Колдовской сапфир - Антонина Дельвиг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, это все же был не сон! Сеня обнимала дорогих друзей живых и невредимых, а в черных круглых глазах ящериц видела радость от встречи с нею. Девочка забросала их вопросами. Выяснилось, что спасительницей друзей, претерпевших страшную катастрофу, была хозяйка Кулхора, фея Рисс. С помощью многочисленной стаи пернатых она разыскала принца и принцессу, почти уже бездыханных, но довольно быстро поставила их на ноги. Дольше всех Рисс ухаживала за девочкой: та пролежала в постели больше недели. Фея оказалась замечательной врачевательницей; всю жизнь она была окружена животными, которых очень любила и научилась лечить. Пина говорила о хозяйке с таким воодушевлением, что Сене сейчас же захотелось ее увидеть и поблагодарить за все, что добрая Рисс для них сделала. Друзья немедля отправились на поиски.
Здешний парк, казалось, весь состоял из фонтанов, чистых родников, ручьев и маленьких озер. На берегу одного из них дети и нашли Рисс. Та тихо сидела на камне у самого берега, и Сеня не сразу приметила ее, потому что и вода, и платье сидевшей были одного цвета. Наряд феи сиял тем же чистым жемчужным блеском, что и поверхность озера. Заметив своих гостей, Рисс улыбнулась и, поднявшись, направилась им навстречу.
– Ну, как ты себя чувствуёшь теперь?– спросила она девочку и выслушала в ответ поток благодарности тихонько покачивая головой, отчего ее длинные пепельные волосы заструились по плечам подобно ручьям. Потом фея сказала:
– Филипп и Агриппина поведали мне вашу печальную историю. Все прошедшие дни я читала старые манускрипты. Сначала я хотела вступить в единоборство с Насуримом и его матерью, но поняла, что это мне не по силам. Хотт всегда была в магии намного сильнее меня… Голубой Сапфир сотворен могущественной волшебницей по древним книгам, и справиться с его колдовской мощью я не могу, – она виновато взглянула на ящериц.
–А как вы думаете, кто мог бы нам помочь? – спросила девочка.
– Боюсь, что никто из известных мне чародёев не в силах что-либо изменить. Сама Асурдис теперь невластна над заклятьем…
Сеня посмотрела на друзей. Те понуро стояли, опустив головы, даже не стараясь скрыть своего разочарования и горя. Все оказалось напрасным! Длинное, полное опасностей путешествие, во время которого несколько раз они чуть было не лишились жизни, тяготы и лишения, самоотверженность Дели – все, все это оказалось ни к чему! У девочки сердце разрывалось при виде несчастных ящериц; ведь дома их с надеждой ожидает целый народ.
– Неужели совсем ничего нельзя сделать? – в отчаянии воскликнула она.
Рисс закусив губу, смотрела, как по чешуйчатому личику принцессы медленно покатились слезы. Наконец, после напряженного раздумья она ответила:
– Пожалуй, есть все же один волшебник… Но я не слышала, чтобы кто-нибудь когда-нибудь смог до него добраться.
– Кто же это? – взволнованно спросил принц.
– Это древний Маттиэль, Повелитель Добрых Сил. Он живет или скорей существует в прозрачном замке, поставленном на вершину гигантского стеклянного столпа, и оттуда, сверху, без помех наблюдает за миром. Но обиталище его окружено раскаленной пустыней, через которую нельзя пройти. Сколько бы ты ни взял с собой воды, ее все равно не хватит. Все, дерзнувшие отправиться к. Стеклянному Замку, погибли в пути.
Сеня скосила глаза на ящериц; те в свою очередь выжидающе следили за ней. Понятно было, что принц с принцессой, конечно же, отправятся в пустыню чего бы им это ни стоило, а Сене в свою очередь было ясно, что она ни за что их одних не оставит! Ну и сообразительная Рисс тоже обо всем догадалась, прежде чем прозвучали какие-либо слова. Она развела руками в стороны и сказала;
– Ну что ж, если вы такие упрямые, попробую хоть чем-нибудь облегчить тяготы вашего путешествия.
Гости повеселели. Снова впереди забрезжила надежда! Пусть слабая!
Дети последовали за хозяйкой к дому – приближалось обеденное время. Сеня шла позади Рисс и разглядывала удивительную струящуюся материю платья феи. Наконец, не выдержав, она решила пощупать ее и, улучив момент, дотронулась до сияющей ткани, но тут же от неожиданности отдернула руку. На ее ладони блестели капли! Платье оказалось сотканным из воды!
Рисс лукаво улыбнулась, оглянувшись, а увидев оторопелое лицо девочки, пояснила:
– Из-за этого мы вечно ссорились с Хотт. Я обожаю воду! Теплые ливни, лужи на дорожках и капель с листьев в саду, умытые цветы. А сестра любит сухую жару! И если река, то подальше! – она засмеялась.
Теперь, наконец, прояснилось, почему сестры не ладили и даже разъехались, предпочитая одиночество. И почему Болотник потянулся за Хотт. Слякоть, которую разводил старик, верно, совершенно не раздражала фею воды Рисс. В отличие от сестры.
Тем временем меж деревьев показался дом; Сеня засмотрелась на него. Особняк был выстроен из розового туфа и отличался от средневекового замка Хотт, наверное, так же, как разнились характеры сестер. Лестницу при входе охраняли два розовых льва с кудрявыми гривами; кисточки каменных хвостов лениво свисали с постаментов, придавая их позам расслабленность. Навстречу вошедшим выбежали три здоровенных белоснежных дога; они кинулись приветствовать гостей, тычась носами в колени, не пугаясь даже ящериц, – как видно, псы встречались с ними не в первый раз.
Внутри дом оказался очень приятным: просторные светлые комнаты со стенами, обитыми тканями нежных пастельных тонов; резная мебель розового дерева – удобная и не слишком вычурная – украшена была инкрустацией из слоновой кости, перламутра и цветного камня. Столовая оказалась небольшая, со столом, вокруг которого могли усесться человек шесть, не больше – Рисс жила уединенной жизнью, довольствуясь обществом своих многочисленных зверей. И сейчас вслед за хозяйкой в столовую вошли три собаки; разлегшись на ковре около стульев, они ожидали, видимо, обеденных подношений.
Сеня ела с большим аппетитом, наслаждаясь каждым проглоченным куском. Как давно не обедала она по-человечески! С супом, который дома терпеть не могла, с салатами (овощи девочка тоже раньше недолюбливала), со вторым и, главное, с третьим! Сеня перепробовала все, что было на сладкое! Шоколадное, сливочное, фруктовое мороженое; малиновый мусс, пирожные с кремом – они были все разные, три вида шипучей воды… Живот девочки угрожающе надулся. Ящерицы не отставали от своей подруги. Фея с улыбкой поглядывала на прожорливых гостей; ее радовало, что изголодавшиеся дети, наконец, отъедятся, прежде чем снова тронутся в путь. Рисс намеревалась задержать их хотя бы на несколько дней, и сделать это ей удалось без особого труда.
Следующую неделю Сеня с ящерицами провели просто сказочно! Они вставали утром, купались в мраморном бассейне, завтракали в саду и ехали кататься по долине верхом на маленьких пони. Возвращались друзья после полудня и с завидным аппетитом поглощали вкуснейший обед. Поев, они ложились отдохнуть, а уж потом шли с книгами в сад, где читали и болтали попеременно. Можно было еще плавать в лодке по озерцам и каналам, забираясь в темные гулкие гроты или разглядывая на мелководье золотых рыбок, вертевшихся рядом с бортами в ожидании крошек хлеба.
Сеня поняла, что нужно уходить, когда заметила, что дотоле тощий живот ее уже не втягивается на место от трапезы к трапезе а, наоборот, даже мешает запрыгивать в седло с должной ловкостью. Ящерицы согласились с нею и сообщили гостеприимной хозяйке о решении продолжить путешествие. Рисс не стала их 0олыпе удерживать. Она, конечно, не раз успела пожалеть, что подсказала детям столь опасный выход из, в общем, безнадежного положения, но понимала, что теперь уговоры будут напрасными. Поэтому фея решила хотя бы сократить путь и перенести силою своего волшебства девочку и ящериц поближе к границе пустыни. Дальше заклинания ее не могли пробиться, впрочем, как и колдовство более сильных волшебников.
Несколько последних дней Рисс просидела над старыми книгами в библиотеке наверху. Здесь было тихо и очень пыльно; хозяйка редко поднималась сюда – отчего-то не тянуло ее получше изучить все эти старые колдовские манускрипты, за века собранные предками со всего света… Мыши раздраженно шуршали чем-то за деревянными панелями стен, недовольные вторжением, в законные их владения. Фея, обдувая пыль, разворачивала древние свитки, надеясь, что они не рассыплются в прах в ее пальцах, и изучала ветхие, пожелтевшие от времени карты, твердя заклинания на чужом, забытом всеми языке.
Ох, до чего же магия – сложная наука! Да и алхимия, надо сказать, тоже не фунт сладкого изюму!
Целую ночь провела волшебница над колбами и ретортами, приготавливая необходимые вещества. Перенос в пространстве – задача нелегкая даже для опытного чародея, хотя, с другой стороны, Хотт еще девчонкой. справлялась с подобными вещами. Рисс очень старалась; если у нее не получится колдовство – детям придется больше месяца добираться до цели, а за это время они успеют снова изголодаться и ослабеть, так что их шансы одолеть пустыню сильно уменьшатся.