркие голубые глазки с вертикальными драконьими зрачками и скорчила рожу, сведя глаза к переносице и высунув язык.
В этот раз малыш зашелся уже громким смехом. Я улыбнулась — что ж, он явно в порядке. Падение явно было не таким ужасным, как казалось со стороны.
Интересно, что это за ребенок? Откуда он здесь взялся?
Я подняла с пола птичку и уже собиралась подать малышу руку, когда меня, схватив за локоть, грубо вздернули на ноги.
— Я неясно выражаюсь? — рыкнул дракон мне в лицо. Ладонь, которой он схватил меня, была обжигающе горячей, как угли, а хватка — железной. Я охнула. — Не смей. Приближаться. К…
— Вики! — раздался испуганный крик, а потом по лестнице вниз сбежала темноволосая женщина. — Вики, немедленно иди сюда! Не прикасайся к ней!
Женщина вздернула мальчика на руки, прижала к себе, уставившись на меня со смесью испуга и брезгливости.
Малыш, испугавшись, конечно, громко заплакал в ту же минуту. Личико покраснело, сморщилось, по щекам покатились слезы. Здравствуй, истерика на два часа, если не предпринять никаких мер.
— Что ты с ним сделала, тварь? — рявкнула женщина, пытаясь заглянуть малышу в лицо. Тот упорно от нее отворачивался.
У женщины были светло-карие, янтарные глаза с вертикальными зрачками. А еще — тяжелая нижняя челюсть, высокий лоб, черные прямые волосы, смуглая кожа.
Между ней и драконом угадывалось исключительное фамильное сходство.
Сестра? Должно быть.
Я-то уж подумала, что у дракона семья на стороне, но, кажется, дело тут в другом: это его сестра и племянник.
Тот самый “ребенок”, который оказался в опасности из-за Ивари? Но как? Как она умудрилась и что такого сделала?
В голове был белый туман, никаких воспоминаний. Всплыло только имя, Эриан — должно быть, так звали сестру дракона. И больше ничего.
— Отвечай! — вспыхнула она. — Если ты снова попыталась навредить моему малышу…
Тот зашелся еще более громким плачем, по волосам женщины пробежались искры, как будто она готовилась меня сжечь.
Пора было заканчивать этот фарс. Какую бы ерунду со своими жизнями ни творили взрослые, от этого не должны страдать дети.
— Я всего лишь успокоила вашего малыша после падения, — ответила я, спокойно улыбнувшись. — Он споткнулся и скатился с лестницы — и в этом нет ничего удивительного, учитывая, что на нем туфли со скользкими подошвами.
Кому вообще пришло в голову надеть эту пыточную обувь на маленького ребенка? Еще и ступеньки деревянные, блестящие от лака! Чудо, если бы он не упал!
— Что? — удивленно выпалила женщина. По ее коже по-прежнему бегали огни.
— А еще в ваших же интересах успокоиться.
— Что?
— Ваша истерика пугает вашего сына, — дружелюбно пояснила я. — Потому он плачет. Я его успокоила после падения, а вы опять напугали. А с рукой все в порядке, но если приложить холодное, даже синяка не останется.
Я не смотрела на моего бывшего мужа-дракона. Но, могла бы поклясться, у него отвисла челюсть. Я сунула дракону в руку деревянную птичку на удочке — и направилась вверх по лестнице, держа спину так прямо, как никогда в жизни.
Только бы не запутаться в юбке! Вот смеху будет…
Обернувшись, я не удержалась и, поймав взгляд сидящего на руках у мамы малыша, показала ему язык. Он вдруг прямо сквозь слезы громко хихикнул, прикрывая заплаканное личико ладошками.
Выражения лиц дракона и его сестры стали непередаваемыми.
Оставалось надеяться только, что я направилась в сторону моей комнаты, а не в противоположную. Но лестница была всего одна, так что…
О том, что я не ошиблась, мне подсказало поведение няни Урсулы.
Нагнав меня уже на втором этаже и беспрестанно причитая, она пошла рядом со мной и наконец открыла дверь одной из комнат. Внутри все было розовым, как будто здесь взорвалась кукла Барби. Обои с цветочками, кровать под балдахином, огромный гардероб, наполненный платьями, естественно, розовыми, комод, разбросанные повсюду атласные туфли.
Аккуратностью Ивари явно не отличалась, зато одежду любила.
Вслед за нами в комнату неслышной тенью скользнул дворецкий Ги и встал у двери.
— Да что ж это делается! — пробормотала няня Урсула, падая на кровать. — Что ж это делается! Развод! Да разве ж ваша матушка с отцом бы такое выдержали? Хорошо, что не дожили, а как же ж ты одна теперь, кровиночка! Да они ж меня с того света достанут, что не досмотрела, не уберегла!
Ага, значит, Ивари — сирота. Что ж, этого стоило