Царица любит не шутя (новеллы) - Елена Арсеньева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Государь шел за гробом и, казалось, сам был близок к смерти. Его не вели, а тащили под руки. Он стенал и рвался в ту же могилу; один только митрополит осмелился напомнить царю о христианском смирении. Порою Иван Васильевич с надеждой начинал озираться, словно среди сонма окружающих печальных лиц надеялся найти кого-то, кто помог бы ему избыть горе. Не узнавая, смотрел на ближних бояр, на какого-то иноземца в черных одеждах, который пробился близко-близко к гробу царицы и с ужасом вглядывался в ее лицо, на которое смерть уже наложила свои тени…
Это был Элоизиус Бомелиус. Он явился на погребение Анастасии, чтобы утвердиться в своих подозрениях. Ему с первого раза почудилось что-то неладное в этих странных зеленых тенях, которые окружили шею и исхудалые щеки царицы. Ему очень хотелось сказать царю, что «счаровали» царицу, возможно, не словом, а делом — вернее, ядом. Но тогда он опасался ошибиться. Теперь не боялся, ибо кое-что успел разузнать о матери нынешнего французского государя Карла IX, королеве Екатерине Медичи.
Ей верно служил некий флорентиец по имени Козимо Руджиери, который считался величайшим знатоком всех ядов, которые только существуют на свете, и обладал непревзойденным умением их приготовлять. Случалось, что какая-нибудь дама получала в подарок от королевы пару тончайших перчаток, кои составили бы предмет гордости самой привередливой щеголихи. Однако стоило их надеть хоть раз, как бедная дама чувствовала недомогание, слабость, да такую, что ложилась в постель и тихо умирала… к вящему удовольствию королевы, которая недавно позавидовала ее успеху у мужчин, или ожерелью, или прическе… Да мало ли чему завидуют женщины! Одним из любимых средств устранить неугодных с дороги и одновременно показать свою монаршую милость у королевы было пожаловать даме роскошные серьги, вдевая которые она непременно оцарапалась бы. Таким образом Екатерина Медичи переморила немало народу, но со временем стала заботиться о своей репутации. По ее повелению Козимо Руджиери изобрел такие яды, которые оказывали свое действие далеко не сразу. Случалось, проходило довольно длительное время, иной раз чуть ли не полгода, прежде чем человек сходил в могилу, ибо эти яды действовали не сами по себе, а усугубляли проявления той болезни, коей страдал назначенный к отравлению. Ведь каждый человек чем-нибудь да страдает, а женских хворей вообще не счесть! Элоизиус Бомелиус как врач знал, что почти каждая женщина, особенно — имеющая детей, хоть в малой степени, но непременно больна. То есть ее надломленный хворями организм ничего не стоит подтолкнуть в гроб. И никто при этом не заподозрит королеву и ее верного аптекаря, мэтра Козимо. Вот только…
Вот только люди сведущие могли угадать, что женщина была отравлена именно этим хитрым ядом, лишь взглянув на ее труп. Как бы ни было набелено и приукрашено ее мертвое лицо, ничто не могло скрыть зеленоватые тени, которые наползали от шеи на щеки и залегали вокруг глаз!
Именно такие тени Бомелиус увидел на лице Анастасии. Теперь ему предстояло набраться храбрости и сказать о своем открытии государю. Рискуя при этом быть убитым на месте…
Впрочем, Элоизиус Бомелиус, или Елисей Бомелий, доктор Елисей (под этим именем он будет отныне известен в России), и вправду был умелый звездочтец и обладал способностью провидеть будущее. Он знал, что храбрости наберется, все государю откроет, однако убит на месте не будет. Иван проведет тщательное дознание и узнает, что у царицы Анастасии появились вдруг какие-то серьги, которые принесла ей бывшая любовница Алексея Адашева, Магдалена… И вот тут-то разразится гроза! Адашев от страха покончит с собой, его семья и все близкие будут выведены под корень, Курбский сбежит в Литву, спасая свою жизнь, Сильвестр умрет в дальнем монастыре, подавившись ненавистью к русскому царю. А сам царь отныне станет зваться Грозным…
Бомелий провидел, каким сделается после смерти жены этот человек, в душе которого добро и зло перемешано в странных, причудливых пропорциях. Он станет и опорой, и карающим мечом, и отцом, и губителем для всех, кто будет в нему приближен, а прежде всего — для всей России. Отчасти он лишится рассудка именно потому, что был в его жизни этот день: день похорон любимой жены, отравленной его недругами.
Перед тем как закрыли крышку гроба, Иван Васильевич вдруг вырвался из рук ближних бояр и бросился вперед с криком:
— Куда ты от меня?.. Как обойму тебя отныне?..
Его унесли почти беспамятного, и, под звуки рыданий и песнопений, опустили в могилу первую русскую царицу, Анастасию Романовну Захарьину. Первую и последнюю любовь Ивана Грозного.
Толстая Нан
(Императрица Анна Иоанновна)
Сорока села на березовую ветку и с любопытством завертела маленькой головкой.
Анна Иоанновна затаила дыхание. Черно-белые, совершенно как березовая кора, сорочьи перья на солнце отливали изумрудной зеленью. Молодая, гладкая, необычайно красивая сорока! А уж стрекотала она так, что в ушах звенело. Ох и сплетница!
Анна Иоанновна рывком поднялась с кресла и на цыпочках двинулась к окну. Шаг, другой… Скрипнула паркетина под ее увесистой поступью, и придремнувшая было в кресле любимая подруга и статс-дама Анна Федоровна Юшкова вскинулась, ошалело захлопала глазами:
— Ты куда, матушка? Куда?
— На кудыкину гору! — буркнула императрица и, не оборачиваясь, погрозила статс-даме Юшковой кулаком.
Фрейлины Маргарита Монахина и Аграфена Щербатова оказались сообразительней. Повыше подобрав пышные, золотом шитые юбки над голыми ногами, сунутыми в парчовые туфельки (кое-где, правда, уже порванные, но так ведь это дело житейское, парча протирается быстро, туфелек не напасешься, сама императрица предпочитает в своих палатах в кожаных чувяках хаживать), они на цыпочках ринулись к окошку, стараясь ступать как можно тише, чтобы, не дай Бог, не спугнуть птицу. Маргарита ловко, бесшумно приотворила фортку, Аграфена же схватила стоявшее в углу подле окошка заряженное ружье и подала государыне.
Анна Иоанновна легко вскинула изукрашенный позолотою приклад к плечу и — ба-бах! — кажется, даже не целясь, спустила серебряный курок. Птичка кувыркнулась с ветки в глубокий сугроб, наметенный под березою.
Фрейлины во главе с окончательно проснувшейся статс-дамою бурно заплескали в ладоши. Анна Иоанновна довольно кивнула, словно сама себя похвалила, и, не глядя, сунула Аграфене ружье с еще дымящимся стволом. Та, сморщившись от едкого духа, поставила ружье в угол.
Из соседней комнаты уже спешил с пороховницею и шомполом лакей, нарочно назначенный, чтобы чистить и заряжать императрицыны ружья. Возле каждого окошка стояло по такому ружью, потому что Анна Иоанновна страстно любила стрельбу, и никакая случайно замеченная птаха, оказавшаяся, на беду свою, в поле ее зрения, не могла ускользнуть от меткого выстрела. А птах в парки ее дворцов завезли великое множество, от снегирей, коноплянок и голубей до канареек, и они там прижились, свили гнезда… Глупенькие птички ведь не знали, что императрица стреляет без промаха — даже нарочно устроила у себя тир, где ежедневно бьет по целям, — не то за версту облетали бы все Аннины дворцы!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});