Королевский тигр - Ирина Владимировна Смирнова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И надо признать, вряд ли я бы смогла столь же увлеченно обсуждать любовную лирику с Санджем. Недавнее наше посещение картинной галереи тоже прекрасно подчеркнуло разницу между Шиятсахиром и его тенью, скучающей возле полотен великих художников.
Умом я все прекрасно понимала, а вот сердце, душа и тело сделали иной выбор. Но я продолжала надеяться, что со временем… со временем у меня не будет прерываться дыхание, стоит лишь услышать хрипловатый негромкий голос. И внутри все не будет скручиваться от желания… прикоснуться, хотя бы просто прикоснуться, но лучше бы поцелуй… невинный поцелуй… лишь ощутить его губы на своей коже и… сгореть, как сказочная птица феникс!
– Кстати, ваше величество, я на вас немного обижена…
Фраза прозвучала с интонациями избалованной кокетки. Мы как раз уже подошли к парадному входу во дворец, и один из охраняющих его гвардейцев распахнул перед нами двери.
– Чем же я заслужил ваше недовольство, леди Аруна? – с игривой озабоченностью поинтересовался Шият.
– Вы не прислали мне свой портрет!
Возмущение вышло неподдельным, потому что я действительно очень переживала из-за этого.
– Приношу свои извинения. – Шиятсахир попытался изобразить виноватое выражение лица, поцеловал мне руку и с напускным подобострастием уточнил: – Что я могу сделать, чтобы загладить свою вину? К сожалению, это семейная традиция еще со времен моего прадеда. Никаких картин, никаких скульптур, никаких карандашных набросков… Право, уже никто не помнит, откуда взялся такой странный обычай, но именно поэтому я стараюсь его не нарушать. Мало ли что может случиться…
Пришлось согласиться. Когда не знаешь, какая неприятность тебя поджидает, лучше не провоцировать ее появление. Правда, было в этой семейной традиции нечто странное, я бы даже сказала, пугающее.
Но главное – на мой вопрос ответили, так что углубляться и выпытывать подробности я посчитала нетактичным.
– Предлагаю отужинать в моих покоях. – Меня скорее уведомили, чем пригласили и дали право выбора.
Конечно, мы уже вскоре поженимся, и пересуды двора меня не смущали, но вот интуиция была категорически против. К сожалению, даже разделяя умом ее опасения, я ничего не могла поделать. Никак не удавалось придумать достойный повод для отказа, да еще и сформулировать его так, чтобы не разозлить Шията.
Все восхищение последними часами нашего общения испарилось. Я резко вспомнила, что полностью завишу от этого мужчины, что возражать ему опасно, что можно, конечно, изобразить гордую храбрую мышку, вот только неизвестно, как это на мне отразится. Ведь с правителем Нефхарда работало то же правило, что и с его портретами. Лучше не провоцировать, а не то случится неприятность, точно не известно, какая именно.
Глава 29
Правитель Нефхарда полностью занял под свои нужды отдельную, Зеленую, башню, поселив там свою охрану, прислугу, фамильяра, особых гостей из других стран…
До меня уже успели добраться сплетни о магической лаборатории на чердаке, которую прислуга считала алхимической, и о страшном старом колдуне, бродящем по башне ночами. Связать колдуна с их великим королем никто из непосвященных не додумался, яд и подозрения лились на старика, который обучал меня мудрам и пассам. Старый волшебник действительно жил в этой башне, и занимались мы здесь же. А еще тут была огромная библиотека магической литературы, закрытая для посторонних, включая меня. О ней я узнала совершенно случайно, заметив, как мой учитель выходит в буквальном смысле слова из стены.
Шиятсахир неоднократно посещал мои покои, а вот к себе пригласил впервые. И наверное, мне следовало не пугаться и злиться, а гордиться оказанной честью. Однако на душе было неспокойно, потому что я не знала, чего ожидать от этого мужчины и чем именно мне грозит ужин с ним наедине.
Да, вот оно, основное отличие Шията от Санджа. От последнего я ожидала лишь хорошего, а от первого… чего-то удивительного, неожиданного, но не обязательно приятного.
Однако судьба подслушала мои сомнения и решила прислать мне спасение в лице Джиотсаны. Встретились мы на пересечении лестниц, ведущих из нескольких башен к основной, центральной. Девушка бежала вниз, увидела нас, присела в вежливом реверансе перед Шиятом, а потом накинулась на меня с объятиями.
– Какой ужас! Как ты все это пережила? Мариша описала нам этих монстров! Ужасно! Меня теперь будут мучить кошмары, а ведь я их даже не видела.
– Мариша… – Я замялась, подбирая слова. Прямой вопрос, стало ли моей телохранительнице лучше, почему-то казался мне подозрительным. Ведь тогда стало бы ясно, что я догадывалась об улучшениях. А спрашивать, не умерла ли до сих пор несчастная, было несколько неприлично.
– О! Она так благодарна тебе, ты даже не представляешь! Конечно, выжить ей помог старый Есмиядж… – При упоминании о моем учителе в голосе девушки смешалось несколько эмоций: от насмешливого высокомерия молодости до уважения к знаниям старости. – Но это же ты привезла ее во дворец!..
В глазах Джиотсаны светилось искреннее восхищение. Она воспринимала мой поступок как подвиг. А ведь я всего лишь подвезла на своей лошади раненого человека. К тому же этот человек пострадал, защищая меня и моего жениха.
Только я бы не бросила Маришу, даже если бы она просто порезалась о собственный меч! Не смогла бы оставить ее в одиночестве, еще не зная, что добросердечный Шиятсахир собирается помочь ей уйти за грань. И уж тем более не уехала бы без нее, если бы узнала о подобной заботе. Кстати…
– Благодарить надо его величество. Это он позволил нам оказать ей помощь, хотя очень торопился. Ему ведь надо было вычислить и покарать нападавшего, каждая секунда была на счету!..
Конечно, большая часть моей речи была откровенной лестью, но, если задуматься, ведь Санджу Шият запретил возиться с девушкой, а мне – позволил, пусть и считал это глупой блажью. Так что он тоже принял участие в спасении Мариши, хотя бы своим бездействием.
– О-о-о! – восхищенно протянула Джиотсана, поворачиваясь к моему жениху. – Конечно…
– То есть девчонка выжила? – перебил ее Шиятсахир, не став выслушивать очередную порцию дифирамбов. – Как интересно… Простите, леди. – Мне достался быстрый поцелуй в щеку, а кузине лишь небрежный кивок. – Надо убедиться, что после проникновения в кровь мертвой магии чудом спасенная до сих пор жива, а не обратилась в порождение тьмы. Мы отужинаем с вами как-нибудь в другой раз!
Сначала я испытала облегчение, которое с трудом скрыла за разыгранным разочарованием. Но стоило Шияту скрыться из виду, как