Королевский тигр - Ирина Владимировна Смирнова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Впервые вижу вашу мать такой счастливой. Я так рада за нее!.. – совершенно искренне призналась я Шиятсахиру, привстав на цыпочки и замерев, положив ладони ему на плечи.
Так полагалось выстоять почти секунду, глядя в глаза партнеру, прежде чем покружить немного по залу и снова замереть.
Шият знал последовательность движений всех старых танцев и обучил меня нескольким самым простым. Любимый вальс своей матери я умела танцевать сама, а современный бас-данс мало чем отличался от того, что был популярен двадцать-тридцать лет назад. Так что я почти все время провела в зале вместе с будущим супругом. И вот под конец бала, не удержавшись, порадовалась за леди Лионию.
– Да, я тоже уже давно не видел ее настолько счастливой, – вроде бы поддержал меня Шиятсахир. Вот только от его взгляда на мать мне стало зябко. Но еще больше я разволновалась после того, как танец закончился и меня подвели к креслу, в котором скучала Джиотсана.
– Простите, леди, я вас ненадолго оставлю. Хочу потанцевать с матерью.
Это было произнесено вежливо, с теплой улыбкой, с искренней сыновьей нежностью в голосе. А у меня внутри все заледенело от дурного предчувствия. Но ведь не может же Шиятсахир злиться от того, что его матери весело?!
– Не оборачивайтесь, леди.
Я бы в любом случае не смогла этого сделать, потому что сердце, до этого еле бившееся от страха за королеву, замерло и тут же зачастило, стоило мне ощутить присутствие Санджа за спиной и услышать его негромкий хрипловатый голос. Как у меня ноги не подкосились от неожиданности, не понимаю. Сжав ладони в кулаки, я продолжила следить взглядом за Шиятом, мысленно шепча: «Говори же… еще хоть слово… пожалуйста!»
– Я лишь хочу поблагодарить вас за спасение Мариши. Ведь это вы, а не старый лекарь помогли ей выжить. И не пытайтесь отрицать.
Теплота в каждой фразе согревала, но от последних слов, произнесенных с уже позабытой легкой иронией, я чуть не расплакалась.
Очень надеюсь, что из-за громкой музыки никто не слышит нашего разговора, даже Джиотсана. Потому что при всей ее лояльности к фамильярам не уверена, что она поймет мое увлечение Санджем. Хотя после нашего вчерашнего разговора я уже не знаю, что и думать! Но лучше не привлекать ничьего внимания к нашим слишком уж вольным отношениям с телохранителем моего будущего мужа.
– У нее теперь нет тигра, – прошептала я настолько тихо, что еле расслышала сама себя.
Но чуткий слух Санджа уловил все, что я сказала.
– Ее мать тоже потеряла своего зверя. Давно. Это не страшно. Главное, что она сама выжила. Еще раз благодарю вас за это.
Я с надеждой вслушивалась в каждую произнесенную фразу, но все они звучали отстраненно вежливо. И вот теперь мне ужасно захотелось обернуться, настолько сильно, что пришлось не только вновь сжать кулаки, но и глаза прикрыть, чтобы сосредоточиться.
Ясно же, что мы не можем общаться так, как раньше. Что я – невеста его хозяина. Что между нами пропасть, которую нам никогда не перепрыгнуть. Что я должна думать о себе и своей стране. И о Сандже, кстати… Которому суждено жениться на другой!
– Надеюсь, вы не слишком соскучились без меня?
Этот голос последнее время тоже заставляет меня трепетать, только не от приятных воспоминаний, а от опасений, связанных с будущим. Но я игриво улыбнулась Шиятсахиру, после того как он поцеловал меня в щеку. Накрыла его ладонь своей, переплетая наши пальцы, потерлась щекой о его плечо, когда он приобнял меня за талию, прежде чем закружить по залу в очередном танце. Краем глаза я отметила, что Джиотсана уступила место в кресле королеве. Пожилая женщина выглядела очень уставшей. Трудно, наверное, в ее годы столько времени провести на ногах. Вот только меня очень беспокоили странные необъяснимые подозрения. Как-то уж слишком совпала эта внезапная усталость с недовольством Шията. Стоило любящему сыну повальсировать с матерью – и еще два-три танца назад вполне себе бодрая дама теперь выглядит бледной и обессиленной.
– О чем вы говорили с моим телохранителем?
Вопрос Шиятсахира не застал меня врасплох, потому что я уже привыкла к постоянному пристальному наблюдению. Я – мышка в клетке, за которой внимательно следит кот. И само собой, он заметил соперника… Уф, о чем я только думаю? Если только этот ласковый котик почует в Сандже соперника, тигру конец!..
– Меня очередной раз поблагодарили за спасение Мариши. И кстати…
Я засияла, радуясь мысли, пришедшей мне в голову. Ведь Виджая уже давно без тигра, но продолжает оставаться телохранительницей королевы.
– …Вы не знаете, когда она ко мне вернется? Меня успокаивало, когда она была рядом.
– Что ж, если вам мало моего присутствия… – Обиженно-печальные интонации и мимика были отыграны настолько достоверно, что я почти поверила. – Мариша вернется к вам уже завтра. Я велел Виджае наказать ее за то, что она посмела меня разочаровать. Но завтра ваша телохранительница уже сможет приступить к своим обязанностям.
Один легкий взмах ресницами, чтобы скрыть промелькнувший в глазах гнев, и я готова продолжать играть влюбленную храбрую мышку. Сперва надо оценить попытку Шията пококетничать.
– Ваше присутствие меня очень радует. Мне очень приятно проводить с вами время, но мне бы хотелось, чтобы кто-то надежный, кому я доверяю, охранял мой сон по ночам.
– О, как только мы поженимся, я стану оберегать ваш сон лучше всех фрейлин и фамильяров, – рассмеялся Шият.
Вот только меня опять скрутило от дурного предчувствия. Похоже, после разговора с Джиотсаной в каждой шутке своего жениха я стала искать не просто скрытый подтекст, а хорошо запрятанную угрозу.
Так я долго не выдержу… Еще немного – и мой рассудок повредится. До того, как на него начнут влиять!
Глава 33
К счастью, вскоре бал закончился, и Шият лично проводил меня до моих покоев, само собой вместе со своей тенью. Мы с женихом обменялись целомудренными поцелуями и пожеланиями спокойной ночи, а с Санджем быстро переглянулись. Но от едва заметного намека на улыбку, лишь на секунду осветившую лицо моего тигра, на душе стало так светло, словно я уже нашла решение всех наших проблем. Теперь мне следовало что-то придумать, чтобы избавиться от ночных фрейлин, потому что разговор с