Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Проза » Историческая проза » Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт

Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт

Читать онлайн Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Он толкнул Стивена к лифту, и вскоре они оказались в тюремном блоке. Спайк был на месте.

— Посади этого козла к Свинтусу, — распорядился Элластон.

Спайк удивленно приподнял брови.

— Дела настолько плохи?

— Да. И кстати, у Стива бывают ночные кошмары.

— Понял вас, — кивнул Спайк.

Элластон ушел, и Спайк повел Стива в камеру.

Свинтус лежал на койке. Ростом он был примерно со Стива, но значительно крупнее и шире в плечах. И вообще он походил на культуриста, побывавшего в автомобильной аварии: рваная и залитая кровью майка туго обтягивала бугристые мышцы. Он лежал на спине, ступни свисали с края койки. Когда Спайк защелкал замками, он приоткрыл один глаз и увидел Стива.

Дверца захлопнулась, юноша оказался в клетке.

Свинтус открыл уже оба глаза и уставился на Стива.

— Приятных снов, — сказал Спайк и удалился. Свинтус снова закрыл глаза.

Стив сел на пол, привалившись спиной к решетке и не сводя глаз со спящего соседа по камере.

Глава 14

Беррингтон Джонс ехал домой. Машину он вел медленно. Он испытывал одновременно облегчение и разочарование, подобно человеку, сидящему на диете, который постоянно борется с искушением зайти в кафе-мороженое, а когда все же не выдерживает, то видит, что кафе закрыто, и, таким образом, оказывается спасенным от того, чего не следовало делать.

Он нисколько не приблизился к решению проблемы с проектом Джинни. Возможно, ему следует поговорить с ней еще раз, уже обстоятельнее и в более официальной обстановке. Рассеянно хмурясь, он остановился возле дома и вышел из машины.

В доме было тихо. Марианна, служанка, должно быть, давно легла спать. Он прошел в кабинет и проверил автоответчик. Там оказалось одно сообщение:

«Профессор, вас беспокоит сержант Делавер из городского управления полиции, отдел преступлений на сексуальной почве. Мне срочно нужна ваша помощь. Заранее признательна».

Беррингтон пожал плечами. Он мог лишь подтвердить, что Лиза Хокстон работает у него в институте. Но послание на этом не кончалось.

«Поскольку вы являетесь начальником Лизы Хокстон, а изнасилование имело место в кампусе, я подумала, что должна проинформировать вас о следующем. Сегодня вечером мы арестовали этого человека. Весь сегодняшний день он пробыл у вас в лаборатории в качестве испытуемого. Его имя — Стивен Логан».

— О Боже! — ахнул Беррингтон.

«Жертва указала на него на опознании, и я абсолютно уверена, что анализ ДНК подтвердит, что он является преступником. Можете передать эту информацию своим коллегам, если сочтете нужным. Спасибо».

— Нет! — воскликнул Беррингтон. И тяжело опустился в кресло. — Нет, — повторил он уже тише.

А потом вдруг разрыдался.

Через минуту-другую он поднялся и, все еще плача, запер дверь кабинета, чтобы не вошла Марианна. Потом вернулся к столу, сел и обхватил голову руками.

Так он просидел какое-то время.

Потом, когда слезы иссякли, поднял телефонную трубку и набрал номер, который знал наизусть.

— Только не автоответчик, Господи! — взмолился он, слушая долгие гудки.

Ответил бодрый молодой мужской голос:

— Слушаю?

— Это я, — сказал Беррингтон.

— Привет. Как ты?

— Мне очень тяжело.

— О!.. — Голос звучал виновато.

Если прежде у Беррингтона и были сомнения, то этот тон их развеял.

— Ты ведь догадываешься, почему я звоню?

— Выкладывай.

— Только не играй со мной в эти игры! Я говорю о воскресном вечере.

Молодой человек вздохнул:

— Ясно.

— Чертов дурак! Зачем тебя понесло в этот кампус? Ты… — Тут он спохватился, понимая, что откровенничать по телефону, пожалуй, все же не стоит. — Ты опять сделал это.

— Сожалею.

— Он сожалеет!

— А как ты узнал?

— Сначала мне и в голову не приходило подозревать тебя. Я думал, ты уехал из города. Они арестовали парня, который на тебя очень похож.

— Вот это номер! Так, значит, тогда я…

— Ты соскочил с крючка.

— Ура! Но это же здорово. Послушай…

— Что?

— Только ничего никому не говори. Ни в полиции, ни где-то еще.

— Не скажу. Ни слова, — с тяжелым сердцем произнес Беррингтон. — Можешь на меня положиться.

Вторник

Глава 15

Над Ричмондом витала аура утраченного величия, и Джинни подумала, что родители Денниса Пинкера вполне вписываются в эту атмосферу. Шарлотта Пинкер, рыжеволосая веснушчатая женщина в шуршащем шелковом платье, напоминала светскую львицу великой колониальной эпохи, хоть и проживала при этом в блочном домишке на узкой улочке. Она сказала, что ей пятьдесят пять, но меньше шестидесяти Джинни бы ей не дала. Ее муж, которого она называла не иначе как «майор», был примерно того же возраста и обладал вальяжной внешностью и неторопливыми манерами человека, уже давно удалившегося на покой. Он игриво подмигнул Джинни и Лизе и спросил:

— Не желаете ли по коктейлю, девочки?

Жена

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Николай
Николай 09.02.2025 - 16:58
Захватывающий рассказ, который погружает в мир ужаса и мистики, где древние божества и тайные культы угрожают существованию человечества
Мишель
Мишель 31.01.2025 - 12:20
Книга очень понравилась. Интригующий сюжет 
Аннушка
Аннушка 16.01.2025 - 09:24
Следите за своим здоровьем  книга супер сайт хороший
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...