Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки - Анна Владимировна Балакина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сеньора Креспина, мужа вашего убили ножом.
А та как раз танцем увлечена и отвечает:
– Ах! Креспина зарезали? Ну так ему уже не поможешь, так давайте танцевать, а оплакать его мы успеем.
Ну а после того как праздник закончился, пошла она, наконец, мужа оплакивать.
Только его за это время уже и похоронить успели.
И тогда поняла она, что наделала, и стала кричать:
– Ах, Креспин, Креспин!
А в наказание Бог превратил ее птичку, и в те месяцы, когда в лесу идет сбор плодов рожкового дерева, она летает, кричит и зовет мужа:
– Креспин! Креспин! Креспин!
Комментарий переводчика
Креспин – местное название четырехкрылой кукушки. Песни про Креспина сочиняют аргентинские музыканты.
Алохеады – праздники в честь сбора урожая рожкового дерева (prosopis) – проводились еще у коренных народов Чако. Сопровождаются музыкой, танцами, а у индейцев специальными шаманскими ритуалами. Прозопис белый начинает созревать в ноябре, прозопис черный – в январе.
Просто интересно
Песни про креспина также есть в репертуаре музыкантов. Например, чакарера Canta Crespín/«Поёт креспин», слова и музыка: Martin (Pitín) Salazar. Исполняют ее и другие известные музыканты, например, Oskar (Chaqueño) Palavecino.
Четырехкрылая кукушка (креспин) в природе
Как появились кактусы кардо́н
(из фольклора омагуаков)
Некогда ущелье Кебрада-де-Умауака было зеленой долиной, вовсе не похожей на ту пустынную местность, какой стало сейчас. Земля была такой же плодородной, как в пампе. Народ омагуаков выращивал на склонах кукурузу, строя искусственные террасы. Голода люди не знали. Жили они в мире и верили в щедрость матери-земли нашей Пачамамы. Устраивали в честь нее праздники и приносили дары в святилищах-апачета: складывали холмики из камней и оставляли рядом листья коки, воду, зубы животных, браслеты, напитки, чтобы порадовать Пачамаму. Мать-земля же в ответ с лихвой возвращала им дары, награждая богатыми урожаями. Труд их был простым и приятным.
Но стали им завидовать соседние народы. И возжелали жить на такой же плодородной земле и в такой же гармонии.
Объединились они, чтобы завоевать омагуаков. Стали засылать в их земли шпионов, которые выведали, что народ этот хоть и живет в мире, однако и с оружием прекрасно умеет обращаться. К тому же, если нападать открыто, в горной местности местные жители лучше всех ориентируются, а вот неприятеля издали увидят и худо тому придется.
И поняли враги, что их луки и стрелы, да пращи с камнями, мало чем помогут. Решили тогда вожди, что надо секретное оружие использовать. Была в одном из племен девушка по имени Сумах (красивая), не только прекрасная, но и умеющая использовать свои женские чары. Достаточно было одного ее взгляда на какого-нибудь несчастного юношу, как тот без памяти в нее влюблялся. Умела она изобразить при мужчине и застенчивость, и робость. А покидая его, оставляла в его душе неизгладимый след и чувствовала себя королевой.
Вожди союза вражеских племен поделились с ней планом, и та согласилась им помочь. А надо было ей влюбить в себя вождя омагуаков. Для нее это было совсем не сложно. Отправилась она в селение омагуаков и прикинулась нищей девушкой, которой негде жить. Женщин так растрогала ее история, что приютили они ее у себя. Поселили в одном из домов, накормили, и алохой, напитком из плодов альгарробо, напоили.
А на другой день одели, причесали и представили вождю. И тот с первого взгляда был пленен ее красотой. А она использовала все чары, чтобы влюбить его в себя без памяти. Специально сначала смущенно потупила взор, а потом взглянула вождю прямо в глаза поверх дыма, поднимавшегося над очагом. И тот понял: он ей тоже нравится. Ночью устроили в селении праздник со звуками окарин и флейт пинкуллу, а после праздника вождь и девушка вместе любовались звездами в небе и заснули, обнимая друг друга.
Этого момента и ждали нападавшие, а ночью подобрались незаметно к селению. Вождь меньше всего был готов поднимать свой народ к бою, только о любви были его мысли.
Нападение было слишком внезапным, никто не смог дать врагам отпора. Одни жители селения бежали в горы. Другие схватились было за оружие, но враги были такими свирепыми и напали так внезапно, что силы были неравны. А разбуженный криками и звуками боя вождь понял, как жестоко его обманули. Без страха сражался он за свою землю, пока не был смертельно ранен. Но перед смертью проклял врагов: не принесет им счастья победа за счет предательства.
Взошло солнце. Захватчики думали, что увидят плодородную долину, которой так стремились завладеть. Но перед ними была каменистая пустыня, какой мы и сегодня ее видим. Ни одного мертвого тела они не нашли, и даже следов крови на камнях не осталось.
Зато по всей долине выросли незнакомые растения. Это были кактусы размером с человека, выставившие лапы-руки в сторону захватчиков. И говорили они: земля эта наша и всегда мы будем ее защищать.
С тех пор стала местность сухой и бесплодной. Кактусы покрыты шипами, чтобы никто не тревожил вечный сон воинов. И только в начале весны они расцветают, и вся пустыня покрывается белыми, красными и желтыми цветами. Говорят, это души погибших, что заточены внутри кактусов, просыпаются с приходом весны.
Комментарий переводчика
Кактус эхинопсис атакамский, которые местные жители называют кардон, растет в горных долинах и предгорьях Анд, на северо-западе и западе Аргентины, а также в Боливии и Чили. В аргентинской провинции Сальта есть национальный парк Лос-Кардонес, где эти кактусы – основной вид растительности.
У народов Анд в Аргентине есть также легенды про то, что кактусы – воины, павшие от рук конкистадоров.
Версию о том, что полупустынные территории Сальта, Катамарки, Тукумана, Жужуя стали такими в результате деятельности человека, разделяют некоторые ученые. По одной из них, примерно до 1600 года предгорья и горные плато были покрыты рощами альгарробо, но испанцы уничтожали их сначала намеренно, чтобы лишить укрытия и пищи местные племена, а позже расчищали территорию под нужды сельского хозяйства. Другие же предполагают, что масштабные вырубки и опустынивание начались еще до появления испанцев.
Заросли кактусов в предгорьях Анд
Часть 2
От Пачамамы до Супая: духи и волшебные существа
Коренные народы Аргентины верили,