Невеста Стального дракона (СИ) - Рю Алёна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне хотелось спросить, а что будет дальше? Но я молчала, не отрываясь от его золотых глаз.
— За тобой будут присматривать, — продолжал дракон. — Не следить, а охранять. Понимаешь?
Я улыбнулась краешком рта. Даже сейчас его заботило, как я отнесусь к его соглядатаям.
— Но хочу, чтобы ты знала, — добавил Айракс. — Ты никому ничем не обязана. Захочешь прекратить учебу — можешь сделать это в любой момент. Тебе предложили службу, а не приговор.
— Понимаю, — выговорила я, все еще не в силах отвести взгляд.
Дракон подался навстречу и крепко меня обнял. Я жадно втянула носом его запах, теперь смешивающийся с запахом дождя.
Запомнить навсегда. Так, чтобы он остался со мной.
— Лиза, мы не расстаемся, — прошептал Айракс, целуя меня рядом с ухом. — Я тебя не отпущу.
Душу словно разрезало тупым ножом.
— Нет, — произнесла я как можно тверже и, уперев ладони в его теплую грудь, отстранилась. — Вы должны быть со своей невестой, генерал Торн.
— Лиза, — на его красивом лице отразилась растерянность.
Я сглотнула подкативший к горлу ком. Только бы не расплакаться. Иначе все напрасно.
— Всего доброго. — Поправив капюшон, я отошла к карете и, подобрав юбку, забралась внутрь.
Кучер тут же захлопнул дверцу. Я не выдержала и все же посмотрела через окно на дракона. Айракс так и стоял под дождем.
Наши взгляды встретились, и между ними словно протянулась невидимая струна. Лошади зацокали копытами о брусчатку. Массивная фигура генерала стала казаться меньше. Но я смотрела и смотрела, пока та не скрылась из виду.
И лишь после этого позволила себе зареветь. Так плохо мне не было уже давно, кажется, с детства. Даже провал с поступлением не выбил из колеи настолько сильно. Правда, в этом мире раздобыть шоколадный торт с мокко было бы слишком сложно. А как не окончательно впасть в отчаяние, я сейчас не представляла.
— Ты сделала все правильно, — сказала я себе вслух и, вытащив из складок платья кружевной платок, принялась утирать слезы.
Не то чтобы меня заботило, как я теперь выгляжу.
Комендантша встретила с уже знакомой недовольной физиономией. Я снова возвращалась в общежитие затемно. Правда, на этот раз одна.
— Леди Вортекс, — проворчала она. — Вы считаете, что правила к вам не относятся?
— Простите, это больше не повторится, — ответила я со всей искренностью.
Пока поднималась на второй этаж, вдруг ощутила в теле неимоверную тяжесть. Так, что ноги переставляла с трудом. Минувший день обрушился гигантской бетонной плитой, придавливая к земле. А ведь так хорошо все начиналось… С завтрака, шоколада и горячих поцелуев.
— Ты сделала все правильно, — повторила я, преодолевая очередную ступеньку, будто взбиралась не по лестнице, а улиткой ползла на гору Фудзи.
Внутри разлилось горькое осознание, что даже если бы я ничего не сделала, все равно это закончилось бы так же. Элизабет бы нашли. Может, на несколько часов позже. А потом Айракс бы понял, кто из двоих настоящая. И неважно, что я сделала или не сделала. Против фактов не попрешь.
У них свой мир, а у меня свой. И наверное, надо просто взять и вернуться. Если я смогла снять с себя оковы клятвы, то, может, и перенестись смогу? Если всей душой захочу.
С последним, правда, были проблемы.
Задумчивая, я добралась-таки до комнаты и открыла дверь.
Алия сидела на кровати, подобрав ноги, и читала учебник по зельеварению. Увидев меня, она подскочила, и ее книга хлопнулась на пол.
— Элиза! Ты вернулась! — она кинулась мне на шею и заключила в теплые объятия. — Я с ума сходила! Дилан сказал, что тебя видели с генералом. Но ты бы ведь предупредила, что проведешь выходные с ним. Ведь правда же?
Она выпустила меня и окинула критическим взглядом.
— Что случилось? — спросила изменившимся голосом.
Я снова прижалась к подруге и заревела.
Ну что за плакса!
— Так, давай-ка, — поддерживая, Алия отвела меня к кровати. — Платье на тебе, кстати, просто огонь. Чай будешь?
Я обессилено кивнула. Подруга засуетилась, и через пять минут я уже сжимала пальцами горячую кружку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— По порядку давай, — Алия устроилась рядом. — Ты правда была у генерала?
Я кивнула.
— И он тебя обидел? — она сдвинула брови.
Я мотнула головой.
— Тогда что?
— Мы… я…
Я не могла сказать правду. Ведь для Алии и остальных я должна оставаться Элизабет Вортекс, помолвку с которой никто не разрывал.
— Мы поссорились, — соврала я.
— Опять? — Алия удивилась. — Подробности расскажешь? Нет, ну и неважно. Ты главное, не расстраивайся. Никуда он от тебя не денется. Он же не стал разрывать помолвку?
— Нет.
— Тогда и ты не переживай, — она обняла меня за плечи.
Я глубоко вдохнула. Алия хотела поддержать меня и старалась, как лучше. И не ее вина, что помочь мне было некому. А сказать «не переживай», это почти то же, что сказать раненому — не страдай от боли. Очень эффективно.
— Знаешь, моя мама всегда говорит, что утро вечера мудренее, — бодро проговорила Алия. — Лучше ложись спать. А там будет новый день. Вон я слышала, что Дельфина приготовила нам практику на выезде и встречу с самой королевой. Так что есть, чего ждать с нетерпением.
Я не ответила и подруга укрыла меня теплым пледом.
— А потом и к зимнему балу начнем готовиться, — продолжала щебетать подруга. — Так что выше нос. Жизнь продолжается.
Да, продолжается…
Айракс
Отпускать Лизу было невыносимо. Из меня словно вытащили душу, и она отправилась в академию вместе с ней. Не помню, как я забрался в карету. Очнулся, лишь когда мы выехали за ворота, и Элизабет робко спросила:
— Генерал, я могу называть вас по имени?
— Да, — я кивнул, но смотреть на нее избегал.
К этому надо как-то привыкнуть. Элиза здесь, со мной, но она не она. Не та, что заставляет мою кровь вскипать, а сердце танцевать в бешеном ритме. Не моя истинная.
Но моя невеста.
Так странно. Когда ехал в тот вечер к Вортексам, я был уверен, что готов. Мне было все равно, как Элизабет выглядела и каким она была человеком. Она существовала для меня лишь как миссия. Объект, который надо охранять. Я был готов исполнять свой долг, не думая о такой мелочи, как чувства. Как мало я тогда знал о настоящей страсти…
И теперь я словно вернулся в тот самый момент. Вот она передо мной. Вот мы едем в карете. И на этот раз между нам нет тайн. Я знаю о ее первой любви, знаю, что она пыталась сбежать. В ней нет камня, который не давал бы ей говорить. Все так, как должно было быть с самого начала.
Только я изменился. Встреча с Лизой разбудило во мне что-то, о чем я не знал. Даже не драконье и не звериное, хотя и это тоже. Я только расстался с ней, а уже мечтал увидеть вновь. Заглянуть в большие глаза олененка на прицеле. Утонуть в них, как в бездне.
«Вы должны быть со своей невестой, генерал Торн».
Должен. И находился с ней. По все мои мысли, сама моя душа устремилась совсем в другое место.
Впервые за многие годы я был растерян.
Усилием воли я все же заставил себя посмотреть на Элизабет. Она тут же подняла глаза в ответ. Словно все это время терпеливо ждала, пока я ее, наконец, замечу.
— Хм, Элиза, — я прочистил горло, не хотевшее выпускать наружу слова. — Какое-то время вы поживете у меня. Пожалуйста, не сочтите это заточением или арестом. Меньше всего мне хотелось бы, чтобы мой дом напоминал вам очередной подвал. Но ради вышей безопасности…
— Айракс, — произнесла она, сразу сбив меня с мысли.
Ее голос. Он звучал так же, как ее. Тот же тембр, как будто та же интонация.
— Я все понимаю, — продолжила моя невеста. — И обещаю вам, что не буду жаловаться.
Было бы легче, окажись на ее месте другая. Любая. С любой внешностью. Но Элизабет слишком походила на Лизу. Каждый раз напоминания, что мы не можем быть вместе.
Я сжал руку в кулак. Зверь внутри меня не хотел признавать поражения. Когтистая драконья лапа царапнула меня изнутри. Нельзя отказываться от истинной. Нельзя и невозможно.