Эй, влюбись в меня! Том 1 - Focsker
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мисс Фиалка твоя мама? — внезапно улыбнувшись, нервно выдала Медоед.
— Кто? — «Фиалка»? — не понимая, переспросил я, а после перевёл взгляд на расплывшегося в лёгкой и хитрой улыбке Морбиуса.
— В очередной раз убеждаюсь, как же на самом деле тесен этот мир. Нечего гостю стоять у порога, сыну Елены в этом доме рады, так что проходите, молодой человек, кажется, у нас с вами сегодня будет долгий разговор.
Враждебность не спала с лица Морбиуса, однако его подход и тембр голоса сильно изменились. Проведя нас сквозь огромную гостиную с двумя винтовыми лестницами по бокам и таким же огромным столом по центру, мужчина остановился в одной скромной комнатушке, с таким же небольшим и столом в середине.
Здесь было всё: спиртное разных сортов и марок, мясные, овощные блюда и нарезки. К тому же, как только мы сели, личная тройка официантов семейства Цивини тотчас подала горячее, в виде какого-то лёгкого бульона.
— Баббу*, как мисс Фиалка может быть Тэн, разве она не Руссо? — едва Пабло успел прикоснуться к своему ужину, всё так же требуя пояснений, обратилась к тому Франческа, за что и была награждена злобным, осуждающим взглядом. Мужчина намеревался обо всём поговорить после ужина, но нетерпеливое дитя справа от него и мой такой же заинтересованный взгляд напротив вынудили старого преступника отложить в сторону столовые предметы.
— Руссо — это псевдоним и одна из личностей, под которыми работала Елена. Русская нашла в этой фамилии для себе что-то забавное, возможно, созвучное с домом. — Улыбнувшись краешками губ, мужчина с задумчивым взглядом уставился на меня и мою нетронутую тарелку с супом.
— Скажу вам откровенно, Александр, Елена очень сильно помогла нашей семье в трудную минуту. Спасла бабушку Франчески, мою мать, а после некоторое время заботилась о моей дочери, как о своём родном ребёнке, хотя уже на тот момент я знал, что у неё есть собственные дети. — За каждым словом Пабло следовал немой утвердительный кивок Медоеда. Девушка полностью поддерживала лестные слова о матери и, кажется, души в той не чаяла, вот только…
— Рад это слышать. Тогда, может, вы подскажете, где я смогу её найти? Пусть мы и не росли вместе, но я всё равно хотел бы с ней увидеться, поговорить. Мы же всё-таки семья… — желая посмотреть, как отреагирует на подобное Морбиус, спокойно и с улыбкой проговорил я.
— Семья — это всё для настоящего мужчины. Мне жаль, молодой герой, в этом вопросе я вам помочь не смогу. Хотел бы, но не могу. Елена исчезла не так давно, словно призрак, растворилась с парой моих верных людей. — На лице Пабло не дрогнула и морщинка. Казалось, он говорил от чистого сердца.
— И как давно она исчезла? — в надежде услышать хоть что-то новое, то, о чём не знают мои сёстры и наставница Сирена, спросил я.
— Месяц назад. Выполняя поручение одной семьи, она и мои люди отправилась на подземные этажи Сеула, после чего Елена и исчезла. Люди семейства Цивини вместе с ассоциацией героев и скаутами Цитадели день за днём прочёсывают подземный город, однако это не так уж и просто. Местные банды, зарывшиеся в грязь землекопы, очень сильный и опасный враг, оттого и поиски идут куда медленнее, чем нам бы хотелось. — Цивини также ищут мою мать? Враньё или правда? Чёрт, что, если всё куда сложнее, чем казалось на первый взгляд, и сёстры по незнанию и собственной предвзятости так ополчились на Франческу? Я запутался, появление очередной, третьей стороны, способной противостоять Цивини, выбило почву из-под ног. Призрачные шансы отыскать мать стали ещё более прозрачными и нереальными. Новый Сеул огромен, а его подземная часть и шахты в разы превосходят площадь поверхности по размерам.
— Почему вы так честны со мной, мистер Пабло, неужели вы считаете, что кому-то вроде меня стоит знать столь опасную информацию?
— Потому что ты достойный сын достойной матери. Ни один мужчина не останется в стороне, когда речь идёт о его семье. К тому же, Александр, не прибедняйся, ты силён, я видел, на что ты способен в бою, а также догадывался, что тебе известно о своей семье чуть больше, чем ты предпочитаешь говорить другим. Эта черта вас с Еленой и объединяет. Покажи себя на отборочных, и, если моих людей в геройской ассоциации ты удивишь так же, как и меня, я приобщу тебя к нашим поискам, поделюсь всей известной информацией о Елене.
— А если я выиграю, мистер Цивини, займу первое место среди первогодок? — Мужчина обещал слишком многое. Попади я к его людям, спокойно мог узнать информацию, опасную для семейства Цивини, а также с моей пока ещё неконтролируемой телепатией убедиться в том, врёт мне Пабло по поводу его непричастности к пропаже матери или нет.
— Ха-ха, — поперхнувшись, ухмыльнулся старик. — Каков наглец, наглец подстать тебе, Франческа. Теперь-то я понимаю, почему ты мне о нём все уши прожужжала.
— Баббу! — Внезапно зашипев и раскрасневшись, растерянно забегала глазами по столу Медоед.
— Говори на общеевразийском в присутствии гостей, Франческа. А вы, Александр, сначала пройдите отборочные, после поговорим об остальном, — хмуро закрыл данный вопрос Морбиус.
Баббу* — папа на итальянском.
Глава 72
Колизей. Первый день отборочных. Восемнадцатый и последний поединок героев первогодок С класса.
Очередная волна с дрожью по всему зданию прокатилась громкими эмоциями и овациями. Только что кто-то на очень высокой ноте завершил отборочные поединки С классов, а значит, на очереди ребята из Б.
Сидя в полуподвальном помещении и осматривая костюм, любезно предоставленный мне семейством Цивини, косясь на ребят в стороне, я проверял магнитные пластины, способные защитить от пули, настраивал наушник, помогавший блокировать удары по органам слуха, и, конечно же, продолжал экспериментировать с длиной и частотой этого странного плазменного клинка, коим некогда один из семейства Цивини чуть не отправил меня на тот свет.
За пару послеучебных вечеров, благодаря обществу Франчески и всюду сопровождавших ту головорезов, я многому научился, о многом узнал. Яды, транквилизаторы, холодное оружие, что стреляет, огнестрельное, что способно резать и колоть не хуже холодного… Арсенал этих ребят впечатлял. Точно так же, как их навыки и умения. Несколько раз я сражался с подопечными Франчески один на один, и,