Сохраняя веру - Бет Ринью
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Перестань быть стервой. Ты же знаешь, у меня были занятия! Ты хоть понимаешь, под каким давлением я сейчас нахожусь?
— Это не мои проблемы. Но вот маленький совет: научись держать эту штуку в штанах, и, возможно, сможешь немного облегчить этот стресс. А теперь мне действительно пора. — Я закончила разговор, прежде чем он успел сказать что-нибудь еще.
Каждый раз, когда я говорила с ним, он мне все больше и больше не нравился, и я злилась на себя за это. Это не тот тип отношений, который я хотела бы иметь с отцом моего ребенка. Но Коул превратился в отвратительного мудака почти за одну ночь.
Стук в дверь избавил меня от необходимости тратить время на дурные мысли о Коуле. К тому времени, как я вышла из спальни, Джоуи уже открыла дверь.
— Прости, мамочка, но я знала, что это мистер Гейб, — объяснила она, зная, что никогда нельзя открывать дверь самой, но на сегодня я не стану ее ругать.
Я изо всех сил старалась не обращать внимания на то, как восхитительно он выглядит, стоя в дверном проеме, но чем больше я пытаюсь отмахнуться от этого, тем больше продолжаю думать о том, как мы провели прошлую субботнюю ночь — как наши руки свободно скользили по телам друг друга.
«Считается ли это, когда одна из вовлеченных сторон не помнит, что произошло? Возьми себя в руки! Всего в нескольких дюймах от тебя стоит ребенок».
— Эй, заходи! — Я махнула ему рукой, чтобы Гейб сделал несколько шагов в мою гостиную. Джоуи закрыла за ним дверь и подпрыгивала от возбуждения. — Это наше жалкое подобие елки, — прошептала я Гейбу.
Я не хотела, чтобы Джоуи услышала. Она рассматривала полутораметровое, с нейлоновыми иглами, тридцатилетнее дерево, которое когда-то принадлежало моим родителям, как нечто невероятно красивое.
Гейб засмеялся, глядя на Джоуи сверху вниз, когда она потянула его за подол рубашки
— Мистер Гейб, я сделала это для тебя. Это ангел, и у него даже есть веревочка, чтобы его можно было повесить.
Веревка на конце этого ангела выглядела ужасно знакомой. Я открыла рот, когда подошла поближе, чтобы рассмотреть «сверхсекретный проект», над которым она так усердно работала — ангел, чье тело было тампоном, покрытым блестками, с приклеенными к нему бумажными крыльями. Чертов тампон! Как же я не видела, что она это делает? Не знаю, смеяться мне или плакать. Моя дочь только что подарила моему боссу тампонного ангела. Может, он и не знает, что это такое. О, кого я обманываю? Конечно, он знает, что это такое!
— Джоуи… м-м-м, — пробормотала я с горящим от смущения лицом.
— Это очень мило, Джоуи. Спасибо. — Гейб остался невозмутимым, глядя на меня и сдерживая полноценную улыбку.
— Обязательно повесь его так, чтобы все могли его видеть! — Она так гордилась своим творением.
— О-окей, — запнулся Гейб.
Я не смогла сдержать смех и отвернулась. Нужно отдать ей должное. Джоуи изобретательна в своем образе мышления, даже если это касалось моих женских товаров и немного смущало меня.
— Мистер Гейб, у нас есть очень вкусное печенье, которое испекла бабушка, и горячий шоколад. Хочешь? — предложила Джоуи.
— О, спасибо, но не сейчас, — ответил Гейб.
— Ладно, я тогда схожу за Агнес. Она попросила меня разбудить ее, когда ты приедешь. Она умирает от желания познакомиться с тобой. — Джоуи убежала в свою спальню.
— Агнес — плюшевый медведь, — пояснила я. — Прости за ангела.
Мы оба посмотрели на творение Джоуи и рассмеялись.
— У нее есть воображение.
— Это уж точно. — Я вздохнула. — Так что, думаю, тебе стоит повесить его в своем кабинете, — поддразнила я, заставляя нас обоих снова рассмеяться.
Это был потрясающий вечер. Улыбка не сходила с лица Джоуи все это время. Я уложила ее в постель, когда она, наконец, вырубилась после передоза сахара, оставив меня наедине с Гейбом.
Я села рядом с ним на диван.
— Большое спасибо, что пришел. Это много значило для нее. — И для меня тоже.
— Было весело. Прошло много времени с тех пор, как я украшал рождественскую елку.
Я откашлялась, не зная, стоит ли спрашивать то, о чем я думаю.
— Как давно умерла твоя мама? — Слова сорвались с моих губ прежде, чем я успела их остановить.
Гейб отвернулся, и я тут же пожалела, что озвучила свои мысли.
— Мне было пятнадцать.
— Мне очень жаль.
— Да, это было давно, но я все еще очень скучаю по ней.
Я кивнула.
— Она болела?
«Честное слово, Фейт, с каких это пор ты стала такой назойливой?»
— М-м-м… — Он провел рукой по волосам. — Нет. Она попала в автомобильную аварию.
Я почувствовала, как мои глаза наполнились слезами, когда он сглотнул.
— Мне очень жаль. Это не мое дело.
— Нет, все в порядке.
Вздохнув, я попыталась сменить тему, чтобы поднять настроение.
— Итак, это самая красивая и уродливая рождественская елка в мире. — Я хихикнула, радуясь, что на его лице появилась улыбка. — В следующем году она будет настоящая. Не могу дождаться, и я не смогла бы сделать это без тебя.