Зов ветра - Хайко Вольц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всё так, как сказала Сиенна на мельнице.
Всё только начинается.
Она имела в виду Зверя и сражения с силами, которые он притягивает. Однако, похоже, это далеко не всё, с чем Кендрику предстоит столкнуться в ближайшем будущем.
Благодарности
Как говорится, книга сама себя не напишет. И это верно, поэтому моя благодарность вновь обращена к некоторым особенным людям.
Рози Керн из Agence Hoffman в очередной раз дала ценные советы по планированию, то же самое можно сказать и о моём редакторе Ульрике Хюбнер из arsEdition. Намётанным взглядом она подмечает все мелкие несостыковки и вносит интересные предложения, делится мыслями. Благодарю вас обеих за поддержку!
Спасибо также всему коллективу агентства и издательства.
Бенедикт Ниссен из соколиной охоты замка Грайфенштайн снова оказал мне бесценную помощь.
Я очень старался правильно изобразить внешний вид и повадки очаровательных крылатых созданий, но время от времени мне приходилось допускать художественные вольности. Таким образом, Кендрик и авы чаще всего активны в сумерках, хотя именно этим настоящие хищные птицы отличаются от сов и компании. Все они – одни более, другие менее – ночью слепы.
Так что если вымысел и реальность здесь расходятся, то это либо сознательное драматургическое решение… либо моя ошибка. Мне также пришлось несколько свободнее подойти к вопросам внешнего вида, поведения и, прежде всего, размеров лесных хорьков.
Курс боевых искусств мадам Лафурж помогал создавать Кристиан Вирер, 5-й дан айкидо школы Айкикай. Гармоничные движения школы айкидо дают базу прекрасной физической подготовки для всех возрастов, тренировки способствуют развитию навыков общения, показывая путь к сотрудничеству и отказу от соперничества, к тому же могут оказаться удивительно эффективными в серьёзных ситуациях, особенно после длительной практики. Лично меня в этом искусстве особенно трогает близость к дзену.
Более подробную информацию об Айкидо, Кристиане Вирере и тренировках с ним можно найти на домашней странице TV Miltenberg. Кристиан, домо аригато годзаймасита [11]!
Кармен, Нова, Мерле, Йоша и Йохра – даже миллионом слов не объяснить, что вы для меня значите. Поэтому попробую выразить четырьмя словами: вы для меня – всё.
И последнее, но не менее важное замечание: я благодарю ВАС, дорогой читатель, за то, что Вы последовали за мной во второй том путешествия. Нам предстоит пройти ещё долгий путь!
Отрывок из третьей книги
Силы бури
Глава 1
– Знание – сила!
Кендрик прижался к книжной полке, за которой ему только что удалось проскользнуть. Он изо всех сил надеялся, что стук его сердца не разносился по библиотеке так же громко, как голос мисс Уинтерботтом.
Что вообще здесь делала учительница английской литературы? Последняя экскурсия по библиотеке должна была закончиться двадцать минут назад!
Кендрик заставил себя дышать ровно. Он осторожно заглянул за угол. Мисс Уинтерботтом на своих коротких ножках вошла в читальный зал, за ней следовала дюжина мальчиков и девочек в сопровождении родителей. Взрослые удивлённо оглядывались, запрокинув головы, у детей же вид был слегка подавленный.
Остановившись перед массивными деревянными столами, стоящими в центре комнаты, мисс Уинтерботтом повернулась к группе и развела руками.
– Добро пожаловать в сердце школы «Маунт-Авельстон».
Весьма театрально. И, по крайней мере, географически не совсем корректно. В пятистах ярдах к юго-востоку от замка находился Бердшир-Холл – увитый плющом особняк. Там-то и помещалась основная часть школы. Там располагались учебные классы и Рыцарский зал, в котором ученики обедали и ужинали и где проводили торжественные собрания. Там же, приблизительно через полгода, некоторых учениц определяли в Белое или Чёрное крыло. При условии, что родители запишут их в школу на осенний семестр и дети окажутся авами.
Остальные девочки, как и все мальчики, останутся жить дома, будут приходящими учениками или поселятся в общих квартирах в Авельстоне.
Тем не менее гордость мисс Уинтерботтом вполне объяснима. Под её присмотром в библиотеке хранились настоящие сокровища, которым завидовали многие учебные заведения. Здесь можно было увидеть рукописи эпохи Средневековья, а ещё произведения Шекспира или лорда Байрона, некоторые из которых были изданы при жизни авторов. В многостраничных справочниках собраны сведения, которые можно тщетно искать в интернете. Кендрик выяснил это, изучая истоки саги о чудовище, запертом в Соколином пике.
А потому вовсе не удивительно, что его отец решил показать это преимущество возможным ученикам и их родителям, несмотря на то, что мисс Уинтерботтом не раз подчёркивала: библиотека нуждается в обновлении и ремонте. В школу «Маунт-Авельстон» следует привлекать учеников не только из ближайшего городка. Чтобы выжить при сокращении числа учащихся и соответствующем снижении доходов, частной школе необходимо обрести известность за пределами округа.
Не все преподаватели отнеслись к идеям директора школы благосклонно. Мисс Уинтерботтом, например, явно была настроена скептически.
Кендрик подавил вздох. Он успел испытать на себе, с каким подозрением учительница английского относилась ко всему новому. Для неё он был олицетворением невозможного. Первый мальчик среди ав. Разве этого не достаточно, чтобы разрушить её картину мира?
А теперь ещё и день открытых дверей. Хотя открыли в этот день не все двери, верно?
Именно поэтому Кендрик тайком покинул двор, где он должен был продавать пирожные вместе с Айви и другими девочками из Белого крыла. Погода была хорошая, и его отец решил вынести мероприятие и за стены школы. Когда ещё в конце февраля в этих местах можно было выйти на улицу в свитере или лёгкой куртке, не промокнув до нитки и не промёрзнув до костей? Этим нужно было воспользоваться.
Кендрик тоже так думал, потому-то и воспользовался случаем, чтобы сбежать. Он не позволит внезапно появившейся мисс Уинтерботтом разрушить его план!
– Ученики могут пользоваться библиотекой в специально отведённые часы, – услышал он её голос у себя за спиной. – Кроме того, здесь проводятся некоторые уроки. Но давайте более подробно рассмотрим кафедру английской литературы. Пожалуйста, следуйте за мной.
Улыбаясь, Кендрик пополз дальше. Вход на кафедру английской литературы располагался по другую сторону зала, у высоких витражных окон. В той части библиотеки, куда углубился Кендрик, даже днём было так сумрачно, что горели лампы – старые, дававшие мало света. Кендрик успел как раз вовремя. Даже если мисс Уинтерботтом его услышит, он всё равно сможет спрятаться в тени высоких стеллажей.
Пройти бы ещё несколько шагов.
Между корешками книг показался зазор.
Оказавшись здесь в первый раз, Кендрик подумал, что это обычная стена. Однако потом он заметил переплетённые головы хищных птиц, торчащие из обшивки. Напоминавшие ручку двери.