Манъёсю - Поэтическая антология
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из неизвестной книги
Рано ль, поздно лиТебя я буду ждать,Даже молодость пускай пройдет,Пусть увянут ветви дуба на горах,Что передо мною поднялись!
3494
До тех пор пока зеленый юный кленНа горе Комоти вдалекеЯрко-алой не покроется листвой,Я мечтаю ночи проводить с тобой,Ну, а ты что думаешь? —Скажи!
3495
В Ивахо, где сосенка стоит,Говорят, там дальних гор предел,Не предел ли нынче ждать тебя?Больше не приходишь ты ко мне,И душе покоя не найти…
3496
Ах, в Татибана, в Коба,Девочка живет одна.Верно, грустно ей.Хороша душой она,—Что ж, пойду-ка я скорее к ней!
3497
Там, в окрестностях реки,Ох, высоки с белым корнем камыши.Верно, верно,—Спали, спали мы с тобой,Оттого и не ушли мы от молвы!
3498
Много с мягким корнемМелких камышейНа морских равнинах, — знаю я,Потому меня ты позабыл,Ну, а я забуду ли тебя?
3499
Камыши, что нынче я срезалИ, срезая, на холме сложил,Камыши для ложа нам с тобойВправду ли послужат ложем нам?Скажешь ли мне ты: “Пойдем со мной!”
3500
У фиалок, что цветут,Корни тоже в ход идут,А у девы той —Как ни близок сердцем ей,Не добраться до корней.
3501
Там, где склоны горные Ава,Там на склонах и полях растет траваПо названью тавамидзура,Тянешь, тянешь, — а не взять ее никак.Ты не будь такой, прошу тебя!
3502
Мои очи — милая жена.Расстаются люди, но не я…АсагаоМного лет цветет весной.Разве я расстанусь, милая, с тобой?
3503
Если б я любилТак спокойно, как спокоен волн отливВ тихой, славной бухте Асака,Лепестки стыдливых укэраЛюдям бы не выдали свой цвет!
3504
Словно фудзи нежных лепестки,На концах ветвей цветущие весной,—Со спокойным сердцем и душойНи единой ночи я не спал,Оттого что думал о тебе!
3505
Назначает день работы храм…У реки Мияносэ, на берегуКаобана нежные цветыПрячут лик, а ты свою любовь —И вчера и нынче ночью— вновь!
3506
В новом выстроенном шалашеВремя шелкопрядов вскармливать сейчас.Потому и ты, что мне в любви открылся,Будто колос у сусуки распустился,Эти дни совсем не кажешь глаз…
3507
Оттого что тесно средь долинПокрывает даже склоны горЗеленеющий жемчужный плющ,Нету даже в мыслях у меня,Чтоб любовь у нас нашла конец…
3508
У покрытого травойМыса МиурасакиНэцуко растет — зеленая трава…Если бы тебя я, милая, не встретил,Разве тосковал бы я сейчас?
3509
Одеяла белоснежной ткани…Горы белые Сираяма,Из-за ветра с гор уснуть не в силах я,Но приятно платье теплое мое,Что дала в дорогу мне жена!
3510
Облаком хотел бы стать,Что по небесам плывет,—Нынче уходя,Милой мог бы я сказать:“Завтра я приду опять!”
3511
Неспокойны в небе облака,Те, что тянутся грядойСредь пиков гор.Неспокойно на душе моей — тоскаВ это время позднее в году!..
3512
Хоть и называют насЛюди все “одной горой”,Но как в небе облакаДвижутся над голубой вершиной гор,Так же неспокойна и моя жена!
3513
“Вечер лишь придет,Как не покидает горПолотно плывущих облаков,—Так и я”,—мне говорила ты.Что же изменилось с этих пор?
3514
Как к вершинам дальних горПриплывают облака,Так и я хочуПриплывать всегда к тебе,Словно облако к горе!
3515
В те минуты, когда облик мой забудешь,Находясь от родины вдали,Посмотри на облакаНад пиком горнымИ, на них любуясь, вспомни обо мне!
3516
У далеких гор Цусима никогдаНе плывут внизу по склонам облака,Над вершиной тянутся они…Буду я всегда на них смотреть,Буду вспоминать я о тебе!
3517
Словно белые на небе облака,Милая исчезла с глаз моих.Почему же и теперь онаНад душою властвует моейИ так сильно мной любима до сих пор?
3518
Над скалойНависли облака,Над болотом опустились вниз.Все равно ведь люди осуждают нас,Так приди ко мне, когда настанет ночь!
3519
Матерью обруганный твоей,Ухожу я нынче от тебя…Тучей голубойВыйди мне навстречу, милая моя,Повидаюсь— и уйду домой!
3520
В те минуты когда стану забыватьОблик твой, желанная моя,Буду я глядеть на облака,Что плывут над пиком Онуро,Буду о тебе я вспоминать!
3521
Вороном зовутПтицу, что слывет лжецом,—Правду говорит народ.Не приходишь ты, а вот она —“Коро-ку”,—кричит, — “любимая придет!”
3522
Ведь еще вчера я с милой был,А мне кажется, что этот миг далек,Как журавль,Что с плачем в небесах летит,Прикасаясь к белым облакам!
3523
Как журавль, что бродит на полях Абэ,Проходя холмы,Красив любимый мой!Если б завтра снова я моглаВстретиться и вместе быть с тобой!
3524
Не встречаться больше нам с тобой,Как глазки в рогоже,Близкими не быть,И поэтому, как селезень в воде,Только глубоко вздыхаю о тебе!
3525
Будто утка, что плыветПо воде в Микугуну,Из-за милой девы тойСлух идет, растет молва,А ведь не были мы близки с ней!
3526
Это птицы лишь летаютМеж соседних двух болот.Ты не думай,Мое сердцеНе имеет двух дорог!
3527
Словно ясакадори —Селезень, что в море здесь живетИ, ныряя, дышит тяжело,Так же тяжело вздыхаю яОставляя милую жену…
3528
Словно птица водяная,Упорхнул я,И, готовясь уезжать в далекий путь,Я жене любимой не сказал ни слова,И теперь нет сил сдержать тоску!
3529
Так же как в полях ТояТравят зайцев не щадя,Слишком нынче взялись за меня:С милой не успел и ночи провести,Как ее уже бранится мать!
3530
Пусть оленьСредь зарослей лежит,И пускай не видно мне его.У ворот любимой проходя даже мимо,О, как счастлив я!
3531
Ведь на милую мою взглянуть пришел,В думах же у всех совсем не то:Будто я олень, что разорил поляВозле гор Ёко, что поднялись,Как изогнутые брови в небесах!
3532
На поле весеннем здесьЖеребец, что ест траву,Не дает покоя рту.Так, наверно, милая мояДома вечно обо мне грустит!
3533
Если девушку чужую полюблю,Постоянно буду мчаться к ней,Спотыкаются пусть ноги у коня,Пусть плетется птицей водяной,Жалости к нему не будет у меня!
3534
О любимая жена моя,Что, горюя, провожала в путь меняИ смотрела, как я на гнедом конеЗа ворота выезжал с трудом,Оставляя милый сердцу дом?
3535