Категории
Самые читаемые книги

Вчерашние розы - Хизер Кэлмен

Читать онлайн Вчерашние розы - Хизер Кэлмен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 92
Перейти на страницу:

— Без смелости и блестящих медицинских способностей этой так называемой возвеличенной повитухи я задохнулся бы несколько дней назад, И только благодаря ее блестящему лечению, которое ты, как неблагодарный ребенок, хаешь, я сейчас перед тобой, а не на кладбище. Иначе ты не пела бы мне песенки, а стояла бы рядом с гробовщиками и бросала землю на мой гроб.

Джейк крепче обнял Хелли за талию и, глядя на нее с нескрываемым восхищением, заявил:

— И уж коли на то пошло, полагаю, что никто не заслуживает звания «доктор» больше, чем Хелли Гардинер, и нет другого доктора в мире, которому я бы добровольно доверил свою жизнь. Я обязан ей большим, чем могу оплатить, и горд, что я ее должник.

Сердце Хелли наполнилось неистовой радостью. Вполне понятное нелестное мнение Джейка о врачах делало его похвалу еще более впечатляющей. А как он на псе смотрел! Никто никогда не смотрел на нее с такой нежной гордостью.

При его словах Пенелопа покраснела, хотя, казалось, все еще была неуверена в медицинских способностях Хелли. Теребя оборку своего жакета, она пробормотала:

— Пусть так, но и тогда все равно для женщины, не являющейся женой или матерью, неприлично видеть тебя неодетым.

Джейк ухмыльнулся чопорному ответу сестры:

— Возможно, это и неприлично, но я уверен, как дважды два четыре, что раздеваться перед прелестной женщиной гораздо приятнее, чем перед этим индюком, доктором Барнсом. Кроме того… — продолжил он, озорно подмигнув Хелли, — созерцать голого мужчину едва ли в новинку для доктора Гардинер. По ее собственному признанию, она видела их сотнями.

Хелли внутренне простонала. Больной или не больной, он заслуживал пинка под зад за то, что дразнил ее ее же собственной ложью.

— Сотнями? — Открыв рот, Пенелопа уставилась на Хелли с восхищенным ужасом. Она снова собиралась спросить о статистике, но затем быстро закрыла рот.

— Сотнями, — подтвердил Джейк. — И, если ты не хочешь быть свидетельницей такого обследования, я полагаю, ты пас сейчас покинешь.

Этой угрозы было достаточно, чтобы Пенелопа повернулась и направилась прочь из комнаты, кинув, однако, на прощание взгляд неодобрения.

Когда дверь за ней захлопнулась, Хелли выскользнула из рук Джейка и открыла свою сумку.

— Вы, мистер Парриш, греховодник, — побранила она Джейка.

Она вышла за термометром, а, когда вернулась, Джейк схватил ее руку и сунул под простыню.

— Хочешь посмотреть, каким греховодником я могу быть? О! Как он ее искушает! Ведь ей ничего так не хотелось, как разделить с ним его страсть и продемонстрировать, как сильно она его любит. Ио, конечно, она не могла этого сделать. Ведь она обещала Богу, что, если она спасет Джейка, никогда не будет заниматься этими любовными утехами ни с кем; кроме мужа. А так как они не женаты…

Вырвав руку у Джейка, Хелли пробормотала:

— Я обещала Богу, что никогда не буду предаваться плотским утехам.

От удивления у Джейка отпала челюсть. Воспользовавшись моментом, Хелли сунула ему в рот термометр. Затем она крепко закрыла его; блокируя тем самым все протесты.

В дверь постучали, и вошел Сет. При виде термометра во рту друга он остановился и с притворной невинностью спросил:

— Скажите, Хелли, а что, эта штуковина так же хорошо действует и с этого конца тела?

Джейк чуть не поперхнулся, и термометр неизбежно выпал бы у него изо рта, если бы у Хелли не было такой хорошей реакции.

— Перестаньте дразнить Джейка, Сет! Вы же знаете, что он серьезно болен и еще слишком слаб, чтобы защищаться.

С этими словами Хелли ободряюще потрепала Джейка по щеке и сунула термометр обратно в рот.

— А, понимаю, он работает совершенно так же.

От интереса у Сета блестели глаза.

— Да.

— Вы похлопали по щеке и просунули его в рот.

— Сет! — выкрикнула Хелли, когда Джейк попытался выплюнуть термометр.

Она прочно держала его на месте.

— Все в порядке, любимый, это другой термометр, — успокаивала она его.

— Правда, этот гораздо меньше, — поспешил на помощь Сет.

— Сет, — проревела Хелли, когда Джейк снова выплюнул термометр и сердито уставился на нее.

— Он был нисколько не больше.

— О! И что же еще вы со мною делали, когда я был беспомощен и полностью в вашей власти?

— Спасали тебе жизнь, неблагодарный! — рявкнула в ответ Хелли, пытаясь снова поставить ему градусник.

Джейк упорно отказывался открывать рот.

— Не подержать ли мне его, пока вы не вставите тот, другой?

— Если он не будет слушаться, вполне возможно, придется к этому прибегнуть.

— Ну уж нет, — промурлыкал Джейк, схватив Хелли за руку и притянув ее к себе. — Вы не доберетесь до моей задницы или какой-либо другой части тела, пока не расскажешь, что за обещание ты дала Богу.

Хелли густо покраснела и глянула на Сета, который тактично углубился в принесенные бумаги.

— Позже. Наедине.

— Сейчас. Можешь прошептать детали мне на ухо.

Их рты были в каких-то сантиметрах друг от друга. И Джейк собрал все самообладание, чтобы они не встретились.

— Ведь шептать не запрещено?

Придвинув рот вплотную к его уху, Хелли кое-как рассказала ему о своем обещании, От него приятно пахло мылом для бритья, и она едва удерживала нить своей мысли.

Когда Хелли закончила свои объяснения, Джейк откинулся и хрипло рассмеялся.

— Сет, — проскрежетал он.

— Зови сюда судью Дорнера и преподобного Де Янга. Притащи, если потребуется. Они нужны мне через час.

Сет уставился на Джейка, словно тот был не в своем уме.

— Иди! Я собираюсь жениться на леди Миссионерке.

— Джейк, — прошептала Хелли, когда Сет закрыл за собой дверь. — Ты ведь знаешь, что не обязан это делать.

— Знаю. Но если ты меня хочешь, то я очень хочу на тебе жениться.

Джейк легонько лизал ушную раковину Хелли, радуясь ее трепетной реакции.

— Разве тебе, мисс Хелли Гардинер, не известно, что ты для меня все? Что я не хочу оставаться без тебя ни секунды? Ты согласна выйти за меня замуж, любимая?

Хелли наморщила лоб, словно обдумывая его предложение.

— Только, если ты скажешь мне, что означает «V». — И она указала на монограмму на наволочке.

— Валентин, — проговорил он с болезненным выражением. — Моя мама была сентиментальной.

— Но разве ты родился не в ноябре?

— Девять месяцев спустя шестнадцатого, — ответил он с многозначительной улыбкой.

— Я не понимаю… О!

Она густо покраснела, когда до нее дошел смысл.

— Абсолютно точно. Мои родители знали, как отпраздновать день святого Валентина. Не хотите ли справить его подобным образом, доктор Гардинер? В этом году и всех последующих?

Хелли обняла его, притянула к себе и положила голову ему на грудь.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вчерашние розы - Хизер Кэлмен торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...