Категории
Самые читаемые книги
ЧитаемОнлайн » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души - Гэрет Уильямс

Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души - Гэрет Уильямс

Читать онлайн Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души - Гэрет Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 125
Перейти на страницу:

— Она будет заплачена, — заверил его Нерун.

— Да, — ответил ему ворлонец.

Шеридан был не вполне уверен, что произошло потом. Скафандр ворлонца начал открываться, как вдруг разлился ослепительный свет. Шеридан отшатнулся назад, закрывая глаза рукой. Когда он снова открыл их, Г'Кар стоял на ногах — нетвердо, но стоял, а скафандр ворлонца был закрыт, как и прежде.

— Спасибо тебе, мой друг, — шепотом проговорил Г'Кар.

Ворлонец сделал движение, похожее на кивок головы, и повернулся. Он замешкался, увидев Шеридана, и, казалось, некоторое время заинтересованно рассматривал его. Потом он двинулся прочь.

— Что… что вы увидели? — спросил Шеридан. — Как они выглядят?

Но прежде, чем кто-либо успел ответить ему, ворлонец повернулся к нему снова.

— Смотри, — сказал он.

Какая-то сила бросила Шеридана, прижав его к стене. Глазная ячейка ворлонца вспыхнула ярким светом, и Шеридан почувствовал, что все окружающее гаснет вокруг него.

Это был мертвый, бесплодный и пустынный мир. «За'Ха'Дум».

— Это… это родная планета теней. Но это же… Я вижу ее корабль. Это он, так ведь?

— Да.

— Что… что происходит? О, Боже. Она разбудила их, верно? Она разбудила их…

Образ померк, и Шеридан свалился на пол.

— Почему вы показали мне это? — спросил он, но не получил никакого ответа.

— Он знает, — неожиданно сказал Г'Кар. — Ворлонцам ведомо все обо всем. Приветствую вас, капитан. Долго же нам пришлось ждать этой встречи.

Шеридан поглядел на Г'Кара. Нарн стоял, привалившись на одну ногу, пошатывался и осторожно держался за свой бок, но капитан с легкостью разглядел в нем личность невероятной силы. Эта же самая сила привлекла на его сторону таких людей, как Та'Лон, Нерун и На'Тод.

Неожиданно ворлонец шевельнулся.

— Они здесь, — сказал он.

Шеридан почувствовал уже знакомое ощущение в закоулках своего сознания. От неожиданной вспышки боли в голове он скорчился и свалился на пол. Он понял, что это проделки ворлонца, и устремил на того свой гневный взгляд.

— Оставьте… меня… в покое! — сдавленно закричал он.

— Они здесь, — было единственным ответом. — Ты должен быть готов.

— Кто…?

И тут он увидел. В комнату вошла не кто иная, как Иванова собственной персоной.

— Джон, с тобой все в порядке? — спросила она, выставив перед собой плазменный пистолет. Странное выражение отвращения появилось на ее лице, когда она увидела ворлонца.

— Что они делали с тобой?

— Ничего, я…

— Уходите, — сказал ворлонец, обращаясь к Ивановой. — Он не для вас. Уходите! Немедленно!

В ответ она открыла огонь. Выстрелы из пистолета доставляли ворлонцу не больше вреда, чем комариные укусы, но они отвлекли часть его внимания.

— Пошли, Джон! — закричала она. — Мы не можем оставаться тут весь день!

— Но… — еле слышно прошептал он, и еще один мучительный спазм прокатился вдоль лобной доли его мозга.

— Идемте, капитан, я буду поддерживать вас, — раздался знакомый голос. Это был Маркус. — Я вытащу вас отсюда.

— Капитан, — сказал Г'Кар. — Услышьте то, что было сказано, капитан. Услышьте…

Шеридан уже не слышал его. Хромая, опираясь на Маркуса, он удалялся прочь. Нерун и Та'Лон двинулись было за ними, но Г'Кар остановил их движением руки.

— Пусть идут, — сказал ворлонец. — Он наделен судьбой. Он познает свою судьбу. Когда придет время.

— А что мы будем делать теперь, Ха'Кормар'А Г'Кар? — спросил Та'Лон.

— Это место потеряно для нас, — ответил Г'Кар. — Но мы отстроим все в другом месте. Помните о нашей великой цели.

— Помните, — подтвердил его слова ворлонец. — Помните и познавайте.

* * *

Для Шеридана, Маркуса и Ивановой возвращение с гор Г'Хоражар прошло без особых приключений. Они добрались до челнока, который, как заявляла Сьюзен, послал им командор Корвин, и полет на нем на «Вавилон» не составил никаких трудностей.

Корвин же не сидел, сложа руки. Он послал агентов в закоулки Г'Хамазада и пытался выяснить, что происходит. Главной новостью на данный момент была загадочная смерть советника Ду'Рога. Найденный в его покоях черный цветок свидетельствовал о том, это было заказное политическое убийство, организованное нарнской гильдией наемных убийц — Тента Макур. Вопрос о том, кто заплатил им, оставался нерешенным. Информация о большой сумме денег, поступившей не так давно на его счет от лиц, связи которых можно было проследить до минбарского Серого Совета, точнее, до канцелярии сатаи Синевала, а еще точнее — до дилгарской воительницы Джа-Дур, не стала достоянием широкой публики. Советнику На'Тод удалось завершить свое расследование дела о выдаче Шеридана на Веге-7, собрав воедино все факты. Она полагала, что мотивы этого преступления были чисто корыстными, о чем она и доложила Г'Кару. Никаких признаков вмешательства Врага в это дело замечено не было.

Большую часть времени, затраченного на то, чтобы добраться с Нарна на Проксиму, Шеридан проспал. Он размышлял о посланном ему видении, о том, что рассказал ему Нерун. Вернувшись, он проинформировал Правительство Сопротивления об исходе своей официальной миссии на Нарне.

Члены Кха'Ри отказались поверить, что за разрушение Веги-7 были ответственны минбарцы, и они не станут предоставлять свою помощь в случае попытки ответного удара. Свои личные подозрения насчет судьбы этой колонии Шеридан предпочел оставить при себе. Чуть позже секретный детальный отчет, в котором был осуществлен весьма тщательный подбор информации об отдельных моментах пребывания Шеридана на Нарне, лег на стол генерала Хейга. Его автором была Сьюзен Иванова. Генералу оставалось лишь гадать, будет ли Кха'Ри оставаться верным союзником и впредь.

Но оставалась одна проблема, возникшая в результате приключений Шеридана на Веге-7. Через несколько дней после своего возвращения он отыскал сатаи Деленн в ее камере. Мистера Уэллса не было — Шеридан специально ждал такого момента, и компанию сатаи Деленн составляли лишь ее собственные кошмары наяву и охранник из Службы Безопасности.

— Мистер Боггс? — обратился к нему Шеридан.

— Да, капитан.

— Прогуляйтесь.

— Слушаюсь, капитан.

Боггс не любил капитана, и Шеридан знал об этом, но ему было все равно. Он не рассчитывал на то, что его станут любить.

Деленн подняла на него свой взгляд, и Шеридан застыл на месте, пораженный ее болезненным видом. В ее глазах была невероятная усталость, а в ее позе сквозило отчаяние. Судорога прокатилась по ее телу, она беззвучно вскрикнула, и Шеридан понял, что было причиной ее мучений.

Он выключил электрошоковое устройство и повернулся к ней.

— Сколько времени вы были здесь? — спросил он. — С тех пор, как я доставил вас сюда?

Она кивнула.

— О, Боже, что они с вами делали?

— Допросы, — ответила она. — Сканирования. Еще допросы.

Шеридан внимательно поглядел на нее.

— Когда вы в последний раз что-нибудь ели?

— Минбарцы могут поститься, не принимая пищи, двенадцать дней без вреда для своего здоровья, — дрожащим голосом произнесла она. — Мы делаем так в моменты, когда испытываем большое горе.

— Когда вы в последний раз ели? — повторил Шеридан.

— На борту вашего корабля, — прошептала она в ответ. — Перед тем, как меня привели сюда.

— Восемнадцать дней! — в ужасе воскликнул Шеридан. Он включил свой коммуникатор.

— Капитан Шеридан вызывает квартирмейстера Чейза.

— Чейз слушает, — ответил квартирмейстер своим обычным тихим и робким голосом. Неужели этому человеку ни разу не приходилось повышать его?

— Принесите один полный пайковый комплект в камеру… э-э-э, какая же это камера? В камеру 19.

— Но, капитан, это же…

— Выполняйте.

— Есть, сэр.

Паек вскоре принесли, и Шеридан предложил его Деленн.

— Говорят, здесь содержится необходимый рацион питания для землянина на несколько дней, — сказал он. — Я не уверен, как это скажется на минбарце… и, кроме того, вкус просто ужасный…

— Я уверена, что он мне понравится, — сказала она. — Спасибо вам, капитан. Но… почему?

— Я не знаю, — ответил он.

— Нет, вы знаете.

— Да, — кивнул он. — Я знаю.

Он смотрел на нее, пока она ела и пила, и потом, когда она опустила свою голову на скрещенные руки и заснула, он смотрел на нее, пока она спала.

И никто не причинил ей вреда, здесь, в его великом храме.

И никакие сны не снились ей.

* * *

Приготовления Г'Кара к тому, чтобы покинуть обжитое им святилище, затянулись. Нужно было много сделать, войти в контакт со всеми агентами, получить доклады, а также пройти через долгий, медлительный процесс лечения.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Темное, кривое зеркало. Том 1: Другая половина моей души - Гэрет Уильямс торрент бесплатно.
Комментарии
КОММЕНТАРИИ 👉
Комментарии
Татьяна
Татьяна 21.11.2024 - 19:18
Одним словом, Марк Твен!
Без носенко Сергей Михайлович
Без носенко Сергей Михайлович 25.10.2024 - 16:41
Я помню брата моего деда- Без носенко Григория Корнеевича, дядьку Фёдора т тётю Фаню. И много слышал от деда про Загранное, Танцы, Савгу...