Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Перстень без камня - Анна Китаева

Перстень без камня - Анна Китаева

Читать онлайн Перстень без камня - Анна Китаева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 107
Перейти на страницу:

— Ну, окончательно мы это установили только что, уже после полудня, — сообщил Кааренбейм. — А могу ли я спросить, сударь, что произошло? Почему действует магия?

Главный почтальон смерил начальника тюрьмы ледяным взглядом.

— Проблемы с королевским перстнем. Проблемы решаются, — скупо сказал он. — Так кто из ссыльных отсутствует? И все-таки, когда они исчезли?

У Кааренбейма судорожно дернулся кадык.

— Южанин Бенга и северянин Хунд позавчера не вернулись с прогулки, — выдавил он.

— Позавчера?!

Йемителми вскочил в негодовании.

— Разве комендант Острова магов не доложил вам? — наигранно удивился Кааренбейм.

Почтальон мрачно фыркнул и сделал вид, что с трудом обуздывает свой гнев.

— Скверно лжете, сударь, — буркнул он. — Но продолжайте. Сесть в тюрьму вы всегда успеете, далеко ходить не придется.

— Да-да, — выдавил бледную улыбку начальник тюрьмы. — Я все понимаю. Но… у нас тут сложности! Если магия не прекратится, я… мы… Заключенные неспокойны! Они опасны.

— Вернемся к побегу, — холодно напомнил Йемителми.

— Эээ… — протянул Кааренбейм. — Собственно, побег, если он имел место, произошел за пределами тюрьмы. На территории, вверенной попечению сударя коменданта острова.

— Сядете оба! — рявкнул Йеми, не в шутку потеряв терпение. — Говорите же толком, болван!

В конце концов потный от жары и страха начальник тюрьмы, путаясь и повторяясь, все же изложил историю двойного исчезновения Бенги. Когда он добрался до маленького серого камушка без заметных признаков остаточной магической активности, Йемителми внутренне усмехнулся. Именно он привез этот камушек на Тюремный остров во время зимней инспекции. Тогда обкатанный морем кусочек базальта был под завязку заряжен заклинаниями такой силы и сложности, что бывший строевой маг южной империи Йемителми только охнул от зависти. Это был анонимный подарок императрицы своему опальному царедворцу… В самом деле опальному или только считавшемуся таковым? Это знала только Она сама.

Йеми выполнил поручение, не мог не выполнить, и вот сейчас пожинал плоды — или расхлебывал последствия, что, в сущности, одно и то же.

— Сударь главный почтальон… — жалобно проблеял измочаленный Кааренбейм, — что же теперь будет? То есть, что мне делать? В смысле, нам?

— Заключенных из камер не выпускать, — сурово сказал Йемителми. — Удвоить… нет, утроить охрану! Учетверить, если сумеете! Обо всем немедленно докладывать! Ждите, я с вами свяжусь.

Не желая слушать дальнейшие жалобы начальника тюрьмы, он взял тряпку и смахнул со стены магическую радужную пленку, как обычную влагу — и тут только заметил, что в кабинете находится кто-то еще. Королевский почтальон резко обернулся, и встретился взглядом с великолепным Мбо Ун Бхе, военачальником Юга. Ун Бхе недобро улыбнулся, обнажив подпиленные клыки, и опустился в кресло для посетителей.

— Очень любопытный разговор, племянник, — промурлыкал он. — Значит, старый змей вырвался на свободу?

— Это внутреннее дело островов, — недовольно сказал Йемителми.

— О нет, — ухмыльнулся Ун Бхе. — Уже нет. Я бы сказал, что это больше похоже на внутреннее дело Южной империи… но тоже нет. Скорее это часть той большой задницы, в которой мы все нынче пребываем. Не возражаешь против такого определения?

— Точно подмечено, — признал почтальон. — Хм… Дядюшка, я хотел тебя попросить…

Раздался стук в окно. На подоконнике сидел серый голубь с черными полосами на крыльях и упорно колотил клювом по стеклу. Форточку с наступлением лета затянули марлей от мошкары, поэтому Йемителми открыл створку окна. Птица тотчас вспорхнула с подоконника, влетела в комнату и нахально шлепнулась на стол главного почтальона.

— Вот еще явление! — удивился Йеми.

Мбо Ун Бхе приподнял правую бровь, но промолчал.

Голубь широко разинул клюв, словно собрался рыгнуть.

— Эй, эй! — заволновался почтальон. — Только не здесь! Кыш! Пшел вон!

Он замахал руками, пытаясь согнать гадкую птицу.

— Я не сссс-знаю… — вдруг прошипел голубь.

Йемителми замер с поднятыми руками.

— Я ниччч-шего не ссс-знаю про перс-ссстень, — прошипел голубь, топорща перья и странно дергая головой.

Он нахохлился, превратившись в комок серых перьев. Очертания птицы расплылись, потекли, и на столе почтальона оказалась свернувшаяся клубком серая змейка с черным узором. Она высунула язычок и угрожающе зашипела, уже без слов.

— Кровь и пепел! — выдохнул Йемителми.

Он медленно отступал к двери. Когда он поравнялся с великолепным Мбо, тигр Юга легким пружинистым движением встал с кресла и отодвинул племянника себе за спину. Мбо мягко шевельнул кистью руки — Йеми показалось, что мелькнула тигриная лапа, — и низким хриплым голосом проворчал заклинание. Змейка на столе недовольно повела головой туда-сюда, положила подбородок себе на хвост и заснула.

— Очень интересно, — заметил Мбо Ун Бхе. — Змея, которая говорит, что ничего не знает про перстень. Змея, обернувшаяся голубем. Еще более интересно, чем предыдущий разговор. А уж если их объединить… Ты ничего не хочешь мне рассказать, дорогой племянник?

— Нет, — угрюмо сказал Йемителми.

— Что ж… — мурлыкнул Мбо.

На него было страшно смотреть. Тигр Юга почуял противника — а Йеми ощутил себя хлипкой преградой между ними. Впервые в жизни он понял, каково было врагам его дядюшки. Проклятье! Он ничего не мог поделать. Данные им обещания сковали королевского почтальона вернее цепей.

— Я заберу тварь с собой, ты не против? — дядюшка небрежно подцепил спящую змейку одним когтем… то есть, конечно, пальцем.

Йеми отметил, что змея ядовитая. Не самая опасная — но укус ее по меньшей мере неприятен. У старого колдуна своеобразное чувство юмора, чтоб не сказать хуже. Как же не вовремя появился посланец Бенги! Но поздно сожалеть.

— И я отправляюсь на Тюремный остров, — сообщил Мбо Ун Бхе. — Хочу разобраться сам. Извини, племянник, но мне не нравится твоя роль в происходящем. Я больше не могу тебе доверять.

Йемителми опустил голову. Рассказать правду он не мог, лгать брату своей матери не хотел, оставалось молчать. Может быть, когда вся эта история закончится, он сможет оправдать себя в глазах Мбо, и они вновь станут друзьями. А может быть, и нет. Судьбы людей — всего лишь прихоть Семирукой.

— Славной охоты, хищник! — бесцветно сказал он.

— И тебе, — оскалился Мбо Ун Бхе и вышел.

Королевский почтальон вернулся к столу и некоторое время безотчетно перекладывал бумаги. Значит, люди Бенги к пропаже перстня непричастны. Разумеется, если верить словам старого змея — но в данном случае Йеми был склонен ему верить. Что ж, это косвенно подтверждало уже сложившуюся версию о том, что артефакт выкрали заговорщики-северяне. Во главе с капитаном Кранджем и магом, который прибыл вместе с ним на острова. Маг! Йеми нахмурился. Он отправил за капитаном троих и нюхача, но если бы он знал, что среди заговорщиков есть маг, он бы… а что, собственно? Он бы пошел сам. Но много ли проку от его присутствия? Ведь он-то больше не владеет магией. Кровь и пепел! Сейчас он ощущал свое увечье как никогда остро. Пока магии на островах нет, можно убедить себя, что он не так много потерял. Но когда магия действует, трудно не чувствовать себя слепоглухонемым, безногим, безруким…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Перстень без камня - Анна Китаева торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉