Хозяйка приюта, или Я не твоя жена, дракон! - Анна Солейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проснулась я бодрой, полной сил и желания горы свернуть. Ну или хотя бы отправиться в лес за ежевикой. А еще мы хотели устроить пикник! И хорошо бы подыскать для детей учительницу, которая, в отличие от меня, владеет местной грамотой. Счету мы уже начали учиться, а вот грамоте…
И тут воспоминания о произошедшем разом навалились, и я застонала, закрыв руками голову. Не будет сегодня спокойного дня, наполненного привычными хлопотами, и завтра тоже не будет.
Пожалев себя еще примерно с минуту, я встала, и тут услышала подозрительные звуки. Каждый, кто живет в доме с шестью детьми, знает: тут любой звук подозрительный!
Выглянув из комнаты, я напряглась. А потом изо всех сил припустила вперед, подобрав юбку.
Потому что дверь моей спальни была приоткрыта, и в комнате я ясно видела оранжевые всполохи. Что там устроил генерал Реннер? Пытается сжечь дом? Только через мой труп!
Зайдя внутрь, я остолбенела. У двери стояла мрачная Софи, воинственно раскинув крылья, ее совиные глаза угрожающе щурились. Смотрела она на кровать, не отрываясь.
Но это еще полбеды.
Рядом стояла веселая Лили. Лучи утреннего солнца запутывались в ее пушистых волосах и золотили закрученные рожки. Лили радостно гикала, заставляя несколько десятков огоньков кружить по комнате.
По моей спальне.
Если присмотреться, в движении огоньков была система: они окружали стоящую у стены кровать, кольцо постепенно сужалось.
Я до сих пор ни разу не видела, чтобы мирная малышка, которая обожала сидеть у кого-то на руках, так себя вела.
На кровати сидел, округлив глаза, генерал Реннер, и смотрел на детей, не отрываясь. Судя по всему, проснулся от тоже совсем недавно. Посмотрев на меня, он спросил:
— А что, позвольте спросить, происходит?
Я хмыкнула.
Велик был соблазн сказать что-то вроде: “Понятия не имею, разбирайтесь сами”. И попросить Лили как-то активнее его жечь.
Что они с Софи вообще тут устроили? К гадалке не ходи — решили выжить нового обитателя из дома.
В кои-то веки мы с детьми были на одной стороне.
Но я все-таки была взрослой, к тому же слишком любила этих детей, чтобы втягивать их в наши разборки, так что вошла в комнату и строго произнесла:
— Лили, Софи! Это еще что за фокусы? Устроишь пожар! Немедленно погаси все!
Я сделала специальное строгое лицо, которое приберегала для таких случаев.
— Фок-ы! — радостно поддержала меня Лили и обернулась, протягивая ко мне ручки.
Покачав головой, я потянулась навстречу, и в следующую минуту произошло сразу несколько событий.
Огоньки, которые висели в воздухе, с тихим шипением погасли — и я облегченно выдохнула. По правде говоря, не была уверена, что мое указание сработает. Нужно все-таки попробовать объяснить Лили, что огонь — это опасно, пускай это и часть ее самой. Вот только как донсти такую сложную конструкцию до трехлетки?
Не успела я обрадоваться, как за моей спиной раздался странный звук, как будто Софи втянула воздух сквозь сжатые губы.
Я рывком обернулась: девочка стояла, держась за руку, на рукаве зеленого платья красовалась подпалина, а под ней — кровоточащая рана.
Софи дрожала. Ох, да что же это! Видимо, Лили не уследила за огоньками — и один из них ранил Софи. От злости на себя и досады захотелось плакать. Ну вот, не уследила!
— Смотри! Видишь, почему так опасно играть с огнем? — рявкнула я и шагнула к Софи. — Дай посмотрю.
Она отшатнулась, налетев на стену, ее совиные крылья с редкими перьями расправились, глаза испуганно блеснули. Я замерла. Софи была в ужасе. Совсем как тогда, когда я нашла ее возле фруктовой палатки и не дала торговцу ее ударить за воровство. Мне казалось, с тех пор прошло много времени, Софи стала спокойнее, на удивление, нашла общий язык с детьми из приюта и даже начала улыбаться.
Но достаточно было всего лишь недовольного тона, чтобы Софи смотрела на меня с таким же страхом, как тогда, на улице, и ждала побоев.
— Софи, — медленно произнесла я. — Дай я посмотрю твою руку. Обожглась? Больно? Покажи.
Ноль эффекта. Сейчас Софи напоминала ту же бродяжку, которой была совсем недавно — хотя ее кожа наконец-то сияла чистотой, а аккуратное платье выбранного ей самой цвета имело разрез на спине, чтобы крылья можно было расправить. Ее никто здесь не обижал.
— Софи… — мне понадобилось еще несколько секунд, чтобы аккуратно предположить: — Софи, ничего страшного, что платье порвалось. Мы его починим.
В этом дело? Она боялась, что я ударю ее из-за испорченного платья? В этот момент рядом всхлипнула, а затем разревелась, сморщив личико, Лили. Софи перевела испуганный взгляд на нее и качнулась вперед, как будто хотела успокоить.
Я покачала головой, виски закололо. На часах нет еще нет и восьми — а у меня уже две истерики. Все из-за вас, генерал Реннер.
Ладно. Две истерики это, по крайней мере, не так плохо, как шесть истерик.Впрочем, еще не вечер.
— Ну-ну, — проворчала я, беря Лили на руки и чувствуя, как она прижимается ко мне и утыкается в шею загнутыми рожками. Уши слегка заложило от ее криков. — Видишь, что бывает, если играть с огнем? В следующий раз так не делай, когда меня нет. Иначе… будешь писать строчки.
Лили не умела, конечно, писать, но для трехлетки необходимость сидеть и сосредотачиваться на чем-то настолько однообразном вроде рисования ряда палочек хотя бы пять минут — уже наказание.
Ну, не кричать же на нее? Или кричать?.. Вот бы кто ответил!
Перехватив Лили одной рукой, я ободряюще улыбнулась Софи и протянула ей свободную ладонь.
— Пойдем. Поищем мазь Аба и повязки, а потом подумаем, что как починить платье.
А потом мне бы хотелось узнать, что вы обе здесь устроили и как вообще смогли договориться. Ведь Софи, в отличие от Лили, которая что-то лопотала, ни разу не произнесла ни слова.
Ладно. Успокоить всех плачущих. Обработать рану Софи.
Провести разъяснительную беседу строгим тоном. Очень строгим тоном! Это все-таки не шутки, хоть я и полностью одобряла желание