Тайны утерянных камней - Мелисса Пейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Порыв холодного воздуха дохнул в ее торчащий ежик на затылке. Стар инстинктивно шагнула вперед, к комнате, и, стиснув зубы, заглянула в гостиную.
У нее удивленно расширились глаза. На спинки двух роскошных кресел, в которых они с Люси сидели в день приезда Стар, была накинута простыня с розовым узором. Она небрежно свешивалась над деревянными подлокотниками и сиденьями, создавая видимость маленькой палатки. Стар в недоумении уставилась на простыню. Может, у Люси какая-то уборка или еще что-то в этом духе? Но Люси все утро провела у себя в комнате — Стар это знала точно. Между лопатками у нее легонько закололо. Она была здесь не одна. Девочка медленно попятилась, пока не уперлась пятками в стену, и ей пришлось остановиться. Она внимательно обвела глазами комнату. Никого. И все ж таки у нее было ощущение, что за ней кто-то следит. Внезапно она почувствовала слабость в коленях и схватилась ладонями за стену, чтобы не сползти на пол.
— Это форт, — послышалось с лестницы.
Стар вскинула голову и увидела, что Люси, наполовину спустившись по ступеням, смотрит на нее поверх перил.
— Как вы сказали?
Тогда старуха протянула скрюченный костлявый палец в сторону гостиной и повторила:
— Это форт.
Форт…
— Но, Люси… — растерялась девочка. — Как вы узнали…
— Он считает, что тот, другой, был намного лучше.
У Стар кровь заледенела в жилах.
— Кто — он? — хриплым голосом спросила она, хотя внутренний голос ей подсказывал, что она и так знает ответ.
Люси спустилась по лестнице и остановилась рядом с ней. На фоне черной материи платья ее кожа светилась особой белизной.
— Его форт под лестницей… Он считает, тот был намного лучше.
У Стар задрожали ноги, она яростно замотала головой: «Нет, нет, нет!» Люси никак не могла об этом знать. Но она все равно не смогла удержаться, чтобы не спросить:
— Чей форт?
Губы старухи растянулись в улыбке, слегка обнажившей ее зубы — мелкие и такие же древние, как этот дом.
— Твоего друга, — ответила Люси. Потом прищурилась, глядя в гостиную: — Он такой еще юный. И… ох, батюшки… — нахмурилась она. — Такой мертвый.
Комната поплыла перед глазами, и Стар вцепилась пальцами в стену, чтобы не грохнуться вперед. Именно в «форте» они с Джазом встречались каждую субботу. Девочка прижала ладонь к груди. Это было их убежище.
— Вот это было в ее комнате, — протянула ей Люси небольшой белый прямоугольник.
Стар схватила его и перевернула. Это была фотография. У девочки еще шире распахнулись глаза. На нее смотрело смуглое детское личико, от улыбки которого у нее внутри все словно оборвалось. Джаз.
— Г-где вы это взяли?
Но мысленно Стар уже увидела выпавший из комода ящик в комнате Джесс и маленькую фотографию, едва заметную под разлетевшимися по полу вещами.
— В комнате Джесс, разумеется. Но она пока что не готова о нем говорить, бедняжка.
Дрожащими пальцами Стар вытянула из носка красный, испещренный звездочками камень, прижала его к фотографии, и воспоминания, которые она так пыталась в себе похоронить, нахлынули на нее с новой силой.
* * *Утром в свой седьмой день рождения она проснулась от того, что отца жестоко рвет в ванной. Через открытую дверь было видно, как он стоит на коленях перед унитазом, а лицо его скрывается за пластмассовым сиденьем.
Зажав пальцами нос, она из кучи белья на полу вытянула маленькое полотенце и бросила отцу, потом плотно закрыла дверь и отправилась в кухню приготовить ему кофе. В последние несколько месяцев это было для нее привычное начало дня: видеть отца скрючившимся над унитазом или с иголкой в вене — и Стар пыталась делать вид, будто все это обычный порядок вещей.
Она поставила кружку с кофе на зеленый ковролин возле ванной, обулась и вышла из квартиры побродить немного по их третьему этажу.
— Э-эй! — окликнул ее кто-то.
Проигнорировав непонятный зов, Стар двинулась дальше. Она незнакома была с другими, живущими в их доме, детьми, предпочитая большую часть времени проводить одной.
— Привет! Здравствуй! Hola?
Голос на этот раз раздался прямо позади нее, и Стар, обернувшись, увидела мальчика примерно ее возраста, с кожей цвета карамельного сиропа и светло-каштановыми волосами, которые мелкими завитками обрамляли его голову.
— Hola, — снова произнес он. — ¿Cómo estás? [2]
— Извини, — ответила Стар, — я не очень-то говорю по-испански.
— Я тоже, — широко улыбнулся мальчик. — Но, поскольку ты мне сразу не ответила, я