Хозяйка дворца - Чжоу Мо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Император! – К ним быстро подошел один из стражников. – Пришла новая военная сводка.
Хунли остановил коня, спешился и распорядился:
– Покатайся пока сама. Ли Юй, дай супруге Лин смирную лошадь.
– Слушаюсь. – По взмаху руки младший евнух подвел приземистую гнедую лошадку.
Инло подошла к ней, погладила ее ухо и мельком взглянула на незнакомого младшего евнуха, после чего со странной улыбкой запрыгнула лошади на спину.
– Братья-ходжи попытались затопить наш лагерь, но наше войско смогло отвести воду и продержаться десять дней, пока в Хэйшуй не прибыло подкрепление во главе с господином Фуча. Они с генералом Чжао Хуэем нанесли удар с двух сторон, разгромив вражеское войско из пяти тысяч бойцов. К сожалению, конь Чжао Хуэя завяз в болоте, генерал упал и получил легкое ранение. Господин Фуча со своими бойцами бросился в погоню за ходжами, и о нем пока нет новостей. – Охранник выдал правителю новости, не отходя от поля для верховой езды.
Хунли слушал, нахмурившись, и собирался уже задать несколько уточняющих вопросов, когда послышался крик:
– Супруга Лин!
Император обернулся и увидел, как гнедая лошадь заржала и поднялась на дыбы, а с ее спины падает фигурка в алом.
– Инло!
Во дворце Яньси всю ночь не гасли свечи.
На лице врача застыло напряжение – не потому, что Вэй Инло угрожала смертельная опасность, а потому, что каждые полчаса Хунли отправлял к нему главного евнуха с вопросом:
– Как себя чувствует супруга Лин?
Чем больше беспокоился император, тем больше тревожился врач: он бесконечно проверял назначенные лекарства и осторожничал при иглоукалывании. Только сейчас он наконец смог перевести дух и сказал, утерев пот:
– Можешь передать его величеству, что всё в порядке…
Ли Юй со всех ног бросился в павильон Янсинь – наконец-то у него был для императора внятный ответ, который может принести облегчение. Добравшись до павильона, он обнаружил, что двери плотно заперты, а значит, внутри шел важный разговор, и остался сторожить вход.
– Говори, – сказал с мрачным видом Хунли. – Что произошло?
– Слушаюсь, ваше величество. – Хайланча только что прибыл с поля для верховой езды и поспешил сообщить государю о своей находке. – Я осмотрел все поле и обнаружил улики в лошадиной кормушке. В корм явно что-то подмешали, из-за этого смирная лошадь взбесилась и сбросила супругу Лин.
Хунли с хрустом сжал кулаки и отчеканил:
– Все руководство Конюшенного управления, включая сверхштатных помощников и управляющих делами, заключить под стражу для строжайшего расследования!
– Слушаюсь!
Когда охранник удалился, Ли Юй вошел в павильон.
– Ваше величество, супруга Лин очнулась.
Хунли хотел сейчас же пойти к ней, но пришел стражник с очередной срочной военной сводкой, и императору вновь пришлось заняться делами. Когда он закончил, луна уже поднялась высоко над ивами. Не притронувшись к еде, он отправился во дворец Яньси. Он сразу направился прямо к Вэй Инло.
Отослав дворню взмахом руки, император медленно подошел к ее постели, присел рядом и произнес виновато:
– Это мое упущение, не нужно было сажать тебя на лошадь.
Она лежала спиной к нему и ничего не ответила.
Хунли решил, что она уже спит, и стал говорить как можно тише, чтобы не разбудить ее:
– Тебе было так больно, когда вправляли вывих, а меня даже не было рядом. Я не уйду сегодня, останусь с тобой, хорошо?
– Нет уж, – ответила вдруг Инло.
Хунли оторопел, не зная, смеяться ему или сердиться.
– Ты не спишь?
Она хмыкнула и осталась лежать, отвернувшись к стене и не обращая на него внимания.
– Раз ты не хочешь меня видеть, я уйду. – Император притворился, что встает.
Вэй Инло тут же перевернулась, чтобы прижаться к нему, но задела при этом рану и, стиснув зубы, заплакала от боли.
– Эх ты! – Хунли нежно обнял ее. – Никак не угомонишься.
– Ваше величество! – Молодая женщина обхватила его, словно последнюю надежду на спасение, и выдавила сквозь слезы: – Меня пытались убить.
Хунли замер, а потом принялся утешать ее:
– Не говори глупостей, это всего лишь случайность!
Она трепетала в его объятьях, прежде упрямая и не признающая никаких ограничений женщина вдруг проявила свою слабость, и это до глубины души тронуло всесильного правителя.
– Мой государь, она желает моей смерти… Это она хотела, чтобы я упала с лошади!
Она резко подняла заплаканное лицо и, глядя на него с тревогой и любовью, спросила:
– Ваше величество, вы меня защитите?
– Да. – Он прижал ее к груди и легко похлопал по спине. – Я смогу тебя защитить, обязательно…
После долгих утешений она наконец спокойно уснула в его объятьях. Хунли переложил ее на кровать, укрыл одеялом и долго смотрел, как она спит, затем решил тихонько уйти. Вот только что-то не давало ему высвободить рукав. Это Вэй Инло ухватилась пальцами за его одежду – даже во сне она не хотела расставаться с ним.
Он тоже не хотел уходить, поэтому сел обратно на кровать и тихо произнес:
– Входи.
Вошедший Ли Юй, бросив взгляд на спящую Вэй Инло, произнес вполголоса:
– Ваше величество, прибыл с докладом Хайланча. Все руководство Конюшенного управления, включая сверхштатных помощников, управляющих делами и евнухов, взято под стражу. Но, кроме уверений, что их арестовали без вины, мы ничего не получили.
– Тому евнуху, что отвечал за кормление лошади, – восемьдесят палок. Остальных наказать удержанием из жалованья на год и отпустить.
– Отпустить? – поразился Ли Юй.
Император холодно усмехнулся:
– Да, отпустить.
Глава 145. Черные и белые
Новость о падении супруги Лин с лошади очень обрадовала благородную супругу Чунь, но внешне она ничем себя не выдала.
Император долго молчал, а затем наконец произнес:
– Ты рада?
Сердце благородной супруги пропустило удар, она поспешно опустила голову и сказала со вздохом:
– Конечно, я рада тому, что вы посетили дворец Чжунцуй, ваше величество. Но после того, как я узнала, что супруга Лин сильно пострадала, а во дворце Яньси доктора сменяют друг друга один за другим, мое сердце не покидает беспокойство. Если бы не строгий приказ вашего величества, запрещающий беспокоить больную, я бы уже давно проведала супругу Лин.
Благородную супругу Чунь и императора Хунли разделяла шахматная доска из красного дерева, на которой были расставлены черные и белые фигуры. Когда очередь дошла до