Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Шах-наме - Хаким Фирдоуси

Шах-наме - Хаким Фирдоуси

Читать онлайн Шах-наме - Хаким Фирдоуси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 128
Перейти на страницу:

Непрочен ум, охваченный огнем».

Искал он средство, чтоб развеять муки,

Сперва обнюхал Сиявушу руки,

Обнюхал стан, и голову, и грудь,—

Ни в чем не мог он сына упрекнуть.

А Судаба благоухала пряным

Вином, душистым мускусом, шафраном.

Был сын от этих запахов далек,

И плоть его не охватил порок.

Кавус на Судабу взглянул с презреньем,

Душа его наполнилась мученьем.

Подумал он: «Поднять бы острый меч,

На мелкие куски ее рассечь!»

Увидел царь, что Сиявуш безгрешен.

И мудростью его он был утешен.

Судаба и чародейка прибегают к хитрости

Царица поняла, познав позор,Что муж ее не любит с этих пор,

Но гнусного не оставляла дела,Чтоб древо злобы вновь зазеленело.

В ее покоях женщина жила,Полна обмана, колдовства и зла.

Она была беременна в то время,Уже с трудом свое носила бремя.

Царица, с ней в союз вступив сперва,Открылась ей, просила колдовства,

Дала ей за согласье много злата,Сказала: «Тайну сохраняй ты свято.

Свари ты зелье, выкини скорей,Но только тайны не открой моей.

Скажу царю: «Беременна была я,От Ахримана — эта участь злая».

И, Сиявуша в том грехе виня,Скажу царю: «Он соблазнил меня».

Ответила колдунья: «Я готоваИсполнить каждый твой приказ и слово».

Сварив, вкусила зелья в ту же ночь,И семя Ахримана вышло прочь;

Но так как семя было колдовское,То вышло не одно дитя, а двое.

Услышал государь и плач и стон,Он задрожал, его покинул сон.

Спросил, — предстали слуги пред владыкой,Поведали о горе луноликой.

От подозрений стал Кавус угрюм,И долго он молчал, исполнен дум.

Так размышлял он: «Будет ли достойно,Чтоб я отнесся к этому спокойно?»

Кавус расспрашивает о двойне

Затем решил он: «Пусть ко мне придетПрославленный в науке звездочет».

Нашел в Иране, вызвал просвещенных,Он усадил в своем дворце ученых.

Им рассказал властитель о войнеВ Хамаваране, о своей жене,

Поведал им о выкинутых детях,Просил не разглашать рассказов этих.

Пошли, прочли страницы звездных книг,И были астролябии при них.

Семь дней мобеды, втайне от царицы,Исследовали звездные таблицы.

Затем сказали: «Не ищи винаВ той чаше, что отравою полна.

Та двойня, — мы раскрыли вероломство,—Не шаха, не жены его потомство».

Они сумели точно указать,Кто близнецов злокозненная мать.

Поволокли охваченную страхом,Обманщица склонилась перед шахом.

Добром поговорил владыка с ней,Он посулил ей много светлых дней.

Но грешница ни в чем не сознавалась,Помощницей царю не оказалась.

Тогда колдунью увели на двор,Сулили ей тюрьму, кинжал, топор,

Но грешница твердила: «Я невинна,Я правды не таю от господина».

Поведали царю ее слова.То дело было тайной божества.

Велел властитель Судабе явиться.Мобедам внемлет в трепете царица:

«Колдунья выкинула двух детей,А произвел их Ахриман-злодей».

Сказала Судаба, силки сплетая:«О царь! У двойни тайна есть другая.

Известно, что Рустам непобедим,Что даже лев трепещет перед ним.

Боясь его, знаток науки звезднойТо скажет, что Рустам прикажет грозный.[28]

Не плачешь ты, о дитятках скорбя,А я осиротею без тебя»

От этих слов Кавус поник в печали.Царь и царица вместе зарыдали.

Познав печаль, царицу отпустив,Он пребывал угрюм и молчалив.

Владыке звездочет сказал: «ДоколеТерзаться будешь ты от скрытой боли?

Тебе любезен сын твой дорогой,Но дорог и души твоей покой.

Возьмем другую сторону: царицаЗаставила тебя в тоске томиться.

Мы правду одного из них найдем,Подвергнув испытанию огнем!

Услышим небосвода приказанье:Безгрешного минует наказанье».

Жену и сына вызвал царь к себе,Сказал он Сиявушу, Судабе:

«Вы оба причинили мне мученье,Узнаю лишь тогда успокоенье,

Когда огонь преступника найдетИ заклеймит его из рода в род».

Сказала Судаба: «Вот грех великий:Я выкинула двух детей владыке.

Я эту правду повторю при всех.Ужели есть на свете больший грех?

Ты сына испытай: в грехе виновен,Не хочет он признаться, что греховен».

Владыка задал юноше вопрос:«А ты какое слово мне принес?»

Сказал царевич, не потупя взгляда:«Теперь я презираю муки ада.

Гора огня? И гору я пройду.А не пройду — к позору я приду!»

Сиявуш проходит сквозь огонь

Двумя горами высились поленья.Где числа мы найдем для их счисленья?

Проехал бы с трудом один седок:Так был проход меж ними неширок.

Велел Кавус, властитель непоборный,Чтобы дрова облили нефтью черной.

Зажгли такое пламя двести слуг,Что полночь в полдень превратилась вдруг.

Царевич, возвышаясь надо всеми,К владыке в золотом подъехал шлеме.

Он прискакал на вороном коне,Пыль от его копыт взвилась к луне.

Улыбка на устах, бела одежда,И разум ясен, и светла надежда.

Всего себя осыпал камфарой,Как бы готовясь лечь в земле сырой.

Казалось, что вступает он, сверкая,Не в пламя жгучее, а в кущи рая!

Почтительно к отцу подъехал он,И спешился, и сотворил поклон.

Лицо Кавуса от стыда горело.Сказал он слово мягко и несмело.

Ответил Сиявуш: «Не сожалей,Что таково круговращенье дней.

Меня снедают стыд и подозренье.Когда безгрешен я — найду спасенье,

А если грешен я — тогда конец:Не пощадит преступника творец».

Затем, входя в огонь многоязыкий,Взмолился к вездесущему владыке:

«Дай мне пройти сквозь языки огня,От злобы шаха защити меня!»

О милости прося творца благого,Погнал, быстрее вихря, вороного.

В толпе людской тогда поднялся крик,Сказал бы ты: весь мир в тоске поник.

Мир на царя смотрел, но с думой злою:Уста полны речей, сердца — враждою.

Взметались к небу языки огня,Не видно в них ни шлема, ни коня.

Вся степь ждала, что витязя увидит,Рыдала: «Скоро ль из огня он выйдет?»

И вышел витязь, чья душа чиста.Лицо румяно, радостны уста.

Он вышел из огня еще безгрешней,—Был для него огонь, что ветер вешний.

Огня прошел он гору невредим,—Все люди радовались вместе с ним.

Везде гремели радостные клики,Возликовали малый и великий.

Передавалась весть из уст в устаО том, что победила правота.

Невинный сын предстал пред очи шаха,На нем — ни пепла, ни огня, ни праха.

Сошел с коня могучий царь земли,Все воины его с коней сошли.

Приблизился царевич светлоликий,Облобызал он землю пред владыкой.

«Ты благороден, юный мой храбрец,Ты чист душой», — сказал ему отец.

Он обнял сына и не скрыл смущенья,За свой проступок попросил прощенья,

Прошествовал властитель во дворецИ возложил на голову венец.

Певцов и кравчих он позвал для пира,Царевича ласкал властитель мира.

Три дня сидели, пили без забот,И был открыт в сокровищницы вход.

Сиявуш просит отца простить Судабу

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 128
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Шах-наме - Хаким Фирдоуси торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...