Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Проза » Современная проза » Условия человеческого существования - Дзюнпэй Гомикава

Условия человеческого существования - Дзюнпэй Гомикава

Читать онлайн Условия человеческого существования - Дзюнпэй Гомикава

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 172
Перейти на страницу:

Кадзи получил ужин для своего отделения. Он шел и думал, что, если подпоручик Нонака возьмет его в разведку, он не пойдет, наотрез откажется. Не потому, что опасно. Просто он не желает подчиняться Нонаке. В то же время ему даже хотелось очутиться вдвоем с подпоручиком в опасной зоне. Хотелось увидеть, как Нонака потеряет самообладание.

Не успел он раздать своим котелки с ужином, как со сторожевой вышки часовой не своим голосом завопил, что видит продвижение противника.

В первый момент все словно оцепенели. Смятение началось секунду спустя. Офицеры повыскакивали из палаток, каждый что-то кричал. Кадзи, как мог спокойно, построил своих и вывел в окопы стрелкового отделения.

Три танка медленно спускались по склону.

— Сюда движутся! — устанавливая пулемет, прокричал Ивабути.

Наискосок по склону к ним бежал поручик Дои.

— Разведка, наверно, — сказал Кадзи, и почти одновременно откуда-то сзади по танкам ударила артиллерия. Земля содрогнулась.

Навесный огонь плохо приспособлен для поражения движущихся целей. Танки не спеша ползли вниз. Откуда-то сбоку по ним стали бить прямой наводкой. Снаряды ложились густо, но все мимо.

— Тьфу! И это артиллеристы! — простонал ефрейтор Хоси. — У, пентюхи! Будь у меня пушка, я бы им показал, как стреляют!

Танки проворно развернулись и беспрепятственно ушли обратно за перевал. При желании Дои мог оценить это как отказ от атаки из-за сосредоточенного заградительного огня.

Все выглядело настолько неправдоподобно, до того походило на игру, что реальное ощущение боя так и не проникало в сознание. Солдаты явно приободрились, убедившись, что их поддерживает артиллерия.

Только Коидзуми не разделял общего возбуждения по поводу удачно отбитой атаки.

— Никакое это не отступление, — он мрачно посмотрел на Кадзи. — Они затем и явились, чтобы узнать расположение наших огневых точек.

— Увидели небось, что голыми руками нас не возьмешь, правда? — вставил Тасиро.

Кадзи пожал плечами. Он мысленно представил себе продуманную, организованную подготовку к завтрашнему наступлению, которая совершается там, за линией сопок.

Все решит завтрашний день.

Явился Хиронака передать приказ поручика Дои. Он тоже повеселел.

— До особого приказа каждому подразделению оставаться на местах, — звонко крикнул он. — Дежурный ефрейтор!.. — Он сам подошел к приподнявшемуся Кадзи. — Раздавай ужин! — И, радостно улыбаясь, прибавил: — Наши части, говорят, уже вторглись в Сибирь, слыхали?

— Правда?! — воскликнул Тэрада.

— Конечно, правда! Скоро начнется одновременное наступление в Приморье совместно с нашими войсками в Корее!

— Это правда? — спросил Тасиро после ужина.

Кадзи молча взглянул на Тасиро. «Ложь!» — говорило лицо Кадзи. Откуда возникла эта ложь? Из настроения этих людей, которым в час испытаний хотелось верить хотя бы вымыслу? Хиронака, без сомнения, верил. И Тасиро тоже хотел верить. А Кадзи? Он не взялся бы утверждать, что и его не порадовала бы такая новость, окажись она правдой. Мучительно хотелось верить, что военное счастье вдруг улыбнется и завтрашний день не будет грозить им смертью. И только несколько мгновений спустя явилась мысль, что в случае временного успеха, война затянулась бы на неопределенное время и страх смерти длился бы бесконечно.

— Не нужно отчаиваться, — сказал Кадзи в ответ. — Пойду на речку, искупаюсь…

Сбросив в кустах одежду, Кадзи вошел в воду. Ему всего тридцать лет, он еще молод. Вот оно, его тело, выдержавшее и жестокую муштру и всю нелегкую жизнь казармы. И тяжелый физический труд, если понадобится, тоже, наверно, вынесет. Да, оно могло бы еще долго служить ему, это тело. Он хочет жить, хочет радоваться ощущению жизни. И на свете есть женщина, которой он дорог. Все происходящее похоже на вымысел. Вот он здесь купается в чистой холодной воде, а его ждет смерть… А женщина далеко-далеко, на краю света. Между ними не просто географическое расстояние — их разделяет рубеж между жизнью и смертью. И он не принадлежит больше ни этой женщине, ни себе самому… Почему так случилось, что он не сумел остаться хозяином самому себе? Неужели это было невозможно? Действительно было невозможно? Или он не пытался?..

Накрапывал мелкий дождь.

— Господин ефрейтор, где вы? — раздался голос из зарослей. — Смотрите не простудитесь!

— Это ты, Коидзуми? — Кадзи засмеялся. — Это ты здорово сказал, насчет простуды!

Кадзи вышел из воды, вытерся. Чистое белье он наденет завтра. Смерть надо встретить достойно. Так уж заведено у японцев… А ведь он в сущности обыкновенный японец. Сегодня ночью еще предстоит рыть окопы, и он опять пропотеет, лучше переодеться утром…

— Ефрейтор Кадзи! — позвали его из темноты. — Ефрейтор Кадзи!

Он узнал голос Тасиро и откликнулся.

— Господин ефрейтор, идите скорей! Старослужащие распоряжаются подарками!

— Какими подарками, успокойся Тасиро.

— Старший солдат Онодэра принес… На всех получил. А теперь они хотят раздать только старослужащим. Но ведь сегодня не то, что всегда, правда, господин ефрейтор?

Кадзи быстро оделся. Втроем они поднялись к палаткам стрелкового отделения. Новобранцы, сгрудившись все вместе, с волнением наблюдали, как шестеро старослужащих, расстелив плащ-палатку, делили на несколько кучек сласти и табак.

От Кадзи не укрылось замешательство унтера Хоси, когда тот увидел его. Остальные пятеро не подняли головы, но движения рук, деливших пакеты, замедлились — казалось, они ждали, что предпримет Кадзи.

— Эта кучка чья? — спросил Кадзи.

— Офицеров, — ответил Акабоси.

— А эта?

— Унтер-офицеров.

— А третья, значит, солдатская? Почему же они равные? Офицеров у нас всего четверо, унтер-офицеров — шесть человек…

— Ну и что из того? — спросил Акабоси.

— Первый день, что ли, существует такой порядок? — поддержал его другой старослужащий. — Ты ведь тоже ефрейтор. Давай, сыпь отсюда и не срами старослужащих, понял?

Кадзи чувствовал за спиной взгляды новобранцев. Если б не это, он, возможно, оставил без внимания очередное самоуправство старослужащих. Но теперь надо было решительно встать на сторону солдат, если он не хотел очутиться в положении человека, не нужного ни тем, ни другим.

— Придется делить заново, — сказал Кадзи. — Дележ сделан несправедливо.

— Что такое? — Акабоси даже привстал от удивления.

— Оставь, Кадзи! — деланно усмехнулся Хоси. — Подумаешь, велика важность — подарки! Поручи это нам.

— Придется поделить заново, — повторил Кадзи.

Прежде чем Онодэра успел остановить Акабоси, тот схватил Кадзи за грудь и притянул к себе:

— Не ты ли будешь делить? Ну-ка сунься, попробуй!

Кадзи спокойно отвел руку Акабоси. Он вовсе не собирался затевать ссору. Но тот первый его ударил. Кадзи поддел ногой плащ-палатку, все смешалось в общую кучу.

— Дежурный ефрейтор — я! Я и буду делить! А с тобой, Акабоси, мы еще сочтемся!

Кадзи повернулся к солдатам и подал команду:

— Новобранцы, раздача подарков! Сбор бегом!

На мгновение шевельнулась тревога: а если не решатся? Все зависело от этой секунды.

Но Кадзи не ошибся в солдатах. Новобранцы дружно двинулись к нему. Подбежали, топая башмаками, даже малознакомые Кадзи люди из пулеметного и гранатометного отделений.

Когда сзади выросла плотная стена, Кадзи повернулся к старослужащим:

— Завтра нам всем умирать. Не помогут ни звания, ни выслуга лет! Здесь вам не казарма, понятно? Здесь фронт! По правде говоря, завтра во время боя противник будет не только перед вами, но и сзади вас, и сбоку. Хорошенько запомните это!

— Ты что разоряешься, Кадзи? — Вместе с подпоручиком подоспел унтер Хиронака. — Что тут стряслось?

— Ничего, — сказал Кадзи, изо всех сил стараясь придать голосу спокойный тон. — Рано или поздно надо было объясниться начистоту, господин унтер-офицер.

— Сволочь, пользуешься численным превосходством! — крикнул Акабоси. — Да на что они способны, твои мокроштанные новобранцы! Сунься, попробуй!

— И сунемся! — прозвучал сзади отрывистый голос.

Это крикнул Тасиро, и почти одновременно послышался металлический лязг затвора.

— И сунемся! — подхватил другой голос. Это выкрикнул шутник и балагур Накараи. Он поднял винтовку. — Пусть только господин ефрейтор скомандует — любого на месте уложу!

Теперь и остальные наперебой залязгали затворами.

— Мы хоть и новобранцы, а патроны зря тратить не будем! — Даже тихий Ихара поднял винтовку.

— Разойдись! — закричал Хиронако. — Вы что, бунт затеяли? За это трибунал!

— Не бойтесь, новобранцы! — Кадзи повернулся к ним лицом. — Трибунала больше не существует! Нет трибунала, нет такого человека на свете, который мог бы наказать вас! А кто будет воевать завтра?

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 172
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Условия человеческого существования - Дзюнпэй Гомикава торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉