Адептус Астартес: Омнибус. Том I - Энди Смайли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ротгрим и его человеческая добыча были меньше чем в мырге глаза друг от друга, каждый с занесенными над головой клинками. Человек вильнул влево, махнув мечом по широкой грудной клетке Ротгрима. Но Ротгрим видел замах, и, как только человек наклонился влево, орк ударил по тормозам, резко и мгновенно сбрасывая скорость, так, чтобы замах врага безопасно просвистел мимо, и в то же самое время крутанул свой топор по широкой дуге, нацелившись в мягкое мясо человеческой шеи, видимой над воротом его брони.
Ротгрим добавил газу своему матациклу, почти сразу после торможения, и едва почувствовал сопротивление топора, прошедшего сквозь шею человека. Но оглянувшись, он увидел накренившийся байк человека, дико вилявший из стороны в сторону, безголовый наездник вылетел из седла, все еще сжимая в безжизненной руке меч, голова, подпрыгивая, катилась по земле.
Ротгрим осмотрел окровавленную кромку топора с удовлетворением. Это был прекрасный оттенок красного. Но он должен был стать ещё более красным.
Взрыв мелты Затори ударил по зеленокожему водителю, немедленно испарив всё выше живота, оставив только пару отсеченных рук, безжизненно повисших на руле и сочащуюся лужу внутренних органов, объединяющих сожженные остатки его бедер и ног.
Огнеметчики на задней платформе попытались направить в него еще потоки огня, но их попытка была прервана тем, что их неуправляемый багги на дикой скорости врезался в один из больших камней. С визгом металла об камень, багги резко остановился, и пара зеленокожих полетела по воздуху, кувыркаясь вверх тормашками. Чан прометия от удара лопнул, и поскольку жидкость попала в открытый огонь зажигателей, результатом стал взрыв, охвативший боевой багги в трескучем черном облаке дыма и жара.
Вновь обратив внимание на дорогу впереди, Затори увидел обезглавленное тело Скаута Келсо, рухнувшее в пыль в ста или более метрах впереди. Глава Келсо, подпрыгивающая по мертвому морскому дну далеко позади его тела, больше не улыбалась.
Ротгрим увидел, что Выжигало взорвался, в воздух поднялся гриб черного дыма, раскат грохота взрыва прокатился в сухом воздухе, едва слышный в хриплом реве двигателя его баивого матацикла. Люди потеряли одного своего, в седле их осталось только четверо, но даже с потерей Выжигало Злое Сонце все еще имело на ходу почти дюжину транспортных средств.
Осмотрев горизонт, Ротгрим заметил человека, который осквернил знамя Злого Сонца, несущегося на восток. Слишком много препятствий было между ним и Ротгримом, чтобы быстро догнать его, и так или иначе ближе были более легкие цели, заслуживающие внимания его топора.
Пришло время закончить эту особенную догонялку.
Подняв свой даккаган, он сделал несколько быстрых выстрелов в воздух особым образом, два длинных, четыре коротких, один длинный. Шум выстрелов перекрыл даже рычание турбированных двигателей, и каждый в баивой банде понял последовательность, и что это означает.
Приказы Ротгрима были четки — пришло время прекратить гонку ради гонки, и начинать преследовать их добычу и кончать с ней.
— Хилтс — Затори, — прозвучал голос Ветерана-Сержанта по воксу. — Каково ваше положение?
— Келсо потерян, сэр, — голос Затори звучал скрежетом помех. — Я в норме и двигаюсь на восток, — он оглянулся, и увидел атакующий байк, едущий по его курсу, — на хвосте зеленокожий. У меня было столкновение с их лидером, но я потерял его из виду.
— Принято. — И, после паузы: — Я думаю, что я обогнал лидера. Большой монстр в красных шмотках на красном байке. Но я не вижу знамя клана…
Затори не мог подавить усмешку, ловко объезжая высокую, похожую на талию, скалу на своем пути:
— Это было моей ошибкой, сержант. Я срезал его и оно упало в пыль.
Бойскаут смог услышать короткое, сухое хихиканье Ветерана-Сержанта Хилтса, гудящее через бусинку вокса, которую он носил в ухе:
— Неудивительно, что он выглядит сильно рассерженным.
— Я не намеревался доставить ему радость.
Выстрелы засвистели мимо золотого с гагатом керамита брони Затори, один с глухим стуком попал в его левый наплечник, поскольку преследующий его байк попытался достать его огнестрельным оружием. Второй выстрел попал туда же, но следующие пошли вниз, ближе к талии. Каждый раз он рефлекторно наклонялся направо, уходя от выстрелов.
— Они сменили тактику, — произнес Ветеран-Сержант Хилтс, после мгновения тишины. — Они прекратили вести убийственный огонь, и вместо этого используют неприятную тактику.
Затори посмотрел направо, и увидел, что сержант повернул к нему, их траектории встретятся где-то впереди них, и позади сержанта разряженного в красное лидера орочей банды.
Когда Хилтс замолчал, Затори понял, что старый сержант дал ему возможность предугадать значение его слов. Хилтс обучал Скаутов Имперских Кулаков задолго до того, как родился Затори, и всегда искал удобный случай, неважно, в спарринге или на поле битвы, дать возможность новичкам под его командой изучить важный боевой урок.
— Они ведут нас, — сказал, наконец, Затори, так уверенно, как только мог.
— Да, — признал Хилтс. — Точно, как мы и надеялись.
— Ваши приказы, сэр?
— Дайте вести себя, — ответил Хилтс. — И попытайтесь не дать себя убить.
Ротгрим наблюдал, как человеческий байкер с силовым кулаком, которого он преследовал, присоединился к другому, и одного взгляда был достаточно, чтобы понять, что этот второй человек был тем, кто срезал подпорку знамени и опозорил Злых Сонц. За человеком следовал орк-байкер, с пистолетом в кулаке, делая осторожные выстрелы в след человеку, ведя их добычу согласно сигналам приказа Ротгрима.
План состоял в том, чтобы дать людям ехать, пока они не упрутся в стену, где остановятся и начнется заключительный акт забавы. Но наблюдение за голой головой человеческого ублюдка, который сбил знамя в грязь, убедило Ротгрима, что, может быть, один или два из них могли все же упасть по пути. Оставшиеся достигнут стены и будут достаточным развлечением для других.
Ротгрим завертел топором над головой, сигнализируя другим оркам-байкерам. Быстрые тычки пальцами, сначала в пару людей, затем в его собственную массивную грудь, были достаточно простым сообщением, чтобы быть понятными даже в заполненном пылью воздухе: Эти люди были его.
Затори мельком увидел Скаутов дю Квесте и с'Тонана, подъезжающих справа и преследуемых тремя боевыми баггами. Стало ясно, что он был прав, и что зеленокожие пасли их, заставляя двигаться на запад. Он только надеялся, что орки вели их туда, куда задумал Хилтс.
Теперь он и Хилтс ехали рядом, постоянно виляя, чтобы избежать каменных выпуклостей и обнажений, количество которых всё возрастало по мере продвижения в восточном направлении, крупнейшие из них теперь были выше, чем Затори верхом на байке.
По их следу ехали два зеленокожих, но когда Затори рискнул бросить взгляд назад, чтобы посмотреть, насколько они близко, один из орков свернул прочь, чтобы прикрыть их левый фланг. Лишь лидер банды, красная кровь Келсо все еще окрашивала лезвие его топора в тот же самый оттенок, что и его одежду и байк, все еще преследовал их, и быстро приближался.
— Затори — Хилтсу, — произнес он в вокс. — Вожак приближается.
Хилтс на мгновение оглянулся назад через плечо, и вновь повернул лицо вперед:
— Крепись, Затори. Нас может немного потрясти.
Перед ними теперь возвышались горы восточного края соляной пустоши. Солнце катилось к зениту, и тени практически исчезли, что осложняло возможность разглядеть небольшие камни на пути.
Поскольку они двигались к похожей на лабиринт сети скал и горных хребтов, которая простиралась до самого подножья гор, Ротгрим понимал, что не сможет проскочить между двумя этими человеками, как он задумывал, уложив обоих своим топором. И так как тот, который опозорил знамя, ехал впереди человека с силовым кулаком, то Ротгриму надо будет сначала пройти через него, а затем только отомстить человеческому ублюдку.
Злая усмешка скривила уголки широкого рта Ротгрима пораженного идеей. Он повесил топор на пояс, затем потянулся лапой назад и выхватил сломанное древко, бывшее частью подпорки, которая когда-то держала символ Злого Сонца.
Поскольку два человека, выезжали на относительно открытый участок земли, Ротгрим резко увеличил скорость своего матацикла, и понесся, обходя их справа.
Человек справа повернулся, чтобы схватить Ротгрима силовым кулаком, орк наклонился налево, как мог, чтобы не опрокинуть матацикл, и воткнул сломанное древко как копье между спицами переднего колеса байка человека.
Силовой кулак сомкнулся на пустом воздухе, поскольку переднее колесо заклинило, и с визгом металла об металл байк человека полетел вверх тормашками.