Королевская охота на невест или, Не стоит драконить ведьму! - Елена Лисавчук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я искренне не понимаю Яла, почему ты не хочешь заставить драконий совет исключить леди Гети из отбора? — недоумевала Синара, после того как я с подругами встретилась в коридоре и вкратце пересказала им нападение стража.
— Я не стану кидаться голословными обвинениями, тем более требовать исключения ни в чем не повинной драконицы. Она сама не сильно рвется в супруги повелителю. Слоняется по замку словно тень.
— Может у нее тактика такая? — не успокаивалась Синара.
— Заинтересовать его величество скукой, игнорируя его?
Синара принципиально видит в людях плохое, считая, что за милым фасадом прячется темная душонка. Я как-то пробовала ее переубедить в обратном. Не вышло.
— Делай что хочешь, — разочарованно выдохнула Синара и пошла к лестнице, не дожидаясь нас с Олув и Релиной.
— Синара, постой! Не стоит обижаться на Ялу, — бросилась догонять ее Олув.
Релина растерянно посмотрела на меня. Она явно не знала, как ей быть в этой ситуации. Идти догонять остальных или остаться со мной. Я пожала плечами, давая понять, пусть решает сама.
— Пойду, помогу успокоить Синару, — неловко извинилась она за свой уход.
Я возражать не стала, неспешным шагом направилась в столовую. Еще на лестнице мне послышался странный шум оттуда. Не то волки завывали, не то оголтелые птицы трещали.
Войдя в столовую, я чуть не была сшиблена с ног животным гомоном. Сюда примешивалась общая какофония разных звуков. Начиная со змеиного шипения и заканчивая поросячьим повизгиванием. Хрюндель достался Осаруйской княжне. Подруги фамильяров, впрочем, как и я, оставили в своих покоях.
Релине достался гепард, Олув — белая кошка, Синаре прилетело счастье в виде попугая Сементия, подданного Викулия. Я изрядно удивилась, когда очнулась после магического транса и увидела его в ритуальном зале.
Стоя в дверях, я с изумлением уставилась на огромного волкодава у ног Двины и мелкого ужа, обвивающего запястье Коми. Лис, сидящий у одной из участниц на коленях, косил глазами на прислугу, стоящую с полными подносами у стены. Горничные и лакеи опасались приближаться к столу.
Запахи свежего хлеба, сваренной каши и ароматного отвара смешались с запахами шерсти животных. С жалкими выражениями на лицах прислуга топталась у дальней стены. Участницы отбора, взявшие с собой фамильяров, не обращали на них никого внимания. Они заносчиво демонстрировали новообретенных союзников, предупреждая об обретенной силе. Участницы выставляли их напоказ, словно баснословно дорогие украшения, фамильяры вели себя под стать хозяйкам.
Изумрудная драконица сидела за столом, молча взирая на соперниц. Подражая леди Гети, ее змея-фамильяр, изредка поднимая голову, шипела. Пока княжна, ругаясь с Синарой, доказывала ей какой ее свинтус особенный, мелкая животинка, бегая вокруг них, верещала, поддакивая хозяйке.
Предпочтя примкнуть к слугам, Олув с Релиной держались на расстоянии от творящегося беспорядка.
— Зачем вы притащили сюда свою живность? — не выдержав гомона, спросила я, перекрикивая шум.
— Тебе какая разница? — с широченной ухмылкой спросила Двина.
— Захотели и принесли! — переключилась с Сианры на меня княжна. Свинья противно взвизгнула, соглашаясь с ней.
— Не стоит путать хлев со столовой, — без промедления ответила ей, начиная натурально звереть.
— Извините, почему вы стоите в дверях и не проходите внутрь? — прожурчал откуда-то сбоку мягкий, хрустальный голосок.
Я обернулась и увидела перед собой помощницу управительницы отбором. Ее сопровождал повелитель с его досточтимыми венценосными гостями.
Седовласый демон с квадратной, массивной челюстью и вертикальным зрачком с чарующей улыбкой смотрел на меня. От его плотоядного взгляда я почувствовала себя ходячим деликатесом. Естественно, он был неимоверно красив и заодно избалован женским вниманием.
Это я не сама додумала, об этом мне рассказало его выжидательное выражение на смазливой физиономии. Судя по всему, я давно должна была повиснуть у него на шее.
Демон моргнул. Раз-другой. Улыбка миллиметр за миллиметром сползла с его лица.
— Какие зелья вы пьете леди? — спросил он, за вежливостью пряча проклюнувшееся беспокойство.
— Никакие. Я себя прекрасно чувствую, — с запинкой ответила ему. — Гхм, а почему вы интересуетесь?
Демон посмотрел на меня блестящими от предвкушения глазами. С таким видом охотятся на дичь, а никак не светские беседы ведут.
— Захотелось узнать, откуда у вас столь потрясающая внешность, — соврал демон.
Он заметно расслабился и явно счел, будто провел меня.
— Не верьте ему, леди Яла, Брохтияр хотел узнать, откуда у вас иммунитет к его магнетическому внушению, — разоблачил демона вампир.
— Сворд! — свирепо зыркнул на него демон.
Я испугалась за вампира и вступилась за него.
— Прошу, не нужно нападать на его высочество.
— Яла, никто ни на кого не нападает, — хмуро произнес Вирлас. — Подтверди Брохтияр.