Предначертано судьбой - Элизабет Деланси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лицо Отиса вытянулось. Он переглянулся с женой, и Джиб понял, что у них вызывает удивление сам факт его появления здесь. Они не знали, что у него на уме. Он вернулся в этот город после того, как сбежал с деньгами, которые на самом деле оказались его собственными. Их, вероятно, также интересовало, откуда у него столько денег и стоит ли им принимать такой дорогой подарок.
Но Джиб не собирался им что-либо объяснять. Он не хотел, чтобы Отис совал свой нос в эти дела, как сделала Джулия, думая, что они добыты обманом. Его семья слишком долго прозябала в нищете и бедности, и к тому же они потеряли двух маленьких девочек. А сейчас у них есть довольно прибыльная шахта в Ратлинг Роке и замечательный малыш. Они заслужили то, чтобы остаток жизни прожить тихо и спокойно.
— Мы скучали по тебе, когда ты уехал, — сказала миссис Чэпмен.
Ее слова тронули Джиба, но он старался не подавать виду. — У меня здесь остались кое-какие дела. — сказал он. — Когда я их закончу, я снова уеду отсюда.
Позже, когда они направлялись к шахте в сумерках туманного вечера Джиб подумал, что ему будет нелегко вновь оставить Стайлз. Прошлый раз Джулия думала, что деньги принадлежат ей. Поэтому не было никаких сомнений в том. что она должна распоряжаться ими. Но сейчас все изменилось. Она знала, что это не ее деньги и поэтому не хотела принимать их. Но ей почти не на что жить. И это не могло не тревожить Джиба.
Размышляя обо всем этом, Джиб неожиданно обнаружил, что поглощен заботами, чего никогда не было с ним раньше. Он всегда стремился оставить позади себя всякие заботы и хлопоты. Он всегда считал, что как только он вскочил на лошадь и уехал на новое место, все его старые проблемы остались позади. Да, раньше все было проще.
Но, когда он приехал в Бат, оказалось, что все его прежние заботы не остались в Стайлзе. Они стали еще сильнее давить на него. И сейчас его не покидало чувство, что то же самое произойдет, если он отправится на восток после окончания всех своих дел здесь.
Даже если ему удастся в конце концов разоблачить все тайные махинации Хьюгза и обеспечить Джулию и семью Чэпменов, он все равно не сможет избавиться от забот об этих людях.
Самое интересное, думал он, что для того, чтобы понять, почему это происходит, не требуется большого ума. Человек начинает проявлять заботу о других лишь тогда, когда обзаводится прочными узами любви и дружбы, когда он начинает любить женщину и понимает, что в жизни важны не только собственные планы и интересы.
Четвертого июля Джулия проснулась сразу же после рассвета. Она быстро встала с постели и выглянула в окно, чтобы убедиться, что будет теплая и жаркая погода.
Обычно она очень любила этот праздник. В этот день всегда раздавались звуки церковных колоколов, выстрелы пушек и повсюду продавались вкусные китайские лепешки. Весь город был украшен цветами и яркими флагами. Люди пребывали в хорошем настроении, и у всех были добрые, радостные лица. А по главной улице всегда шествовали праздничные процессии. Это было так замечательно. Эти торжества всегда заставляли ее гордиться тем, что она американка.
Но сегодня все ее добрые чувства омрачились тем, что над ее головой, как ей казалось, висел дамоклов меч Гарлана. В любой момент он мог упасть на ее голову и уничтожить ее, разрушить всю ее жизнь. К тому же, именно сегодня Джиб должен будет покинуть город. Если он этого не сделает, то последствия для нее будут самые ужасные. Джулия вздрогнула при одном только воспоминании о тех фотографиях, которые стараниями Хьюгза могут пойти по рукам посетителей Бон Тона и Нью Гэйети.
При этом она могла потерять не только свою гордость, но и нечто большее. Если Гарлан осуществит свою угрозу, она непременно потеряет доверие всех своих пациентов. По ее медицинской практике будет нанесен непоправимый удар. Респектабельные жители Стайлза никогда не обратятся к женщине, которая позволила себе позировать обнаженной для художественной фотографии. Они просто будут смотреть на нее, как обычно смотрят на девиц легкого поведения в доме свиданий мисс Лавинии.
Джулия умыла лицо, почистила зубы, надела халат и спустилась вниз. За кухонным столом сидел Мосси и пил кофе.
— Доброе утро, Мосси, — сказала она. — С праздником тебя.
Он вскочил на ноги. — Я тоже поздравляю вас с праздником, мадам.
С тех пор, как он получил письмо от Эйды, он стал совершенно другим человеком. У него появилась какая-то легкая походка, он стал часто насвистывать мелодии и, кажется, совсем бросил пить. Джулия стала подозревать, что вскоре он вернется в свой дом, в свою семью и оставит ее совсем одну, не считая, разумеется, кошки Би.
— Вы собираетесь на состязание горнопроходчиков? — спросил Мосси. — Джиб и Эб Эймс выступают сегодня в одной команде.
Джулия налила себе в чашку немного кофе. — Да, конечно же, я пойду туда.
— В таком случае мы поедем вместе.
Последнее время Мосси часто защищал ее. Гарлан несколько раз останавливался у ее дома, но Мосси всегда вертелся рядом с ней, выполняя работу, о которой она его не просила: чистил полы в холле, мыл веранду или делал что-нибудь в этом роде. Он никогда не вспоминал о том случае в гостиной, но Джулия чувствовала, что он крайне озабочен этим событием и старается предотвратить новые поползновения Гарлана.
После завтрака Джулия надела свое платье в красную и белую полосочку с большим голубым бантом и белым кружевным воротником. Затем она прикрепила красные, белые и голубые ленты к шляпе и завязала их бантиком. При этом она напевала мелодию «Янки Дудль», чтобы хоть как-то поднять себе настроение. Но ей так и не удалось избавиться от преследовавшего ее страха. Ей очень хотелось, чтобы кто-то развеселил ее, утешил. Ей нужно было хоть с кем-то поделиться своим горем. Но Луиза будет в ужасе от этого события. Дотти также будет потрясена, ну, а про мужчин и говорить нечего. Она никогда не посмеет показать эти фотографии кому-либо из них…, за исключением, возможно, Джиба.
Какая глупость! Она тут же отбросила эту мысль. Она не видела его уже в течение двух недель, с тех самых пор, как он появился в ее доме, пробравшись туда через открытое окно. Она вспомнила его рассказ о Вайли и Трэске и о их шахте в Мексике. Но даже если бы она встретила его, как она могла ему довериться после всего того, что он с ней сделал?
Но чем больше она думала об этом, тем больше убеждалась в том, что Джиб был единственным человеком в городе, которому она могла доверить свою тайну. Он, возможно, будет ошарашен этой новостью, но он никогда не станет осуждать ее. Хорошо зная Джиба, Джулия была почти уверена в том, что он постарается понять ее. А что, — подумала она, — если она попросит его уехать из города, он, вероятно, сделает это, чтобы не допустить ее публичного унижения.