Боевые пловцы - Френсис Д. Фэйн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За 20 минут работы боевые пловцы заложили у стальных надолб заряды тетрила и соединили их детонирующим шнуром. Некоторые надолбы, которые представляли собой обычные рельсы, держались не очень крепко, они были общими усилиями пловцов-атлетов просто вытащены или повалены на землю. Окончив работу, пловцы поспешили к своим катерам. Позади них раздался взрыв. Пловцы увидели, что там, где раньше торчали надолбы, теперь была свободная от препятствий полоса. Несмотря на то, что на возвышениях дальше от берега имелось множество орудийных позиций, японцы почему-то не побеспокоили смелых пловцов ни одним выстрелом.
На следующий день по приказанию контр-адмирала У. Блэнди, командовавшего отрядом кораблей при овладении островом Ангаур, пловцы уточнили данные о течении, которое, по их более ранним донесениям, проходило здесь параллельно берегу с юга на север, а также дополнительно проверили центральный район высадки десантов. В первый день операции здесь должны были высадиться 2 усиленных батальона (321-й и 322-й) 81-й пехотной дивизии.
Эта разведка проводилась во второй половине дня. Участвовавший в ней младший лейтенант Пармели (из 10-й команды) передал по радио со своего катера, что недалеко от «Голубого пляжа» он видит признаки какой-то активности японцев. Об этом тотчас же доложили командиру артиллерийской части эскадренного миноносца «Ратбэрн».
— Передайте артиллеристам, что японцы вытаскивают что-то из пещеры, — продолжал передавать Пармели.
— Какие японцы? Я не вижу никаких японцев, — возразил командир артиллерийской части, внимательно рассматривая берег в бинокль.
— Это гаубица! — продолжал доносить Пармели. — Стреляйте по ней!
— И все-таки я не вижу никаких японцев, — повторил командир артиллерийской части.
Первый снаряд японской гаубицы разорвался справа от «Ратбэрна», второй — слева. Корабль оказался в вилке. Командир корабля немедленно изменил курс, и «Ратбэрн» самым полным ходом вышел из-под обстрела.
Тем временем находившийся поблизости другой эскадренный миноносец расправился с японской гаубицей.
17 сентября, в день начала операции, 2 усиленных пехотных батальона захватили плацдарм на побережье и начали упорно пробиваться в глубь острова. Боевые пловцы показывали танко-десантным судам и высадочным средствам путь к берегу. С одного из катеров боевые пловцы 10-й команды обнаружили якорную мину примерно в 270 м от берега как раз на пути подхода десантных судов к плацдармам. Так как у пловцов не было средств, чтобы перерезать минреп, удерживавший мину, они обозначили ее местонахождение буйком и предупредили все суда. Немедленно же боевые пловцы тщательно обследовали этот участок моря и обнаружили под водой еще 8 якорных мин. Тогда весь этот участок был отмечен буйками, что дало возможность судам подходить к району высадки десантов без риска взлететь на воздух.
На следующий день появилась новая опасность. В то время как боевые пловцы 10-й команды усиленно трудились, устраняя препятствия с путей подхода десантных судов к острову, было замечено, что к ним приближается стая акул. Треугольные плавники зловеще появлялись над водой, а пловцам сквозь их маски были видны огромные тела этих опасных хищников. Командир приказал пловцам на время выйти из воды. Наконец акулы удалились, и работа возобновилась.
Операция по овладению островом Ангаур была завершена в четыре дня, и амфибийные силы могли заняться очищением от японцев других островов. 323-й полк 81-й пехотной дивизии, не принимавший участие в боях за Ангаур, был погружен на транспорты и отправлен к островам Улити, находящимся на половине пути до Гуама.
По имевшимся данным, гарнизон на островах Улити был невелик. 10-ю команду боевых пловцов направили в распоряжение контр-адмирала Роберта Хэйлера, командовавшего кораблями огневой поддержки у этих островов. До начала операции, назначенной на 23 сентября, этой команде предстояло обследовать и очистить от подводных и надводных препятствий подходы к островам у северного края барьерного рифа.
Эта работа затруднений не представляла. 21 сентября, как обычно, под прикрытием артиллерийского огня с моря пловцы быстро обследовали побережье одного из пяти входящих в группу островков и составили разведывательную карту его побережья. Затем проделали при помощи взрывчатки два прохода через окаймляющий его риф. На следующий день пловцы обследовали побережье остальных островов. Больше делать было нечего.
Утром, в день начала операции, офицеры команды доложили адмиралу Блэнди, что путь к островам Улити свободен. Однако это было уже не столь важно, так как месяцем раньше японцы тайно вывезли с Улити последние остатки своего гарнизона. Высаженные десанты не встретили никакого сопротивления.
Теперь в этой части океана командам подводных подрывных работ оставалось выполнить лишь одну, но довольно опасную задачу.
На двенадцатый день после высадки десанта на Пелелиу морская пехота, ведя непрерывные бои, почти достигла самой северной оконечности названного острова. Здесь длинный узкий пролив шириной около 550 м отделял его от меньшего по размерам острова Нгезебус, на котором все ещё находились японские войска. В восточной части пролива оба острова соединялись дамбой, по которой проходила дорога. Японцы могли вести по ней прицельный огонь из артиллерии. Командование морской пехоты намеревалось овладеть островом Нгезебус, направив десант прямо через пролив между двумя островами, для чего необходимо было выяснить, не окажется ли он слишком глубоким для танков. Эта-то задача и была поставлена перед боевыми пловцами.
Семь пловцов из 6-й команды спустились в море с катера около юго-западной оконечности острова Нгезебус и поплыли вдоль его побережья.
На противоположной стороне пролива с другого катера спустились в море 6 пловцов из 7-й команды. Они поплыли вдоль северного побережья острова Пелелиу, откуда по ним изредка стреляли японцы.
Когда же все 13 пловцов развернулись цепочкой и направились к дамбе, японцы начали их обстреливать по-настоящему из минометов и пулеметов. Чтобы укрыться от огня, пловцы нырнули в воду и продолжали путь, то всплывая на поверхность, то снова погружаясь.
К проливу подошел эскадренный миноносец «Ричард П. Лири» и начал обстреливать японские огневые точки на побережье. Артиллеристам приходилось целиться очень тщательно, чтобы вместо японцев не поразить своих пловцов.
Время от времени вдоль пролива проносились самолеты, осыпая градом пуль оба берега, чтобы не давать возможности японским снайперам обстреливать пловцов.
Пловцы упорно продвигались на восток, производя измерение глубин. Это был длительный и рискованный заплыв на полторы мили. Когда они приблизились к дамбе, укрывшиеся там снайперы усилили стрельбу. Пришлось возвращаться. На обратном пути бойцы держались ближе к центру пролива, измеряя там глубины.
Наконец трехмильный путь был окончен и все 13 человек выплыли из пролива в море, где их прдобрали находившиеся наготове катера. Им повезло: ни один из них не был даже ранен. Пловцы доложили командованию, что в проливе имелись безопасные мелководные броды, где могли пройти танки. В результате их смелой разведки войска оказались в состоянии переправиться через пролив на плавающих танках и транспортерах и овладеть островом Нгезебус. Японцы лишились возможности подбрасывать по ночам подкрепления к своим частям, все еще продолжавшим упорно обороняться в гористой части острова Пелелиу.
По представлению капитана 3 ранга Хатсона 6-й команде в целом была объявлена в приказе благодарность за работу, проделанную на рифе, а 13 пловцам, обследовавшим пролив, — за проявленную ими отвагу.
Затем все 4 команды получили приказ направиться в Сидлер-Харбор в юго-западной части Тихого океана, где в порядке подготовки к предстоящему освобождению Филиппин сосредоточивались 3-й и 7-й флоты. Но затем приказ в отношении 7-й команды был изменен, и ее направили на остров Мауи для обучения новых команд боевых пловцов. Транспорт 7-й команды ошвартовался рядом с транспортом «Клемсон», на котором находилась 6-я команда, чтобы последняя могла принять от 7-й команды оставшуюся неиспользованной взрывчатку. Целый день обе команды усиленно работали, извлекая опасный груз из трюма на палубу и перенося его на борт «Клемсона». Наступило время ужина. Команды сделали перерыв, оставив на корме каждого корабля вахтенных.
Дул сильный бриз. Очевидно, кто-то курил на баке и бросил непотушенную сигарету за борт, но она, подхваченная ветром, упала на палубу и попала на рассыпанные крупинки взрывчатки. Упакованная в брезентовые сумки взрывчатка быстро оказалась объятой дымом и пламенем. Тетрил горел вовсю, но не взрывался. Огонь охватил находившиеся поблизости резиновые лодки и радиоаппаратуру.