Девятое правило волшебника, или Огненная цепь - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нида огляделась вокруг.
— А где Райна?
Лицо Бердины при этих словах сделалось белым.
— Райна умерла. — Ее голос упал до шепота.
Лицо Ниды окаменело.
— Я не знала… Она умерла достойно, с эйджилом в руке?
Бердина сглотнула, уставясь в пол.
— Она умерла от чумы. Она боролась до последнего вздоха… но победить не смогла. Она умерла на руках у Лорда Рала.
Верне показалось, что Нида слишком пристально смотрела на свою сестру по эйджилу, отчего ее синие глаза наполнились слезами.
— Мне так жаль, Бердина.
Бердина подняла глаза.
— Лорд Рал оплакивал ее, когда она умерла.
Незаметно наблюдая за пораженным лицом Ниды, Верна поняла, что это было неслыханно, когда Лорда Рала волновало: жива Морд-Сит или умерла. В ее взгляде застыло крайнее удивление, что одной из них было оказано такое почтение.
— Я слышала подобные рассказы об этом Лорде Рале. Выходит, все это правда?
Бердина светло улыбнулась.
— Все — правда.
Глава 32 (MagG)
— Настолько увлекательно? — спросила Рикка, налегая плечом на тяжелую створку двери, чтобы ее закрыть.
Зедд недовольно заворчал и оторвался от книги, раскрытой перед ним.
— Страницы-то чистые.
В левом окне виднелись крыши Эйдиндрила, спускающиеся далеко вниз по склону. В золотом закатном свете город казался мирным и прекрасным, но то была всего лишь иллюзия. Горожане ушли, бежали в страхе перед ордами завоевателей. Теперь город представлял собой всего лишь пустую скорлупу, напоминая разбросанные повсюду шкурки, оставшиеся после линьки недавно появившихся везде цикад.
Рикка нагнулась над великолепным полированным столом и наклонила голову, чтобы лучше рассмотреть книгу.
— Чистые, но ведь не все, — объявила она. — Нельзя читать то, что не написано. Вот и читайте там, где есть слова. Вам нужно быть более честным, или хотя бы выражаться точнее.
Зедд поднял глаза, его хмурый пристальный взгляд встретился с ее глазами.
— Тебе никогда не приходило в голову, что иногда несказанное значит больше, чем то, что сказано?
— Вы просите меня замолчать? — Она поставила на стол большой деревянный поднос с его обедом. От еды распространялся аромат лука, чеснока, овощей и сочного мяса. Это было восхитительно.
— Нет. Требую.
В правое окно были видны темные стены Замка Волшебника, поднимающиеся далеко вверх. Выстроенный на горе, у подножия которой располагался Эйдиндрил, Замок Волшебника, казалось, составлял с горой единое целое. Там было пусто, как и в городе. Все население его состояло из Чейза, Рэчел, Рикки и самого Зедда. Уже много лет тут почти не бывает людей. Не то что в прежние времена… Но, возможно, скоро в Замке опять появится семья, которая будет жить тут. Пустынные залы могут снова наполниться любовью и смехом. Точно так, как было когда-то… давно… тогда множество людей называли Замок Волшебника своим домом.
Рикка с удовлетворением оглядела полки в этой круглой комнате. Они были заставлены флягами и кувшинами разнообразных форм, разноцветными стеклянными сосудами, в которых хранились компоненты магических зелий. Помимо полок обстановку комнаты составляли полированный стол, резной дубовый стул с прямой спинкой, невысокий сундук, стоящий рядом со стулом и книжные шкафы. Большинство полок в шкафах было занято книгами на разных языках. Больше всего книг было в угловом шкафу со стеклянными дверцами.
Рикка сложила руки и наклонилась ближе, внимательно разглядывая позолоченные корешки.
— Вы и в самом деле прочли все эти книги?
— Конечно, — пробормотал Зедд. — Много раз.
— Скучное это занятие — быть волшебником, — сказала она. — Приходится много читать и размышлять. Гораздо проще получить ответы, допрашивая людей.
Зедд нахмурился.
— Разумеется, под пыткой люди говорят охотнее. Но, как правило, они говорят то, что допрашивающий хотел бы услышать, и неважно, правда это или нет.
Она вытянула с полки книгу и пролистав, вернула на место.
— Именно поэтому нас учат допрашивать правильно, используя надлежащие методы. Мы всегда объясняем людям, какой болезненной для них окажется ложь. А когда люди понимают все ужасные последствия своего вранья, они начинают говорить только правду.
Зедд почти не прислушивался к ее словам. Он полностью сосредоточился на фрагменте пророчества, пытаясь понять, что тот означает. Каждое новое предположение все больше лишало его аппетита, хотя миски с едой стояли в ожидании, источая потрясающий аромат. Похоже, Рикка бродила по комнате, ожидая, пока он попробует ее стряпню. Возможно даже, она рассчитывала получить похвалу.
— Так что там у нас на обед?
— Тушеное мясо.
— А где сухарики?
— Никаких сухарей. Только тушеное мясо.
— Я знаю, что это — тушеное мясо. Я отлично это вижу. Я хочу сказать — где сухарики, которые едят с этим тушеным мясом?
Рикка пожала плечами.
— Если хотите, я могу принести хлеба.
— Это — тушеное мясо, — воскликнул он с угрюмым видом. — С ним едят сухарики, а не хлеб.
— Если вы хотели на обед сухари, нужно было сказать заранее. Я бы приготовила сухари, а не тушеное мясо.
— Я не хочу сухарики вместо тушеного мяса, — прорычал Зедд.
— Вы всегда капризничаете, когда у вас плохое настроение, да?
Зедд скосил на нее один глаз.
— У тебя и вправду талант к пыткам.
Она с улыбкой повернулась на пятках и величественно покинула комнату. Морд-Сит, всегда остается Морд-Сит, подумалось Зедду. Даже наедине с собой.
Волшебник вернулся к книге, пытаясь рассмотреть проблему со всех сторон. Он успел прочесть лишь пару предложений, когда дверная ручка повернулась, и в комнату проскользнула Рэчел. Обеими руками она держала что-то, поэтому чтобы закрыть дверь, ей пришлось воспользоваться ногой.
— Зедд, отложи свою книгу и поешь, наконец.
Зедд улыбнулся девочке — она всегда заставляла его улыбаться.
— Что там у тебя, Рэчел?
Подойдя, она поставила на стол оловянную тарелку и через стол подвинула ее к Зедду.
— Сухарики.
Зедд изумленно приподнялся со стула, наклонился и заглянул в тарелку.
— А что они делают у тебя?
Рэчел закатила глаза, будто вопроса страннее этого она в жизни не слышала.
— Это вам на ужин. Рикка попросила, чтобы я помогла ей принести все это, потому что ее руки были заняты мисками с тушеным мясом для тебя и Чейза.
— Ты не должна помогать этой женщине, — угрожающе произнес Зедд с угрюмым видом и откинулся на стуле. — Она злая.
Рэчел хихикнула.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});