Найду тебя по звёздам - Анна Нева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы выходим из машин и всей толпой проходим через арку во внутренний дворик, затенённый нависшими над ним галереями.
— Это старинная часть дома, — объясняет дядя Юсуф. — Родовое гнездо, так сказать. Дальше будет более привычная для вас обстановка с садом, бассейном и прочее.
И действительно: пройдя двор насквозь, мы выходим из сумрачной тени веков на широкую, светлую площадку, окружённую вполне современным двухэтажным строением. Нам навстречу с лестницы спускается пара: совсем молоденькая девушка и парень постарше.
— А вот и мои дети — то есть двое из шести. Остальные, как я уже говорил, живут отдельно и приезжают сюда только по праздникам. Познакомьтесь: Мирай, моя младшая, и Тахир. Он только недавно закончил университет. Сейчас помогает мне с бизнесом.
Девочка, лет пятнадцати, красивая, как нимфа, однако одетая и причесанная по всем правилам современной молодёжной моды, приветливо улыбается нам и тепло здоровается с Роксаной, чему я немало удивлена.
Парень ведёт себя сдержаннее, но видно, что он тоже рад гостям. Наши глаза встречаются, и его улыбка становится шире. Хмм… Я торопливо отвожу взгляд и тут же утыкаюсь в черные омуты, которые следят за мной, как коршуны.
Заир окатывает меня немым осуждением, или предупреждением, — не знаю, не берусь судить, потому что моё внимание привлекает его рука, лежащая на пояснице сияющей, как новенький пятак, Марины. Принародное повышение статуса до «почти мачехи» явно добавило ей уверенности. И теперь она улыбается всем, даже Роксане. Против воли, во мне поднимается протест. Я прищуриваюсь и возвращаю Заиру убийственный взгляд.
Но долго в гляделки нам играть не дали, поскольку началась процедура знакомства сразу на двух языках. Возникла небольшая толчея, а потом и вовсе разразился полный хаос, когда во двор влетела стайка галдящих, как воронята, детишек, возрастом, примерно, от трех до шести:
— Büyükbaba, büyükbaba burada! (*Деда, деда приехал!)
— Оо-о!! Allah sizi kutsasın, canlarım! (*Благослови вас Аллах, хорошие мои!)
Две девочки и два мальчика облепливают Юсуфа как головастики, виснут на нём, хватаются за него своими маленькими ручонками, а дед улыбается им, довольный до безобразия.
— А это мои младшие внуки, кто еще в школу не ходит. Сейчас гостят у меня. Остальные учатся, или совсем крошки. Ben de size başka bir torunu getirdim — bu Asya'dır. Merhaba deyin. (*А я привёл к вам еще одну внучку — это Асия. Поздоровайтесь)
Детишки заверещали ещё громче, окружив немного растерявшуюся Аську со всех сторон, и тут же увели её в свои детские хоромы, под неусыпным вниманием дородной турчанки, судя по всему, няни.
— Не волнуйтесь, за ней присмотрят, пока вы устраиваетесь, — успокаивает нас Юсуф.
Я и не переживаю за Аську — уверена, она быстро освоится, и даже не слишком хорошее знание языка не помешает ей общаться с новыми братьями и сёстрами.
Юсуф тем временем распоряжается:
— Мирай, дочка, покажи женщинам их комнаты, а Тахир устроит мужчин, — говорит Юсуф по-турецки, а потом переходит на русский: — Встретимся через полчаса, в столовой. Вам объяснят, где это.
Задней мыслью отмечаю, что Марину не стали селить вместе с Заиром, видимо, придерживаясь восточного этикета «мужская половина — женская половина», и что «до свадьбы ни-ни!»
Можно было предположить, что ей неловко будет оставаться в нашем с тётей обществе, но Марина вышла из положения, прибившись к Мирай, а мы с Роксаной, поотстав, следуем за ними.
Надо отдать должное тётке, которая воздерживается от прямых нападок на Марину. Она просто делает вид, что её не существует. А я, шагая сзади, могу, наконец, оценить вкус Заира.
Что сказать? Аська предельно точно описала её. Правда вместо тривиальных «90-60-90», я бы выразилась так: Вау! — шестьдесят — Ого!
Женщина-мечта. Для мужчин, разумеется. Красивая, холёная, белая, как молоко. Блондинка с голубыми глазами и плавными движениями каравеллы. Я же на её фоне маленький швертбот, лихорадочно мечущийся по волнам в ветреную погоду. То есть, полная её противоположность. Тогда почему? Зачем?
Не понимаю Заира. Не понимаю тот наш поцелуй, его жгучие взгляды, ночное бдение под дверью. Ведь в какой-то момент я действительно поверила…
Так, хватит об этом думать. Хватит! Не было ничего. Всё это иллюзии. Мираж. Обман. Игра. На кой чёрт только она ему сдалась? Не знаю.
Мне выделили комнату вместе с Асей. Небольшая, уютная спальня, с шикарным видом на море. Пока я раскладываю вещи, ко мне заходит тётя. И началось:
— Нет, ты видела? Как Заир посмел притащить сюда эту женщину?
— Это Юсуф её пригласил.
— Но как она вообще оказалась в Турции?
— Не знаю. Если честно, то вся эта история мне порядком надоела. Я хочу быстрее вернуться в Москву.
Но тётя не замечает моего нежелания углубляться в тему.
— Иди сюда.
Она хватает меня за руки и нетерпеливо усаживает на кровать. Сама садится рядом.
— Расскажи мне всё, как было. Что тебе сказала Нисар? Как Заир выследил вас? Когда…
— Долго рассказывать, — прерываю я её, — а нас ждут к обеду. Скажу только, что Нисар здо́рово подставила меня, наврав с три короба. Как всегда, впрочем. А Вы? Как Вы могли пойти на такой шаг? Отобрать ребёнка у отца, это надо же подумать!
Выражение лица Роксаны становиться жёстким. Она воинственно сверкает на меня глазами.
— А ничего, что отец лишает дочь матери?
Качаю головой: спорить с ней не хочется.
— Я не владею достаточно информацией, чтобы вступать с Вами в полемику, тётя. Все вокруг врут, изворачиваются, в лучшем случае отмалчиваются. Кто прав из вас, кто виноват — я не знаю. Знаю одно: прежде всего, надо думать об интересах Аси. А Нисар… Мать-наркоманка не лучший вариант для неё, согласитесь.
— А мачеха лучше?
— Любой вариант лучше, если он не несёт прямой угрозы ребёнку! — не выдерживаю я, повышая голос.
— В таком случае, почему не отдать Асю мне?
— Да Вы в своём уме?! — всплёскиваю я руками, поражаясь упёртости тётки. — Разве Заир позволит забрать у него дочь?
— Ах, если бы ты так не сглупила…
Нет, это бесполезно.
— Скажите спасибо, что сглупила, тётя, иначе Тураев от вас с Юсуфом мокрого места бы не оставил. А тому есть что терять. Признайтесь, Вы даже не подумали, что подставляете близкого человека, втягивая его в свои склоки, раздувая настоящую кровную вражду. Я уже не говорю, что Вы подвергли Аську опасности, отдав её в руки, не отвечающей за свои поступки Нисар, рядом с