Поцелуй под омелой - Эбби Клементс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это Эд, – сказала Шивон, положив мобильный телефон на кофейный столик. – Вот черт, он будет здесь через пять минут!
Она опрометью бросилась в ванную.
– Надо слегка накраситься, – ее голос разносился эхом, отражаясь от кафельных стен. – Останься и встреть, пожалуйста, Эда! Он тебе понравится, вот увидишь!
Лори не очень-то в это верила: предыдущие мужчины Шивон были странными приверженцами тантрического секса и пахли фимиамом. Не та компания, в которой Лори хотелось бы проводить время, и тем более канун Рождества. Но она была в долгу у Шивон, а та говорила, что Эд – другой.
Зазвонил домофон, и Шивон разразилась тирадой ругательств.
– Не волнуйся, я впущу его, – крикнула Лори.
Она попробовала впустить Эда, но он все время не вовремя пытался открыть дверь. Через минуту или больше он тихо ругался, как и Шивон минуту назад, очевидно, не понимая, что Лори слышала каждое слово через громкоговоритель домофона.
– Я спущусь за ним вниз, – сказала Лори. Шивон, с легкой косметикой на лице, вернулась из ванной все в том же шелковом халате. – А ты пока оденься.
Открыв нижнюю входную дверь, Лори впервые увидела Эда. Он стоял на холоде, закутавшись в черное шерстяное пальто. Его сложно было бы не заметить – баскетбольного роста, широкоплечий, короткие темные волосы, красные от ветра щеки.
– Жесткая тут у вас пропускная политика, – пошутил он, протягивая руку Лори. – Я Эд. А ты, должно быть, Лори. Приятно познакомиться.
Лори сначала хотела пожать его руку, но потом изловчилась, привстала на цыпочки и чмокнула его в щеку, так было естественнее.
– Взаимно. Я очень много о тебе слышала, – улыбнулась она, жестом приглашая его войти.
Повернувшись, она увидела Джея, тот спустился с лестницы и шел к выходу. Он посмотрел на Лори, потом на Эда. Ей показалось – или он погрустнел?
– Счастливого Рождества, – мимоходом обронил он, кивнул им и был таков…
* * *Шивон подала Лори чашку горячего сидра, и она обхватила ее руками в варежках. Церковный хор только что начал службу на площади перед брикстонским зданием муниципалитета, и вокруг собралась огромная толпа. Хор запел рождественский хорал «Придите, верные», и у Лори от красоты этой музыки и ее исполнения по коже побежали мурашки. Лили была в первом ряду и пела от всего сердца. Был прохладный безоблачный вечер, дети бегали и танцевали перед поющими, их родители с аппетитом поедали пироги со сладкой начинкой, а дедушки и бабушки были снова в строю. Шивон толкнула Лори под бок.
– Стоит того, чтобы слезть с дивана, а?
Лори кивнула и отпила сидра. Эд обнял Шивон за плечи и прижал к себе.
Ладно, Эд мил. Лори должна была это признать. Он был очень увлечен Шивон, смеялся над ее несмешными шутками и даже сделал так, что Лори не чувствовала себя третьей лишней. По дороге сюда он развлекал их рассказами о своих учениках и купил упаковку бенгальских огней.
Начали запускать фейерверки, хор запел громче. Лори обнаружила, что подпевает – вся эта рождественская обстановка была так заразительна!
Глава 35
Понедельник, 25 декабря, Рождество
– Посмотри, что я получил! – Зак высыпал содержимое подарочного чулка на родительскую кровать.
Было шесть тридцать утра. Рейчел громко вздохнула, медленно просыпаясь, но, увидев счастливое лицо сына, улыбнулась.
В чулке Зака помимо прочих подарков был игрушечный жук. К восторгу Зака, он ползал по полу с подозрительной реалистичностью.
Позже, за завтраком – яичница и копченый лосось, – Зак продемонстрировал жука бабушке.
– Очаровательно, дорогой, – улыбнулась Беа и, приподняв бровь, посмотрела на Рейчел.
Эйден доверху наполнил мамину тарелку и протянул ей.
– О, – засмеялась Беа. – Скажу вам, это бальзам на душу после больничной еды.
На этот раз на ней был красный кардиган с брошкой в форме остролиста, и Беа была олицетворением здоровья. И еще ей удалось пронести свои подарки в дом и положить их под елку так, чтобы Милли и Зак не заметили.
Они взяли еду в гостиную.
– Можно я буду почтальоном? – спросил Зак, стоя посреди комнаты в синей пижаме.
– Конечно, – подмигнул ему Эйден.
Зак раздал всем подарки, и они начали их открывать. Рейчел открыла свой подарок от Милли – очень милый зеленый шарф.
– Невероятно! – восхитилась Рейчел. – Ты это сама, Миллз?
– Я нашла схему в книжке у Лори, – скромно ответила Милли. – Тебе нравится, мам?
– Очень! – Рейчел обняла дочь.
– Аха! – воскликнула Беа, распаковав свой подарок.
Она держала в руках диск с фильмом «Из Африки». Его купил Эйден, зная, как его мать живо откликается на все «африканское».
Беа была какой-то загадочной. Как будто бы собиралась открыть им какую-то тайну. И после паузы она действительно сказала им следующее:
– Интересно получилось, что ты подарил мне именно этот фильм!
– Да? – растерялся Эйден.
– Да, – продолжила Беа. – Я хочу вам всем кое-что сообщить.
В проигрывателе закончилась последняя песня. Все, даже Зак, ждали, что Беа скажет дальше.
– Когда я была в больнице… – начала она, сжимая в руке чашку.
Сердце Рейчел сжалось при воспоминании о тех днях.
– …у меня было время подумать. И теперь, видя, что я иду на поправку, я хочу по максимуму использовать отмеренное мне время. Дело в том, что, хотя я и сделала в моей жизни многое, чем я непрестанно горжусь…
Одной рукой Беа бессознательно прикоснулась к медальону с фотографией Дэвида, отца Эйдена, и посмотрела на внуков, те смотрели на нее с сосредоточенным вниманием.
– …есть то, чего мы с Дэвидом так и не успели сделать.
Рейчел была в замешательстве. Беа всегда казалась ей такой довольной, погруженная в повседневность и заботу о внуках. У нее были друзья, вечера в клубе игроков в бридж, работа в сообществе… Рейчел и в голову не приходило, что Беа хотела чего-то большего!
– Я хочу поехать в Африку, – объявила Беа.
Эйден чуть не поперхнулся чаем.
– Ты хочешь… что сделать, мама? – спросил он, инстинктивно выпрямив спину.
– Я хочу отправиться на сафари, с туристической группой, – невозмутимо сказала Беа, доставая из сумки рекламную брошюру.
Зак запрыгнул на диван рядом с ней.
– О! Здесь такие фотографии! Львы и слоны. Круто! – прокричал он с улыбкой на все лицо.
Улыбка Беа стала такой же широкой, как и его, едва она начала демонстрировать всем фотографии африканских закатов и гиппопотамов в воде.
– Но, мам, – растерялся Эйден. – Ты только что из больницы… и врачи сказали, что…
– Не волнуйся, – запротестовала Беа, отмахиваясь от наставлений сына. – Я не собираюсь ехать сию же минуту. Но я внимательно изучила эту брошюру.
Рейчел вспомнила, что эта брошюра туристического агентства пришла с почтой несколько недель назад.
– Я помню, Диана говорила, что хотела куда-то поехать подальше, когда ее бросил муж, но ей не дала работа. У меня нет работы, но есть кое-какие сбережения. Мы с Дэвидом всегда хотели попутешествовать, – ее глаза наполнились слезами, хотя улыбка осталась. – Но у нас не хватило времени.
– Я думаю, Дэвид порадовался бы за тебя, – сказала Рейчел, на ее глаза навернулись слезы.
– Я тоже так думаю, бабушка. По-моему, это отличная идея, – присоединилась к ней Милли.
– Что ж, если ты настаиваешь, – нехотя согласился Эйден. – Но сначала ты хорошо отдохнешь. И, пожалуйста, пообещай быть осторожной.
– Конечно.
– Ладно, – неуверенно промолвил Эйден. – В таком случае, учитывая новости, нам необходимо вскрыть бутылку шампанского, чтобы отпраздновать.
Он подошел к холодильнику, достал бутылку и с хлопком выпустил пробку.
– В этом году достанем четыре бокала, как ты думаешь? – предложила Эйдену Рейчел и подмигнула дочке.
Милли улыбнулась и сжала мамину руку.
– Раз в год, – предупредил Эйден, доставая бокалы из шкафа. – Так что не обольщайся.
После ланча из толстой индейки и угощений, которые им оставила Лори, семья Мюррей блаженно развалилась на диванах в гостиной. Зак изображал пантомиму и, прикрывая рот рукой, громко подсказывал бабушке правильный ответ.
– «Чарли и шоколадная фабрика»[21]! – возгласила Беа.
Милли по-доброму застонала и переместилась на диване так, чтобы положить голову отцу на плечо.
– Каждый год, Зак. Нельзя так открыто жульничать.
Рейчел встала и взяла с тумбочки коробку шоколадных конфет.
– Кому?
К ней немедленно потянулись руки страждущих, но она первой дала право выбора Беа, самой большой любительнице шоколада в их семье.
– Сначала бабушке. В конце концов, в Африке у нее не будет такой возможности.
– Знаешь что, Рейч, – проговорил Эйден с наигранным замешательством. – По-моему, мы забыли один подарок. Тебе так не кажется?
– Пожалуй, ты прав, – согласилась Рейчел. – Может быть, что-то выпало из мешка Санты, когда он шел к елке?