Как очаровать распутника - Дрейлинг Вики
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эми будет очень больно, если он ей расскажет. Она боролась с собственными сомнениями на его счет, обещала, что будет ему доверять. Они так старались, чтобы их брак удался! Однако его обман мог все погубить.
— Мне придется ей все рассказать.
— Объясни, в каком ты был положении, — посоветовал Белл. — Скажи, азарт здесь ни при чем, просто ты хотел достать денег на путешествие.
— Ну да. А потом захотел ее скомпрометировать на балу у лорда и леди Броутон. Так она поймет, что я охотник за приданым.
Теперь Уильям рисковал потерять куда больше, чем приданое. Узнав об обмане, Эми никогда не сможет ему доверять.
Эми болтала с Джорджеттой и Бо.
— Может быть, вы навестите нас летом?
— Отличная мысль! — воскликнул Бо.
— Я согласна, — сказала Джорджетта. — Эми, а вы с мистером Дарсеттом так и будете жить в том домике?
— Если честно, мы еще не говорили об этом. Там очень уютно, да и Уиллу удобно ездить оттуда по служебным делам. Кажется, я очень полюбила этот дом, ведь это наше с Уиллом первое семейное гнездышко.
— А мы поселимся с родителями Бо, — сказала Джорджетта.
— Там просто огромный дом, так что у нас будут собственные апартаменты, — добавил Бо.
«Интересно, — подумала Эми, — ведь Джорджетта наверняка предпочла бы жить отдельно, собственным домом». Но в присутствии Бо она, разумеется, эту тему затрагивать не стала. Конечно, Джорджетте быстро надоест постоянное вмешательство леди Уоллингем, и она добьется переезда в собственный дом.
Джорджетта потрогала отделку на платье Эми.
— Вот этот шелковый листик болтается. Лучше пойди пришей его, не то потеряешь.
— Ох, ты права, — всполошилась Эми.
Извинившись, она направилась в дамскую комнату.
Женщина с каштановыми волосами и продолговатым лисьим лицом показалась Эми знакомой. Дама поравнялась с ней, когда она шла вверх по лестнице.
— Вы меня не помните, — сказала дама. — Вы миссис Дарсетт.
— Простите, что не помню имени, но ваше лицо кажется мне знакомым, — ответила Эми.
— Леди Хантер, в девичестве Каролина Филдинг, — представилась дама.
— Ах да! — воскликнула Эми.
Она вспомнила — то была целая история. Каролина годами преследовала Хантера, а тот держал ее на расстоянии, пока не выяснилось, что у него появился соперник.
— Если вам угодно меня выслушать, я хотела бы кое-что обсудить с вами наедине.
Эми нахмурилась. В душе прозвенел тревожный звоночек. С чего бы этой женщине, которую она едва знает, вздумалось беседовать с нею наедине? Но потом она решила, что даме просто нужен новый фасон платья.
— Леди Хантер, если вам нужен модный совет, мы могли бы встретиться в магазине и поговорить там.
Облизнув губы, леди Хантер склонилась к уху Эми.
— Разговор пойдет о карточном долге. Я очень тревожусь за вас, поскольку знаю, что значит быть «карточной вдовой».
Эми решила, что леди Хантер очень странная женщина.
— Вы ошибаетесь, леди Хантер. А теперь прошу меня извинить — я очень спешу.
И она побежала вверх по лестнице, радуясь, что отделалась от общества этой странной дамы.
Однако, войдя в дамскую комнату, Эми была вынуждена признать, что могла бы очень даже встревожиться, не проводи Уилл каждую ночь с ней дома. Горничная поспешно достала иголку с ниткой и быстро пришила листочек на место.
Затем Эми подошла к столику, где стояли кувшин и газ, чтобы вымыть руки. Потом взяла полотенце и задумалась — опять она лицемерит, опять несправедлива к мужу! Не он ее обманывает, а она его. И разве могла она забыть о своем обмане? Каждый раз, проходя мимо сундука, Эми думала про туго набитый кошелек, который засунула на самое дно, и о тайне, которую хранила от мужа. Это было дурно — держать его в неведении, и она это понимала. Значит, признаться придется. Ему, разумеется, не понравится то, что он услышит, но Эми возьмет на себя всю ответственность и заверит его, что с этим покончено. Просто нужно выбрать подходящее время.
Через несколько минут Эми спустилась в холл и нашла Уилла. Он стоял и с улыбкой смотрел, как она идет к нему. Ее сердце вздрогнуло. Эми замедлила шаг, от нахлынувших чувств слегка закружилась голова. Уилл встретил ее у подножия лестницы и подал руку.
— Ну и как там Белл? — спросила она.
— Как всегда. Дымит сигарой и немногословен, насколько это возможно, — ответил Уилл.
Эми засмеялась.
— Какая забота об ушах ближнего!
Уилл склонился к ней:
— Вы не против уехать отсюда пораньше?
— Вовсе нет, — улыбнулась она. — Нужно попрощаться с Бо и Джорджеттой. Потом поблагодарим леди Уоллингем и уедем.
Она пробирались сквозь толпу, чтобы отыскать Джорджетту и Бо. Эми обняла подругу.
— Жду не дождусь твоей свадьбы. Знаю — ты будешь счастлива.
Джорджетта обняла ее в ответ.
— Я так рада за тебя, Эми! Боюсь, я не сказала тебе об этом тогда, в парке. Будет чудесно, когда летом мы приедем навестить вас с мистером Дарсеттом. — Глаза Джорджетты наполнились слезами. — Кажется, ни ты, ни я никак не ожидали, что окажемся замужем уже до конца сезона! Я очень скучаю без тебя, но знаю, что мы всегда останемся подругами.
— Представляю, сколько писем мы напишем, — сказала Эми. — Ты всегда будешь мне как сестра.
И они с Уиллом пожелали Бо и Джорджетте приятного вечера.
Но не успели они сделать и нескольких шагов, как на них налетела леди Уоллингем.
— Вы не можете уехать так рано! Ведь еще и полуночи не пробило!
— Завтра у меня трудный день, — сказал Уилл, — нужно рано вставать. Благодарю вас, миледи, за прекрасный бал.
И он повел жену прочь из бального зала, прочь от толпы, и Эми была очень рада. Она вспомнила ту странную даму, леди Хантер, но решила, что не станет говорить о ней, пока они не сядут в карету. На лестнице было много гостей, и Эми понимала — нужно тщательно выбирать слова там, где их могут подслушать.
Взяв ее накидку и его плащ, они вышли на улицу, к ожидавшей их карете. Ночной воздух был очень свеж, но на лице Эми горел румянец — она предвкушала, как останется наедине с Уиллом, и они будут любить друг друга. После любовного соития она всегда чувствовала, что стала ему ближе, когда, насытившись и засыпая, он держал ее в «колыбельке», как он это называл. Ей очень нравились его словечки: он умел ее и рассмешить, и подчинить себе сводящими с ума ласками.
Уилл помог ей подняться по ступенькам лесенки в карету, сел рядом и постучал по крыше. Потом обнял Эми за плечи и поцеловал в щеку. Некоторое время она сидела, убаюканная покачиванием кареты, и ее мысли расплывались. Она поклялась, что будет доверять Уиллу и не станет больше сравнивать себя с другими. Лучше думать о том, что в их браке хорошего, а такого наберется немало! Она никому не пожелала бы брака, заключенного по необходимости между людьми, которые едва знают друг друга, но препятствия укрепляют характер, не так ли?
— Тепло? — спросил он.
— Спасибо, вы согреваете меня своим горячим телом…
Он поцеловал ее, медленно, с чувством.
— О, я забыла рассказать вам, — начала Эми. — Сегодня мы с Бо и Джорджеттой говорили, что неплохо бы было, если б они навестили нас летом. Я сказала им, что сначала должна посоветоваться с вами.
— У меня нет возражений. Всегда рад Бо и Джорджетте.
— Я была уверена, что вы согласитесь. Иначе не стала бы и предлагать. Видите? Я знаю вас уже довольно хорошо.
Уилл усмехнулся.
— А сколько всего мы узнаем за недели и месяцы, которые еще впереди!
— Но сегодня мне в голову пришло еще кое-что, — призналась Эми. — Мы думали, что охотничий домик приютит нас лишь на время. Если честно, я нахожу его весьма уютным, особенно потому, что мы новобрачные. И я очень полюбила его, ведь это наш первый дом. И вам там удобно, при вашей должности.
Уилл поцеловал ее в губы:
— Согласен по всем пунктам.
Они добрались до дому, и Уилл повел Эми наверх. Возле двери в спальню она вдруг сдвинула брови: