Легенда о докторе Фаусте - неизвестен Автор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вагнер. Я и сам хотел, чтобы наши обстоятельства когда-нибудь изменились, но у меня еще одна просьба к вашему великолепию.
Фауст. Говорите, Вагнер, только покороче! У меня сегодня еще много дела.
Вагнер. Я хотел просить ваше великолепие, не позволите ли вы мне нанять себе помощника, чтобы мне лучше обернуться с моими занятиями.
Фауст. Ваша просьба будет исполнена, возьмите себе еще кого-нибудь в помощь, пообещайте ему хорошее жалованье и стол; еще только одно - если меня сегодня кто будет спрашивать, отвечайте, что сегодня я не принимаю никого. (Уходит).
Вагнер. Слушаюсь, ваше великолепие. (Ухолит).
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Каспер (один). Ария {2}
1
Хорошо гулять по свету,
Коль в кармане есть монета.
Всюду вы найдете, право,
Развлеченья и забавы.
И сама чужая речь
Может вас порой развлечь.
2
Например, попав в Париж,
По-французски говоришь:
Votre serviteur, мусье,
Donne-moi пожрать скорей!
3
Распознаешь издалече
Звуки дивной чешской речи:
Katzo ma! Katzo ma!
Sniro wacko Scipama.
Kto hec katzo milowaty,
Musi cipa urzezati.
4
Но штирийский наш язык {3},
Если с детства не привык,
Лучше ты его не слушай,
А не то завянут уши!
Парня там зовут парняхой,
Ну а девушку девахой.
Ах, ты парень мой, парняха,
Ах, ты девушка, деваха!
5
А в Хорватии я рад
Изъясняться как хорват.
Dieka, dieki dowri snami,
Dieki, daeki dopri spani,
Dieki, daeki gradlowaeki,
Dieki, daeki gradlowaeki.
6
Все ученые мы ныне.
Каспер знает по-латыни:
Hic haec hoc, Magister Musa,
Est in virgo et confusa,
Quia semper vult amare,
Disputare et saltare.
7
Если ж соберусь жениться.
Пусть жена моя гордится:
Кто, как я, рожден героем.
Крепко сшит и ладно скроен.
До удачи доживет,
В сане рыцаря умрет!
Ну и проклятущее это дело - быть странствующим школяром, которому нечего есть и пить. Вот уже целую вечность я шляюсь по белу свету и не могу пристроиться на место. Если так пойдет и дальше, у меня ни одной подметки целой не останется, да и голоден я к тому же так, что готов был бы слопать все горы, если бы это были паштеты, и вылакать все Средиземное море, если бы оно было из шампанского! Но, черт побери, гром и молния! тысячу чертей! Здесь как будто постоялый двор, а я не вижу ни кружки, ни стакана, ни пива, ни вина, да и погреба не видать. Давай-ка пошумим! Эй, кельнер, хозяин, слуги! Дворник, горничная! Эй вы, тут прибыл приезжий пассажир!
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Вагнер. Каспер.
Вагнер. Что ты тут шумишь, негодяй, в комнате моего господина? Каспер. Ах ты, пес шелудивый, не смей обзывать меня негодяем, у меня борода погуще твоей.
Вагнер. Кто ты? Откуда ты явился? И куда направляешься?
Каспер. Бррр, не спрашивай так много зараз!
Вагнер. Откуда ты?
Каспер. Я и сам не знаю.
Вагнер. Кто был твой отец?
Каспер. Мой отец! Мужчина, конечно.
Вагнер. У него было какое-нибудь ремесло?
Каспер. Ну, понятно! Он был, погоди, погоди-ка! Ну вот, я и забыл опять! Это имеет отношение к карманам.
Вагнер. Ну, может быть, портной?
Каспер. Да нет! Говорю тебе, это имеет отношение к карманам. Это... это...
Вагнер. Может быть, скорняк?
Каспер. Да нет, совсем не скорняк.
Вагнер. Или закройщик?
Каспер. Совсем не закройщик, пойми ты меня! Вот что за человек он был: он ходил по ярмаркам, и когда ему не удавалось ничего лучшего подцепить, он довольствовался парой носовых платков.
Вагнер. Но ведь это ужасно, это попросту называется карманник! Ну, а кто же была твоя мать?
Каспер. Моя мать! Она живьем полетела на небо, да еще захватив с собой 10 поленьев дров.
Вагнер. Как это? Да разве это возможно?
Каспер. Видишь ли, народ болтал, будто она ведьма, ну вот и сложили высокую кучу поленьев, привязали сверху мою мать, а дрова-то внизу подожгли, а шуму-то, шуму было от барабанов и свистелок - умереть со смеху!
Вагнер. Но это неслыханно! Ну, а твой брат?
Каспер. Мой брат! Он был забавник, если он утром выезжал на двух лошадях, то вечером ворочался на четырех.
Вагнер. Час от часу не легче. А твоя сестра?
Каспер. Сестра-то моя живет в городе и гладит манжеты, ну а как пробьют вечернюю зорю, она прирабатывает маленько.
Вагнер. Короче говоря, твои родственники еще живы?
Каспер. О да, они живы, но они умерли.
Вагнер. Ты сейчас не служишь, неправда ли, приятель?
Каспер. Ах ты, дурень этакой, да я слушать умею получше твоего.
Вагнер. Ты не так меня понял. Я хочу сказать, ты ищешь себе хозяина?
Каспер. Правильно, правильно, одно из двух - или я ищу хозяина, или хозяин ищет меня.
Вагнер. Если хочешь, можешь сейчас же поступить в услужение к моему господину.
Каспер. А кто же твой господин?
Вагнер. Мой господин - профессор, богослов.
Каспер. Как? Бог ослов? {4} Да, я и сам такой же, не хуже его!
Вагнер. Э, да ты не понял меня. Профессор - это все равно что ученый.
Каспер. Ну, и я ученый - могу пить так, что потом только осколки стаканов подбирай.
Вагнер. Ну, а читать и писать-то ты умеешь?
Каспер. Да, писать я могу не хуже юриста, вот только когда я напишу, ни один черт разобрать не может. Но скажи-ка мне, сам-то ты кто?
Вагнер. Я фамулус.
Каспер. В жизни не слыхал подобного слова!
Вагнер. Фамулус это все равно что писец.
Каспер. Скажи-ка, наконец, как же зовут твоего господина?
Вагнер. Моего господина зовут доктор Иоганн Фауст.
Каспер. Тьфу черт, какое грубое имя, всю жизнь буду вспоминать кулак {5}.
Вагнер. Как так?
Каспер. Видишь ли, мне как-то дали по носу кулаком, да так, что зубы во рту закачались.
Вагнер. У нас такого не бывает.
Каспер. А тебя как зовут?
Вагнер. Меня зовут Вагнер.
Каспер. Тьфу черт, ты еще в десять раз грубее своего господина.
Вагнер. А почему бы это?
Каспер. Видишь ли, я служил однажды за харчи у одного каретника {6}, и этот молодец всегда давал мне жрать вместо салата стружки.
Вагнер. Такого опять же у нас не бывает. Ну как, решаешься поступить к нам в услужение?
Каспер. Да. А сколько мне будут платить в год?
Вагнер. Ты будешь получать каждый квартал 25 гульденов.
Каспер. Так-с. А сколько кварталов бывает в день?
Вагнер. Что ты! В каждом году 4 квартала, а это составит 100 гульденов в год.
Каспер. Так, так. А я думал, у нас каждый день по 6 штук кварталов.
Вагнер. Нет, только 4 в году.
Каспер. Ну, а теперь скажи-ка, что же я должен делать за эти 100 гульденов?
Вагнер. Работа у тебя будет маленькая; во-первых, ты должен рано вставать, колоть дрова, и разводить огонь.
Каспер. Ну, развести огонь под домом, это я превосходно умею.
Вагнер. Э, да ты тогда подожжешь весь дом! Дрова надо закладывать в камин, потом варить кофе, ходить на почту за письмами и носить за моим господином книги.
Каспер. Так, теперь понятно. Но послушай-ка, братец Фамулокс, ты ведь тоже в услужении?
Вагнер. Да, разумеется.
Каспер. Так вот, братец Фамулокс, ты славный парень, это сразу видать по тебе; и раз ты тоже в услужении, то давай помогать друг другу во всем по-братски, тогда никому из нас не будет тяжело.
Вагнер. Ну? В чем же я должен помогать тебе?
Каспер. Так вот, братец, ты встанешь спозаранку, наколешь дров, разведешь огонь, сваришь кофе, принесешь мне в постель, а я по-братски помогу тебе выпить его.
Вагнер. Нет, так дело не пойдет. За жалованье придется и поработать. Ну, если ты готов заключить сделку, тогда идем за мной, я покажу тебе твою работу.
Каспер. Ладно, ладно уж, дай мне только поесть и попить, потому как мой желудок от голода и жажды просвечивает, как старый фонарь.
Вагнер. Ну так идем со мной, за этим у нас дело не станет.
Каспер. Что ж, по мне, когда дело доходит до еды и питья, я готов следовать куда угодно, хоть в преисподнюю, но a propos {Кстати (фр.).}, эй ты, проходимец, тебя что, не учили хорошим манерам? Ты что, не знаешь, что гостей пропускают вперед?
Вагнер. Ну как хочешь, иди первый. (Оба уходят).
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Фауст, затем Вагнер.
Фауст. Ну, вот я и закончил свою работу, все готово; я дожидаюсь только полночи, чтобы отправиться на перекресток дорог и начать свои заклинания.
ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Вагнер, Фауст.
Вагнер. Простите, ваше великолепие, что я вас беспокою, я нанял по вашему приказанию себе помощника, как вы изволили разрешить.
Фауст. Вы хорошо сделали; вы договорились с ним и о жалованье?
Вагнер. Да, ваше великолепие, я обещал ему 100 гульденов.
Фауст. Я согласен! А теперь выслушайте мои распоряжения: сегодня ночью мне предстоит поездка, и до 10 часов утра завтра меня ни для кого нет дома. (Уходит).
Вагнер. Слушаюсь, ваше великолепие. Наконец-то, надеюсь, наша судьба переменится, мы так долго жили в нужде и лишениях, но теперь похоже, что наши виды на будущее проясняются. Мой господин уже много лет не выглядел таким бодрым и веселым, как сегодня.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Каспер, Фауст.
Каспер. Однако, черт побери, скажи-ка, братец Фамелокс, в вашей кухне все выглядит, как после разрушения Иерусалима! Ни ножей, ни вилок, ни ложек, ни горшков, можно подумать, что тут 10 лет не стряпали ничего горячего.