Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Олув повернулась к нам и помахала рукой.
— Яла, иди к нам!
Его клыкастое высочество пренебрежительно хмыкнул:
— Очень по деревенски.
Он прекрасно говорил не только комплименты, но и гадости.
— Зато вы прекрасно умеете хамить. Вам не мешает поработать над манерами, — бросила на него через плечо пронзительный взгляд. Вампир на это лишь усмехнулся, Вирлас одобрительно кивнул мне.
Встретили нас точно дорогих и запоздалых гостей.
Коренастый мужчина, среднего роста, с седыми волосами, стянутыми на макушке в хвост, и коротко стриженной бородой немедленно провел нас с драконицей к куполу. Диву даюсь, почему он нас сразу в него не запихнул. Тот, кому досталась сомнительная честь, проводить это состязание выглядел очень недовольным из-за нашего опоздания.
Вирлас с вампиром отошел к драконьему совету, где их тоже заждались. Помощница гранд-дамы подвела к куполу остальных участниц отбора.
— Теперь к делу господа! То есть дамы, — поморщился мужчина. Похоже, драконий совет нервировал его.
Совет в полном составе пристально наблюдал за ним и за нами.
— Начинайте уже! — шумел народ, пришедший поглазеть на состязания.
Среди прислуги затерялось несколько горожан. Их легко было распознать по пышным дамским и мужским вычурным шляпам, а также по мужским тростям. Они с жадным интересом глазели на нас.
— Чувствую себя клоуном на арене, — пожаловалась Синара.
— Не тебе одной не по себе, — заверила ее.
Через некоторое время гул от голосов улегся, мужчина ведущий состязание приложил ладонь к куполу, и в нем появилась полупрозрачная дверь.
— Не стойте. Проходи, — словно разговаривая со своими солдатами, проворчал мужчина.
— Я с таким отношением никуда не пойду! — задрала свой вздернутый нос Двина.
— Я останусь с ней! — ожидаемо поддержала ее Коми.
Толпе не понравилась произошедшая заминка, и послышался недовольный гул голосов.
-Долго нам здесь стоять? Когда начнется состязание? — прозвучал громкий выкрик из толпы.
— Мы заплатили тройную цену за перемещение порталом! — послышалось возмущение от скопления городских жителей.
— Что ж, леди, прошу пожаловать на состязание разума и воли! — начал заново наше знакомство седовласый мужчина. — Обращайтесь ко мне — сэр Норис, я ваш проводник на этом состязании. На магическом вы будете сами по себе. Пройдя через эту дверь, вы останетесь в куполе до окончания состязания.
— Сколько времени мы там пробудим? — спросила Олув.
— Я не могу точно сказать. Это зависит от то вас леди, — плотно сомкнул губы наш проводник, выказывая негодование, вызванное нашей несобранностью. Он привык командовать солдатами, а тут ему девок подсунули. К тому же не абы каких, а в основном голубых кровей. Вот и приходиться бедолаге нянчиться с нами.
Прислушиваясь к происходящему у входа в купол, толпа заметно притихла и перестала галдеть. Этим и воспользовался сэр Норис, найдя в себе зачатки дипломата.
— Сейчас самое главное пройти в купол, — терпеливо произнес страж. Вот до чего доводит общение с изнеженными дамами. — Соберитесь девушки, на вас смотрит его величество со своими советниками. Королева должна быть смелой. Не отрицаю, в куполе вам предстоит сделать непростой выбор. Обещаю, он того стоит.
Девушки колебались. Посмотрев, что ничего не происходит, толпа разочарованно загудела и начала расходиться. Внутреннее чутье подсказывало к завершению состязания они вернутся.
— Я в деле, — повернулась я к повелителю с его советом спиной и вошла в купол.
Я будто попала в стерильную светлую комнату с белоснежными стенами, полом и потолком. У противоположной от входа стены стоял стол, накрытый скатертью. До рези в глазах белой.
— Рассказывайте, что делать дальше, — обращаюсь к нашему проводнику, подошла ко мне леди Гети.
Осторожно заглянув в дверной проём, Олув подняла подол платья и прошла под купол. Пока вошли остальные участницы, солнце переместилось ближе к горизонту. Для них прошли часы для нас минуты. Девушки смогли перебороть страх и, отказываясь признавать поражение, присоединились к нам. Пройдя в купол никто из нас не знал, на что конкретно подписался.
Вторая часть, где нам предстояло участвовать в магическом состязании, останется до поры до времени не раскрыта. В этом мне виделся свой риск.
— Ялочка, пожалуйста, пообещай не бросать нас, в этих состязаниях, — попросила за себя и за подруг Синара. Кажется, она начала понимать: просто так ей никто корону не отдаст.
Последним в купол вошёл сэр Норис. С его приходом, пространство дрогнуло и кусок белоснежной ткани, покрывающий стол, порывом ветра снесло к задней стене. Нашим глазам открылся стеллаж с разложенным в нем оружием.
От стеллажа по полу пополз туман. Он быстро заполнил собой окружающее нас пространство. Наползая высоко на стены, густые клубы отрезали путь к выходу. Дымчатая стена заслонила дверь. В комнате сделалось сумрачно, хотя до этого с освещением проблем не было.