Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики - Владимир Валентинович Фещенко

Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики - Владимир Валентинович Фещенко

Читать онлайн Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики - Владимир Валентинович Фещенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 98
Перейти на страницу:
можно ли ее уравнивать с поэзией художественной (то есть авторской)? Этот вопрос потребует разъяснения уже на новых этапах развития языкознания59. Значение работ Потебни состояло в осмыслении природы «художественного образа». Как резюмирует учение русского лингвиста А. Б. Муратов,

границы изобразительности слова и особенности слова как материала художественного произведения – важная основа литературно-теоретических выводов Потебни [Муратов 1990: 12].

Чрезмерная психологизация этого подхода у учеников харьковского филолога вылилась в игнорирование каких-либо особенностей художественного языка по сравнению с языком обыденным.

Другим вектором гумбольдтианской традиции стала тотальная эстетизация языка в немецкой школе «эстетического языкознания» (названной позднее «эстетическим идеализмом»). Помимо Гумбольдта, катализатором этой школы была и своеобразная философия языка итальянского мыслителя Б. Кроче. В сущности, это учение, изложенное в книге 1902 года «Эстетика как наука о выражении и как общая лингвистика» [Кроче 1920], нельзя назвать даже философией языка, поскольку язык здесь упоминается весьма отрывочно, а заявленная в названии «общая лингвистика» не имеет ничего общего с теориями языка. Мысль Кроче сводится к тому, что язык является эстетическим феноменом, поскольку основан на выражении («экспрессии»). Согласно этому взгляду, любое словесное выражение является художественным. Соответственно, никаких дальнейших разграничений языка и искусства не проводится. А «лингвистика» просто-напросто механически отождествляется с «эстетикой». Естественно, не приводится и никаких языковых примеров, которые могли бы подтвердить подобные заявления. Пожалуй, единственная идея Кроче, которой в дальнейшем воспользовались теоретики языка (в частности, К. Фосслер и В. Н. Волошинов), это тезис о том, что индивидуальный речевой акт – это основная единица языка (дискурса).

Будучи направленной против положений младограмматиков о законах языка, теория К. Фосслера предполагала глубокое исследование механизма языковой экспрессии. Как пишет Т. А. Амирова, в поисках творческого принципа языка,

следуя за Гумбольдтом, Фосслер выступает за изучение языка в его динамике, а не статике. Стремление рассматривать язык как постоянное творчество лежит в основе всей концепции языка Фосслера [Амирова и др. 2003: 473].

Характерно название книги Фосслера 1905 года «Язык как творчество и как развитие»60, в которой он, в частности, утверждает, что языковые ценности творят избранные личности – поэты, творцы, наделенные интуитивной силой, подобно тому как шедевры искусства создают отдельные люди. Поскольку, по Фосслеру, в основе любого языка лежит творческий акт индивидуума, то и развитие языка происходит посредством индивидуального языкового творчества.

К. Фосслер высказал также ряд общих соображений о сходстве языка и искусства. О его взглядах – порой чрезмерно идеалистичных, но во многом проницательных – на этот вопрос дает представление следующий его постулат:

Исключительнейшая индивидуальность в связи со всеобъемлющей универсальностью – вот идеал языковой мысли. Как видно без дальнейших рассуждений, это есть идеал писателя, живописца, музыканта, вообще каждого художника. Идея языка, по существу, есть поэтическая идея, истина языка есть художественная истина, есть осмысленная красота [Фосслер 1910: 245].

Лингвистические идеи К. Фосслера61 хотя и отличались подчас излишней психологичностью, слишком прямолинейным перенесением эстетических концепций на все языковые явления, тем не менее привлекли в свое время интерес исследователей-языковедов и литературоведов к проблемам художественной речи. В отечественном контексте эти идеи позднее, в 1920–1930‐е годы, развивались, в частности, В. М. Жирмунским и М. М. Бахтиным.

Еще одним представителем «эстетической школы» в языкознании был Л. Шпитцер. Его основным вкладом в лингвистику и литературоведение стала более строгая, чем у Фосслера, разработка понятия стиля и более аналитическое изучение стиля писателей. На первом плане в стиле выступает индивидуальность языка, считает он:

Язык есть прежде всего сообщение, искусство – прежде всего выражение, искусство прежде всего индивидуалистично, язык – социален. Поэтому лишь после большого утончения соответствующих дисциплин стало возможным рассматривать язык также и как выражение, искусство – также и как сообщение. <…> Художническая сторона языка должна была быть сначала теоретически указана наукой о языке (или вновь открыта ею), прежде чем можно стало подходить к отдельным художникам слова с точки зрения науки о языке <…> надо только перенестись в душу великих мастеров языка, чтобы соприсутствовать акту творения языка [цит. по Лосев 1994: 142–143].

На основе характерных для того или иного автора слов и грамматических конструкций он регистрирует определенный «индивидуальный стиль»62. Концепция Шпитцера оказала заметное влияние на теорию функциональных стилей. Художественный стиль начал изучаться уже с вниманием к языковым особенностям.

В целом можно отметить, что развитие гумбольдтовских идей применительно к художественному слову имело как тупиковые пути (чрезмерная эстетизация или психологизация языка), так и отдельные ростки новых прогрессивных направлений (теория образа и символа, стилистика). Эстетический идеализм в языкознании первых десятилетий ХХ века оказался на перекрестье самых актуальных дискуссий в науке о языке и литературе. Отголоски этих дискуссий слышны в научной мысли русского формализма и Женевской лингвистической школы (см. ниже в настоящей главе).

Материальность языкового знака: Ф. де Соссюр и язык литературы

Невозможно миновать в нашем рассмотрении и такие основополагающие лингвистические теории, как учение Ф. де Соссюра. В знаменитом «Курсе общей лингвистики» мы практически не находим никаких ссылок на художественный материал, и могло бы показаться, что швейцарский классик языкознания был далек от этих проблем. Тем не менее, как показали архивные разыскания спустя многие десятилетия после смерти лингвиста, Соссюр был едва ли не первым из ведущих лингвистов, обратившим внимание на литературные тексты с точки зрения языка. Примерно в те же годы, что и его немецкие современники – идеалисты из школы К. Фосслера, он разрабатывает вполне материалистическую методику анализа звуковых структур в чисто художественных текстах. Некоторые исследователи (напр., [Wunderli 2004]) даже считают, что он являлся создателем «общей теории поэзии». Речь идет о его занятиях анаграммами в индоевропейской поэзии (преимущественно латинской).

Прежде чем обратиться к поэтическим текстам, Соссюр занимается изучением строения легенд

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 98
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики - Владимир Валентинович Фещенко торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...