Хозяйка дворца - Чжоу Мо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Какое разочарование… С самого начала план женщины был обречен на провал. А все потому, что этот высокомерный человек, не признающий собственных ошибок, был готов на все, лишь бы защитить ту, кого он впустил в свое сердце.
– Ладно, – сказала Вэй Инло, поднимаясь. – Ты все рассказала, теперь мы можем попрощаться.
Чэньби хихикнула, глядя ей в спину.
– Ах да, говорят, что ты беременна.
Вэй Инло остановилась.
– Поздравляю. – Только сейчас в голосе женщины послышалась зависть. – У твоего ребенка будет фамилия и громкое имя, величайшая в мире власть, а также самый заносчивый и мелочный в мире отец.
– Почему ты никогда не упоминала мужа? Где твой супруг?
– У меня не было мужа.
Вэй Инло остолбенела.
– Откуда же тогда ребенок?
На лице Чэньби появилась горькая усмешка.
– Красивое личико не всегда приносит счастье. Священная дева племени должна ублажать гостей, откуда тут взяться мужу?
Вэй Инло смотрела на нее, не находя слов.
Красота – главное оружие женщины: иногда оно ранит других, но нередко саму женщину. Была Чэньби глупа? Невысокого происхождения? Или отличалась дурным нравом? Нет, она была умна, происходила из знатного рода и нравилась людям, иначе не смогла бы завлечь обитателей гарема в свою игру, внушая им любовь и ненависть.
Но этой удивительной женщине, похожей на небожительницу, выпала жизнь, которая немногим отличалась от судьбы простой проститутки.
Она даже не знала фамилии собственного сына…
Чэньби улыбнулась.
– Вэй Инло, тебе повезло, что ты встретила двух любящих тебя мужчин. Как я ни старалась, император так и не полюбил меня. Несмотря на все мои ловкие речи, Фуча Фухэн продолжил защищать тебя. Вот что я хотела бы знать: кого из них все-таки любишь ты?
– Чэньби, – только и смогла выговорить Вэй Инло.
Чэньби смотрела на нее, склонив голову, ожидая ответа.
Но супруга Лин не исполнила ее просьбу, ответ на этот вопрос был спрятан глубоко в сердце. Она лишь сказала спокойно:
– Тебе лучше оставаться безумной, так ты сможешь сохранить жизнь.
Она спустилась вниз. Стоило ей выйти из павильона, ее вновь озарил солнечный свет. Позади снова послышалась странная песенка вперемешку со смехом и слезами. Вырываясь из щелей, она долетала до ушей всех обитателей дворца.
Глава 186. Договоренность
Если восточный ветер не одолевает западный, то западный берет верх над восточным. В этот день наконец стало ясно, у кого в гареме больше власти: у дворца Яньси или павильона Чэнцянь.
Достаточно было взглянуть, как во дворец Чэнцянь торопливо входит главный евнух Ли Юй с сопровождающими. Он вежливо произнес:
– Приветствую, ваше величество.
Императрица-преемница через силу улыбнулась.
– Что вас привело, главный управляющий Ли?
Ли Юй указал на Юань Чуньвана:
– Взять его!
Чуньван не осмелился сопротивляться, только посмотрел на Ли Юя.
– Господин Ли, что все это значит?
– Юань Чуньван, император приказывал тебе приостановить подачу питания во дворец Яньси?
Сердце красавца-евнуха замерло на мгновение, но он смог изобразить обиду.
– Супруга Лин страдает от болезни желудка, поэтому ей ежедневно подавалась жидкая каша. Я всего лишь заботился о здоровье супруги Лин!
– Какая еще желудочная болезнь? Супруга Лин уже три месяца как беременна, срок совпадает с хроникой. – Главный евнух взмахнул метелкой. – Разъяснения сможешь дать в Департаменте благоразумия. Увести его!
Приглашение в Департамент благоразумия совсем не то, что приглашение на чай.
Удар за ударом обрушивался на спину бывшего главного управляющего Юаня, но он молчал, стиснув зубы. Скоро одежда на спине вся пропиталась кровью.
– Вот, поглядите-ка: мы, слуги, должны верой и правдой служить хозяевам, но всегда действовать с оглядкой, чтобы не пропасть вот так. Эх, вот не повезло господину Юаню: все долгие старанья в один миг пошли прахом. – Исполнитель наказания, злорадствуя, заодно давал урок двум младшим евнухам. – И не говорите потом, что я вас не предупреждал: в Запретном городе взлеты и падения следуют один за другим, так что не торопитесь топтать того, кто оказался в беде, можете наступить на змею, и дело обернется против вас же!
– Кого это ты тут называешь змеей? – с улыбкой осведомился возникший у него из-за спины Чуаньцзы.
Палач от страха подскочил на три чи и, увидев подошедшего, без лишних слов отвесил себе оплеуху.
– Ох, что это я такое говорю, господин Чуань, тумаков мне за такую дерзость положено!
Он с треском отвесил себе еще одну пощечину и прикрикнул на младших евнухов, чтобы принесли скамейку да подали чаю.
Чуаньцзы не так уж сильно хотел чая, чтобы задерживаться в этом мрачном месте, и только отмахнулся:
– Ладно, отпустите его.
Молчавший до этого Чуньван медленно поднял голову.
– Ты пришел поиздеваться надо мной?
Ну конечно, издевательство. Что еще это могло быть?
Юань Чуньван не мог поверить, что Вэй Инло вот так просто его отпустит…
– Ты помилован. – Чуаньцзы смотрел на него с презрением. – Кроме того, супруга Лин просила передать тебе следующее: она отдала тебе все долги, больше у вас нет ничего общего и каждый должен идти своим путем.
Лицо Юань Чуньвана вмиг переменилось.
– Стой! – Он поднялся из последних сил и прокричал в спину удаляющемуся Чуаньцзы: – Скажи ей, что она никогда не расплатится за все, что я для нее делал! Пусть даже не надеется вот так от меня избавиться! Даже не думает!
Разумеется, обо всем, что произошло в Департаменте благоразумия, скоро стало известно императрице-преемнице.
Чжэньэр упала на колени перед хозяйкой и попыталась испросить прощения для Чуньвана.
– Госпожа…
– Скажи, почему Ли Юй схватил Чуньвана, не дожидаясь, пока тот выйдет из нашего дворца? – задала вопрос госпожа императрица.
Чжэньэр замерла.
– Император винит меня в страданиях супруги Лин. Под предлогом наказания этого евнуха он выставил в дурном свете меня! И в этих условиях ты просишь меня заступиться за Юань Чуньвана?
Люди в первую очередь заботятся о себе, а уж потом о других.
Сейчас императрице-преемнице сложно было защитить саму себя, ей даже пришлось временно склониться перед Вэй Инло, разве было ей дело до спасения простого евнуха?
Чжэньэр склонила голову, беззвучно плача.
– Тебе уже двадцать девять. – Императрица вздохнула и похлопала ее по плечу. – Обычно служанки покидают дворец, когда им исполняется двадцать пять, и только ты осталась, потому что не хотела со мной расставаться.
– Госпожа… – Чжэньэр подняла заплаканное лицо.
– Я ведь давно приготовила для тебя приданое и даже выбрала нескольких подходящих